archiv.hpkizi.sk
Kapitola 10. An Unlikely Pair
Nepravdepodobný pár I.
Článok poslal užívateľ: Jimmi - 22.09. 2008
Téma: Nepravdepodobný pár I.

All Characters belong to JKR . Autor anglického originálu An Unlikely Pair: Anne M. Oliver.

No tak táto kapitola bola také hranie so slovíčkami, že mi z toho vstávali vlasy dupkom.

V texte je použité spojenie „morning after meal”. To mi dalo zabrať. Doslova je to ráno po jedle. Ale "morning after" je kocovina, po slovensky opica. Ja len, aby ste sa nečudovali, čo tam tá opica robí. Inak jedlo, ktoré pomáha pri opici. Alebo sa je, keď má človek opicu.

 



Kapitola 10

Draco vzal Hermionu za ruku a odišli z domu. Tentoraz vyšli von prednými dverami a zamierili po ceste, do neznáma. Ani jeden z nich nevedel kam smerujú, ani na ich prechádzke ani v ich vzťahu. Hermiona sa pozrela na ich ruky a potom znova na cestu. Povedala, "povedz mi niečo o sebe, čo o tebe neviem, Malfoy."

"Spávam nahý," predniesol.

Smiala sa asi pätnásť sekúnd. "Ach, panenka skákavá," povedala medzi smiechom.

"Čo je také zábavné?“ usmial sa na ňu.

"Len si to v hlave predstavujem," vyhlásila.

"Keby to bola pravda, tak by si sa nesmiala," povedal hrdo.

Tentoraz sa smiala desať sekúnd. Potom povedala, "čo by som robila? Utiekla preč v strachu a šoku?"

"Fajn, dosť smiechu na môj účet," povedal. "Povedz mi niečo o sebe, čo neviem."

"Pozrime sa," zamyslela sa na chvíľu. "Rada čítam."

"Nehovor," povedal mrzuto.

"Nie, to nie je moja odpoveď," uškrnula sa. "Hrám na klavíri."

"Hráš?" bol prekvapený. "Si dobrá?"

"Neviem, myslím, že áno," povedala, "brala som hodiny od štyroch do desiatich rokov. Samozrejme, tiež som všetky tie roky chodila na lekcie tanca a videl si ma tam na tanečnom parkete."

Zastavili sa, aby si odpočinuli pri malom moste. Sadli si na kamenný výstupok, ktorý podopieral jednu stranu drevenej vstupnej klenby k mostu. Bol sotva dosť veľký na sedenie pre jedného.

"Nie si taká zlá," povedal, stále ju držal za ruku. Venoval jej slabý stisk a potom ju pustil. Postavil sa. Potlačoval svoju odhodlanosť. Zúfalo ju chcel schmatnúť, hodiť ju na zem a vyobjímať z nej dušu. Otočil sa tvárou k nej a povedal, "som na rade, niečo iné, čo o mne nevieš, je, že tiež hrám na klavíri."

"Naozaj?"

"Pochybuješ o mne?" spýtal sa.

"Neobjasnil si mi predtým v spálni, že si rafinovaný klamár?" spýtala sa. (PP: artful)

"Rafinovaný? To teraz vymýšľame slovíčka? A nie, neklamem, hrám na klavíri," povedal.

"Asi si poriadne lepší ako ja, a viem, že 'rafinovaný' je slovo," dodala.

"Povedz mi jeho slovníkovú definíciu," spovedal ju a pozrel sa na ňu.

"Znamená to premyslený, prefíkaný, ľstivý," uviedla. 

"To si si práve vymyslela," povedal.

"Hlupáčik," vrátila mu, "vieš, že je to slovo."

"Hlupáčik?" zasmial sa. "Nie som si istý, či ma tak niekto nazval odkedy mi bolo päť. Povedz mi ešte niečo o sebe, Grangerová. Napríklad, vymýšľaš zvyčajne slová?" spýtal sa.

Postavila sa a povedala, "som si istá, že v Brlohu majú slovník, môžeme sa ísť pozrieť na definíciu."

Oprel sa o kamenný výstupok, ktorý práve opustila. Povedal, "Nie, verím, verím. Povedz mi tvoje ďalšie skryté vlohy. Zatiaľ viem, že rada čítaš, hráš na klavír a vymýšľaš si slová."

Civela na neho s polovičatým úsmevom. Povedala, "robím veľmi priemernú omeletu z troch vajec."

"Naozaj?" postavil sa. Priblížil sa k nej a povedal, "to je moje zvyčajné jedlo pri opici." (PP: morning after meal)

Zatvárila sa zmätene a povedala, "ráno po jedle? Čo to znamená?"

"Nájdi si to v slovníku, Grangerová," povedal.

Trvalo jej to len chvíľu, aby to pochopila a povedala, "OH."

Rozhliadla sa, v rozpakoch. Povedal, "aké je tvoje jedlo pri opici? Oh, pravda, mala si sex len päť krát, takže ešte nemáš rituál ako jedlo pri opici."

Civela na neho s pohľadom, ktorý nemohol presne určiť a povedala, "povedala som, že som spala len s piatimi mužmi a nie že som mala sex len päťkrát. A teraz ľutujem, že som ti to povedala, pretože to chceš použiť len na to, aby si sa mi vysmieval." Otočila sa od mosta a začala sa vracať po lúke k Brlohu.

Zvraštil obočie. Rozbehol sa za ňou a povedal, "počúvaj, je mi to ľúto. Viem, že 'rafinovaný' je slovo."

Zvrtla sa dokola a povedala, "je to všetko pre teba len žart?"

"Nie," povedal, podráždený. "Odpusti mi, že som sa snažil vylepšiť ti náladu." Teraz od nej kráčal preč on.

Stála a dívala sa ako kráča po cestičke. Ak bola správna jeho predchádzajúca teória o randení, potom by toto bolo ich šieste rande. Pohádajú sa ľudia obvykle na ich šiestom rande?"

Hermiona si nemyslela, že áno. Vzdychla si, bála sa, že všetko zničila, pretože nedokázala prijať žart. Zastavila pri rozbitom, prevrátenom fúriku. Utrela zhrdzavený kov rukou, ale potom jej došlo, že jej šaty už boli zničené predtým, takže sa posadila, aby premýšľala. Čo by mala urobiť, aby napravila súčasnú situáciu? Možno už Draco vôbec nebude na hostine, keď sa vráti. Keby tam nebol, mala by mu zavolať? Ísť na návštevu? Poslať mu klavír? Usmiala sa pri tej myšlienke. Predklonila sa a vyzula si topánky. Trela si unavené nohy. Dnes sa prechádzala viac, než mala v úmysle. Jej topánky neboli stvorené pre toľké chodenie, pre beh, či dokonca tancovanie. Prehodila ich cez plece.

"JAJ!"

Otočila sa. Draco mal jednu jej topánku v ruke. Zohol sa, aby zdvihol aj druhú. Povedal, "trafila si ma so svojou topánkou."

Postavila sa a povedala, "nevedela som, že si sa vrátil."

"Potom prečo si hodila svoje topánky, ak si ich nehodila na mňa?" spýtal sa a podal jej ich.

"Boli prekliato nepohodlné, tak som ich hodila ponad plece. Mimochodom, odkiaľ prichádzaš?" spýtala sa. (PP: come - prichádzaš, ale aj pochádzaš)

"Keď muž miluje ženu, majú sex a niekedy jeden z mužových malých plavčíkov sa dostane k ženiným vajíčkam a výsledkom je niekto ako ja, tak to je to, odkiaľ pochádzam, miláčik," povedal bez náznaku humoru.

"To som vôbec netušila," povedala s dokonale vážnou tvárou. "Ale chcela som tým povedať, že som si myslela, že si sa vrátil na hostinu. Počkaj chvíľu, takže muž musí milovať ženu, aby sa jeho plavčíci dostali k jej vajíčkam?"

"Rozhodol som sa vrátiť späť, keď som ťa tam videl sedieť. Preto som sa rozhodol prikradnúť sa k tebe," priznal a dodal, "a nie, láska v tom nemusí byť vždy zapletená a cítim sa dosť nesvoj, keď sa o tomto rozprávam s tebou. Mala by si sa na tieto otázky spýtať svojej mamy, Grangerová, nie mňa."

Radostne sa zasmiala a povedala, "moja mama mi už povedala všetko, čo potrebujem vedieť. Dosť už o tejto veci. Čo by si robil, keby si uspel v prikrádaní sa ku mne? Povedzme, že by moje topánky ostali na mojich nohách a ja by som si neuvedomila tvoju prítomnosť. Čo by sa stalo? Čo by si urobil?" spýtala sa, keď ho pozorovala s oboma rukami v bok a hlavou naklonenou na bok.

"To sa nikdy nedozvieš," odpovedal.

"Ale ja to chcem vedieť," povedala.

"Potom budeš sklamaná," povedal a prikročil bližšie.

"No tak, zopakujme si, čo by sa stalo," vyzvala a posadila sa znova na zhrdzavený starý fúrik. "Dám si svoje topánky znova na moje nohy," a urobila to. Sadla si chrbtom k nemu a povedala, "okej, teraz sa ku mne zakrádaj. Budem predstierať, že som si ťa nevšimla."

Začala pohmkávať. "Nehmkala si ako nejaký idiot," povedal.

"Tak už sa ku mne zakrádaj," otočila sa, aby mu to povedala. Otočila sa nazad a hmkala znova. Ledva dokázal potlačiť svoj úsmev.

Odstúpil od nej niekoľko krokov a potom kráčal naspäť. Vyzerala tak pekne, keď tam sedela, dokonca aj chrbtom k nemu. Pri všetkej úprimnosti nemal tušenia, čo urobí, keď sa ku nej priblíži. Teraz, mysliac si, že niečo vysype z rukáva, priblížil sa tesne k nej, bleskurýchlo ju popadol tak, že sa zvalila z jej bidla a obaja pristáli na hŕbe na zemi. On na zadku a ona na ňom, chrbtom k nemu. Obaja sa začali smiať.

Otočil ju, takže ležala pri ňom. Povedala, "to je to, čo si mal v pláne? Chytiť ma?"

"A toto," povedal a priniesol svoje pery k jej. Už sa takmer pobozkali, keď stiahol hlavu a pozrel sa na ňu ešte raz. Povedal, "mohol by som sa do teba poľahky zamilovať." (PP: fall for you)

"Pekná hra zo slovíčkami, keď si doslova padol na mňa," povedala. (PP: fall on me)

"V tomto som veľmi rafinovaný," povedal, keď pokračoval vo svojom predchádzajúcom zámere a zohol hlavu, aby pobozkal jej pery, zdĺhavo. Tentoraz to bol otvorený, vášnivý bozk. Žiadne ďalšie brzdenie. Hravo olizoval jej pery, keď zobral jej spodnú peru medzi svoje a sal ju a potom škodlivo pohrýzol. Otvoril jej ústa pod svojimi, dotkol sa špičkou jazyka jej, skôr než ho ponoril intenzívnejšie. Keď prešlo veľa sekúnd, zdvihol hlavu.

Líca jej horeli a jej vlasy boli rozcuchané okolo jej hlavy ako svätožiara. Priložil ruku na jej čelo a upravil jej zatúlaný vlas preč z čela. Povedal, "a toto je to, čo by som bol býval urobil, keby som ťa prichytil netušiacu. Nanešťastie si na mňa zaútočila svojimi topánkami skôr než som mohol uskutočniť svoj podlý skutok."

"Áno, aké nešťastie," súhlasila. Začal vstávať a ponúkol jej ruku. Obaja stáli a ona povedala, "akosi dnes pričasto končím na zemi."

"A to deň ešte ani neskončil!" dumal

"A to je, môj drahý, veľké šťastie," povedala, prebrala iniciatívu a zovrela jeho ruku vo svojej. Začali sa vracať do domu, tentoraz skratkou cez pole a zabudli na malú cestičku, ktorou práve prišli.


Užívateľské meno:
Heslo:
Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ako anonymný užívateľ nemôžete posielať komentáre, prosíme zaregistrujte sa
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

Re: Kapitola 10. An Unlikely Pair (Hodnotenie: 1)
Od: hatifnatif - 22.09. 2008
(O užívateľovi | Poslať súkromú správu)
teeeda, to byla ale hravá kapitola, moooc pěkňoučkovatá. No a ten překlad byl samozřejmě též velice hravý a taky dost výživný a opět jsem se přustihla, že mám na tváři více než lehký úsměv - díky Jimmy.
Můj denní přísun emocí nezklamal :-D

Bezvadná kapitola...a nádherná povídka, jsem ráda, že překládáš zrovna tohle a ještě k tomu tak pěkně.. =) jo a moc se těším na další kapitolku, at už bude k čemukoliv

Díky za další kapitolky. Tahle povídka mě fakt baví:-) Super odlehčení k AFP III :-)

Vy ste moje zlatíčka. Už mám ďalšiu nahrubo, tak to možno dnes stihnem. Nedalo sa pri nej prestať a musela som si to prečítať znova až po 16. Potom som sa tak priblblo usmievala celý večer, že rodinka na mňa kukala, či mi nešibe. Neviem, v ktorej presne je tá scéna, ale určite do 16.kapitoly, tak vydržte.

Když řeknu, že jsi jako čokoláda, neurazíš se? Postě se nedá odolat tvému výběru povídek, tvým překladům... vím o čem mluvím, protože spánek vs. čokoláda je velmi těžká volba, mnohem lehčí než čokoláda vs. anatomie...O:-)
díky za úžasné zpestření dne
Samozrejme, že nie. Chvíľu mi trvalo, čo si myslela anatómiou, ale potom mi došlo, že asi skôr školu.
Zo včera mám ešte jednu kapitolu v zálohe, všetci zdrhli na obed, tak som ju oprášila a idem ju skúsiť priložiť. Ak nám doma zaschla maľovka, tak sa asi večer k PC nedostanem. Ale ten bordel už bol neznesiteľný.

Díky moc.

Re: Kapitola 10. An Unlikely Pair (Hodnotenie: 1)
Od: Hannellka - 23.09. 2008
(O užívateľovi | Poslať súkromú správu)
S každou další kapitolou se mi to líbí čím dál tím víc. Stačí abych viděla, že je tu nová kapitola a už se vysloveně tlemím na monitor :D Jimmi, díky :)
Keby si práve videla mňa! Fakt šťastie, že tu nikto nie je, toto by nechápali. Ešteže padám na obed a poštu, takže sa snáď vrátim v zodpovedajúcej pracovnej nálade (ten štýl - mám toho vyše hlavy, čo všetci otravujú atď...) Ale zatiaľ si to užívam.

musim suhlasit s tou cokoladou :) poviedky, ktore prekladas su naozaj velmi vydarene. rozmyslala som, ako by sa dalo prelozit ten vyraz MORNING AFTER MEAT a mam podozrenie, ked som ho uvidela v kontexte, ze bol asi mysleny ako ,, jedlo po sexe,, :D kto vie? 
velmi obdivujem tvoje odhodlanie a odovzdanie a usilie, ktore vynakladas do tychto textov :)

vypadá to, že poslední komentík tu přistál v roce 2008, tak to tu trochu provětrám :-)
Povídka mě moc baví a těší stejně jako překladatelku a ostatní, které tu komentovaly. A to prosím obvykle Olliverku nečtu. Jen mám připomínku k překladu této kapitolky - možná to tu od té doby už zaznělo, pokud ano tak se omlouvám- ale myslím, že ve spojení "morning after meal je tím míněno "ráno poté" rozuměj po sexu. Pak by mi to dávalo větší smysl.
Jinak jsem ale se vším spokojená a moc díky všem, co tu pro nás ostatní děláte tolik skvělé práce!!!
W.

AK. Poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: KatieMras - 02.09. 2017
(O užívateľovi | Poslať súkromú správu)
Týmto dávam vedieť, že očakávam ďalší príspevok. Ďakujem.

Prehľad článkov k tejto téme:

. Pdf na stiahnutie: ( Beruška1 )21.02. 2010Pdf na stiahnutie
AnneM.Olivier: ( Jimmi )07.11. 2008Epilóg: Nepravdepodobný pár
AnneM.Olivier: ( Jimmi )07.11. 2008Kapitola 41. Koniec (alebo Dracovými slovami začiatok)
AnneM.Olivier: ( Jimmi )07.11. 2008Kapitola 40. Sľuby
AnneM.Olivier: ( Jimmi )06.11. 2008Kapitola 39. Pred sľubmi
AnneM.Olivier: ( Jimmi )04.11. 2008Kapitola 38. Kaplnka
AnneM.Olivier: ( Jimmi )02.11. 2008Kapitola 37 - Svadba pokračuje
AnneM.Olivier: ( Jimmi )02.11. 2008Kapitola 36 - Svadba, časť I.
AnneM.Olivier: ( Jimmi )01.11. 2008Kapitola 35
AnneM.Olivier: ( Jimmi )31.10. 2008Kapitola 34
AnneM.Olivier: ( Jimmi )31.10. 2008Kapitola 33
AnneM.Olivier: ( Jimmi )25.10. 2008Kapitola 32
AnneM.Olivier: ( Jimmi )25.10. 2008Kapitola 31
AnneM.Olivier: ( Jimmi )25.10. 2008Kapitola 30
AnneM.Olivier: ( Jimmi )22.10. 2008Kapitola 29
AnneM.Olivier: ( Jimmi )18.10. 2008Kapitola 28
AnneM.Olivier: ( Jimmi )17.10. 2008Kapitola 27
AnneM.Olivier: ( Jimmi )16.10. 2008Kapitola 26
AnneM.Olivier: ( Jimmi )15.10. 2008Kapitola 25
AnneM.Olivier: ( Jimmi )15.10. 2008Kapitola 24
AnneM.Olivier: ( Jimmi )13.10. 2008Kapitola 23
AnneM.Olivier: ( Jimmi )11.10. 2008Kapitola 22
AnneM.Olivier: ( Jimmi )07.10. 2008Kapitola 21
AnneM.Olivier: ( Jimmi )06.10. 2008Kapitola 20
AnneM.Olivier: ( Jimmi )04.10. 2008Kapitola 19
AnneM.Olivier: ( Jimmi )03.10. 2008Kapitola 18
AnneM.Olivier: ( Jimmi )02.10. 2008Kapitola 17
AnneM.Olivier: ( Jimmi )30.09. 2008Kapitola 16.
AnneM.Olivier: ( Jimmi )29.09. 2008Kapitola 15
AnneM.Olivier: ( Jimmi )28.09. 2008Kapitola 14
AnneM.Olivier: ( Jimmi )25.09. 2008Kapitola 13. An Unlikely Pair
AnneM.Olivier: ( Jimmi )24.09. 2008Kapitola 12. An Unlikely Pair
AnneM.Olivier: ( Jimmi )23.09. 2008Kapitola 11. An Unlikely Pair
AnneM.Olivier: ( Jimmi )22.09. 2008Kapitola 10. An Unlikely Pair
AnneM.Olivier: ( Jimmi )21.09. 2008Kapitola 9. An Unlikely Pair
AnneM.Olivier: ( Jimmi )21.09. 2008Kapitola 8. An Unlikely Pair
AnneM.Olivier: ( Jimmi )20.09. 2008Kapitola 7. An Unlikely Pair
AnneM.Olivier: ( Jimmi )19.09. 2008Kapitola 6. An Unlikely Pair
AnneM.Olivier: ( Jimmi )18.09. 2008Kapitola 5. An Unlikely Pair
AnneM.Olivier: ( Jimmi )17.09. 2008Kapitola 4. An Unlikely Pair
AnneM.Olivier: ( Jimmi )16.09. 2008Kapitola 3. An Unlikely Pair
AnneM.Olivier: ( Jimmi )15.09. 2008Kapitola 2. / REVISED
AnneM.Olivier: ( Jimmi )15.09. 2008Kapitola 1. / REVISED