Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Preklady jednorazoviek od Florence

Za co ti děkuji

Preklady jednorazoviek od Florence
Vložené: tigy - 19.10. 2012 Téma: Preklady jednorazoviek od Florence
Florence nám napísal:
Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

Za co ti děkuji

Marmelade Fever

Překlad: Florence

Originál: http://www.fanfiction.net/s/3091823/1/For-That-I-Thank-You

Poznámka autorky: Myslím, že jsem se trochu rozepsala…

Poznámka překladatelky: Ahoj všem! Tohle je krátká Dramione z Dracova pohledu. Ty věty jsou takhle dlouhé schválně.

Prohlášení autorky: Nevlastním ani neprohlašuji, že vlastním Harryho Pottera a jeho svět.

ooo

Když se ráno probudím a otočím se na tvou stranu, abych uviděl, jak máš hlavu zlehka položenou na polštáři a vlasy rozházené ve všech směrech, slyším, že jemně chrápeš tak, že by tě neprobudila ani moucha, která by ti seděla na nose, a potom, když se probudíš přesně ve tři čtvrtě na sedm, protože, kdyby ses probudila dříve, nespala bys svých osm hodin, a kdyby ses probudila déle, mrhala bys svým časem, a ty se na mě otočíš se svým rozespalým přesto pozorným úsměvem, jsem šťastný. Začnu být okamžitě vděčný za to, že jsem si tě vzal i za to, že jsem do tebe vrazil před dvěma lety u té kavárny, kde jsi vypadala tak dobře, že jsem si myslel, že mám halucinace, a ty jsi náhle dostala nápad se mě zeptat, jestli s tebou nepůjdu ven, protože moje pýcha to zabránila udělat mě, a já se podíval přímo na tebe a řekl „Jasně, Grangerová, cokoli chceš,“ protože to jsem tajně chtěl, akorát jsem se nemohl zeptat před svými přáteli, ale ty jsi sebrala všechnu svoji drzost a nebála ses jejich posměchu. A potom když vstaneš a donutíš mě udělat to samé, řekneš mi, kterou kravatu si mám vzít, abych zapůsobil na určitého klienta, a klidným přesto ale věcným hlasem mě poučíš, jak používat rétoriku, abych získal výhodu, a já vím, že jsi to nejlepší v mém životě a děkuji nebesům za tvé rady, protože fungují a má firma je velmi úspěšná, díky čemuž jsme bohatí i bez pomoci mého otce. Po snídani se jdeš podívat na naše dítě a vyhazuješ mě u toho z pokoje, i když bych zůstal rád a pozoroval tě, jak si ho k sobě přitiskneš s očima plnýma lásky, kterou ke mně moji rodiče nikdy necítili, přeju si, abych zůstal s vámi doma a dal našemu synovi tu lásku, která skutečně existuje, než tu, s kterou jsem vyrůstal. Ale ty my ukážeš na dveře a já vím, že je to to nejlepší, protože se musím setkat s patnácti různými klienty, a když je dostanu k dohodě, stane se má firma tou nejlepší kouzelnickou pojišťovací firmou ve Velké Británii a ty to víš a víš také, že někdy je i práce důležitá, ale stejně bych raději zůstal s vámi, než odcházel.

Když si vzpomenu na ten magický den před dvěma lety, kdy jsi elegantně vykračovala mým směrem přes celou kavárnu, s rukama zkříženýma na hrudi a s úšklebkem na rtech ses mě zeptala na tu otázku, která změnila celý můj život, jsem rád, že jsem tě neodmítl, protože to by byla ta nejhloupější věc, co bych kdy v životě udělal a ty nejsi hlupák a víš, že ani já nejsem hlupák, a za to jsem rád. Tobě, své drahé ženě, říkám tyhle věci, abys pochopila, jak se cítím. Já, Draco Malfoy, jsem si tě vzal za svoji ženu a za to ti děkuji.

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
 0 komentárov
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Re: Za co ti děkuji Od: Giarlen - 12.12. 2014
Tak trochu Nabokov...moc hezká povídka 

Re: Za co ti děkuji Od: tigy - 22.10. 2012
Krásne... a prekvapilo ma, že to bola Hermiona, ktorá urobila prvý krok 
Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 22.10. 2012
Odvážný nebelvír. Díky!

Re: Za co ti děkuji Od: teriisek - 22.10. 2012
Pěkné, romantické. Jen škoda těch dlouhých souvětí, chvílemi už to bylo na můj vkus trochu moc zamotané. Díky za překlad!
Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 22.10. 2012
Já už jsem se v tom taky dost ztrácela a myslím, že ten problém měla občasi sama autorka :). Díky!

Re: Za co ti děkuji Od: teriisek - 22.10. 2012
Pěkné, romantické. Jen škoda těch dlouhých souvětí, chvílemi už to bylo na můj vkus trochu moc zamotané. Díky za překlad!

Re: Za co ti děkuji Od: denice - 21.10. 2012
Milé vyznání. Teď by to chtělo také stejný projev lásky, úcty a uznání z Hermioniny strany, například ujištění, že Dracovy úspěchy záleží na jeho inteligenci a umění jednat s lidmi, ne na tom, že ho manželka každé ráno poučí i o tom, jakou si má vzít kravatu.
Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 22.10. 2012
Nic takového autorka už nenapsala, ale ano, taky by se mi taková povídka líbila. Díky!

Re: Za co ti děkuji Od: Zuzana - 21.10. 2012
Krásne Dracove vyznanie na dobré ráno :) aj keď som si to prečítala na obed, čaro to nestratilo :) Ďakujem.
Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 21.10. 2012
Jsem ráda, že se ti to líbí a přeji ti dobrou chuť :)

Re: Za co ti děkuji Od: Kaitlin - 20.10. 2012
Tak tohle je opravdu krásné vyznání. A ta dlouhatánská souvětí nemají chybu! :) 
Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 21.10. 2012
Díky!

Re: Za co ti děkuji Od: Jimmi - 20.10. 2012
Wau, tak to bolo úžasné! Skvelý výber, skvelý preklad, skvelý monológ. Kde sú takíto chlapi v skutočnom živote? Ďakujem
Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 20.10. 2012
Děkuji, myslela jsem, že tobě bych se tímhto překladem mohla trefit do vkusu:)
Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 20.10. 2012Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 20.10. 2012
Děkuji, myslela jsem, že tobě bych se tímhto překladem mohla trefit do vkusu:)

Re: Za co ti děkuji Od: Rapidez - 20.10. 2012
Člověk čas od času potřebuje přeložit nějakou takovou popisovou pocitovku, že? Hezký výběr, zajímavá volba slov u překladu - ačkoliv něco mi vyloženě skřípalo... třeba 'kdyby ses probudila déle'.
Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 20.10. 2012
Mě při překladu dalo práci se zorientovat v těch děsivě dlouhých větách, takže je jasný, že ti tam něco skřípne. Já jsem se ze sebe snažila vymáčknout tu nejlepší verzi... Děkuju ti!
Re: Za co ti děkuji Od: Rapidez - 20.10. 2012
:D Tak ještě vymáchat a odstředit a příště to bude ještě lepší - dívala jsem se i na ostatní překlady. Mně třeba hodně pomohlo přečtení/poslechnutí knížek v originále. Jen nápad.
Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 20.10. 2012
:D. Já čtu napřed v originále a teprve potom překládám (dělám to tak alespoň u valné většiny). Ono to asi bude i tím, že mi tyhle krátké jednorázovky neprošli pod rukou bety. Mít na překlad druhý názor, je vždy lepší...
Re: Za co ti děkuji Od: Rapidez - 20.10. 2012
Já měla na mysli přečíst sedmero dílů HP v originále... A ano, najít dobrou betu se rovná zázraku. :D
Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 20.10. 2012
Ááá, tak to jsem nečetla poslední dva... A já mám skvělou betu, ale najít ji mi trvalo hrozně moc času :)
Re: Za co ti děkuji Od: Rapidez - 20.10. 2012
Ona se ta slovíčka nastřádají, a pak se v tom lépe orientuje, když znáš kánon. Já myslela, že to betované není, když betu neuvádíš.
Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 20.10. 2012
Já abych betu nezahltila, tak jsem její pomoc na tyhle drobné jednorázovky nepoužívala, ale jinde ji poctivě děkuji :)
Re: Za co ti děkuji Od: Rapidez - 20.10. 2012
Á, už chápu. :)

Re: Za co ti děkuji Od: JSark - 19.10. 2012
Veľmi pekné, ďakujem. Dráčik je duša romantická.:D
Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 20.10. 2012
Tenhle ano, ale obvykle si takový druh na překlad nevybírám :). Díky!

Re: Za co ti děkuji Od: soraki - 19.10. 2012
Merline, mně to málem rozbrečelo... chjo, taková romantika
Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 20.10. 2012
A já doufala, že vás to všechny rozveselí . Díky.
Re: Za co ti děkuji Od: soraki - 21.10. 2012
asi jsem se blbě vyjádřilo, ono mně to totiž spíš jako dojalo ;-)

Re: Za co ti děkuji Od: Koki - 19.10. 2012
No vau.
Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 20.10. 2012
Jo, jo, souhlasím. Díky!

Re: Za co ti děkuji Od: ivju - 19.10. 2012
pekne napísané :)
Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 20.10. 2012
Taky se mi to líbilo. Díky!

Re: Za co ti děkuji Od: Goddy - 19.10. 2012
Awww. Tak tohle je megakrasne.. Takova dobra romantika :)
Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 20.10. 2012
Jsem ráda, že se ti to tak líbí :). Díky!

Re: Za co ti děkuji Od: anonym - 19.10. 2012
krásne.
Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 20.10. 2012
Díky :)
Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 20.10. 2012Re: Za co ti děkuji Od: FlorenceMabel - 20.10. 2012
Díky :)

Prehľad článkov k tejto téme:

StephanieGranger: ( Florence )03.09. 2013AŤ JSEM PYŠNÝ
MiHnn: ( Florence )11.08. 2013Private & Confidential
Dayflow: ( Florence )02.05. 2013Na památku červené
Dayflow: ( Florence )26.04. 2013Nikdy neříkej nikdy
Dayflow: ( Florence )15.04. 2013VLASTNICTVÍ
embl: ( Florence )26.01. 2013Paměti na manželství bez lásky
Smile life awy: ( Florence )25.01. 2013Neber si ho
Imagined-experiences: ( Florence )24.01. 2013Škádlení
NikkoleNikky: ( Florence )14.01. 2013ZAŘAZENÍ BELLATRIX
Arielx: ( Florence )28.11. 2012Drahý Percy
SomethingBlue42: ( Florence )26.11. 2012Naděje
Kyra4: ( Florence )24.11. 2012Slabá útěcha
Arielx: ( Florence )28.10. 2012Předsudky
Marmalade Fever: ( Florence )19.10. 2012Za co ti děkuji
Arielx: ( Florence )17.10. 2012Pomalá sebevražda
Umber and Toadstools: ( Florence )08.10. 2012Rezavohnědá a jedovaté houby
Marmalade Fever: ( Florence )05.10. 2012Konjunktiv