Toto je pokus o opravu prekladu z roku 2008. Denice naň náhodou narazila a ja som sa fakt musela červenať. Toto by malo byť lepšie. Len ma mrzí, že už nefunguje link na pôvodné vianočné prianie od soraki... takže si musím vystačiť so svojím:
Šťastné prežitie vianočných sviatkov, rodinnú pohodu a pokoj v duši. A nech si to isté môžeme všetci zaželať aj o rok.
Nedokážem správne vyjadriť svoje pocity a to, čo by som vám chcela zaželať k sviatkom. Soraki to dokázala a preto si dovoľujem uverejniť link na jej vianočné prianie
Snáď ako prejav mojej vďaky príjmete toto prekvapenie - preklad vianočnej poviedky od mojej obľúbenej autorky. Hneď ako ju zverejnila (ani nie dva týždne) ma napadlo dať vám sem jej preklad ako moje poďakovanie za to, že sem chodíte. Snáď vás poteší.
Prajem vám všetkým hlavne veľa zdravia, to je to najdôležitejšie, čo človek potrebuje. Samozrejme veľa lásky a šťastie na dobrých ľudí. A to aby sa sny občas stali realitou.
Originál: A_Silent_Night
Prekladať znova začnem druhý janárový týždeň. Občas sem zablúdim, nebojte sa.