Where There's a Will
Autor: grangerinvestigations
ORIGINÁL: http://www.fanfiction.net/s/4359182/1/Where_Theres_a_Will
Keď sa chce
Preklad: Jimmi
Prístupnosť: M (od 16.rokov)
Pairing: Dramione
Žáner: Humor/Romance
Zhrnutie: Lucius Malfoy zanechal dosť podivnú poslednú vôľu: ak bude Draco pracovať pre Hermioniu jeden rok, aj on, aj jej SOPLOŠ zdedia tridsať miliónov galeónov. Samozrejme, možno sa skôr obaja vzájomne zabijú... Ignoruje Epilóg. Prístupnosť M kvôli slovníku.
Pre istotu dopĺňam: sopľoš - mladý, nedorastený, nedospelý, neskúsený chlapec, sopliak (i ako nadávka) (našej prekladateľke sa podarilo preložiť to tak, aby to malo dva významy podobne ako v AJ)
2. kapitola
"Humusáčka," pozdravil Draco.
"Fretčiak," opätovala Hermiona, chladne prikývla svojmu úhlavnému nepriateľovi a po druhý raz vstúpila do kancelárie pána Pembroka. Malfoy sa tváril zvlášť samoľúbo a protivne, rozvaľoval sa v kresle, ako keby bol svet pre neho gombička. Bolo jej jasné, že to musí byť divadlo pre ňu, pretože v žiadnom prípade mu nemohli byť ľahostajné otcove požiadavky. Už chvíľu ho takto zblízka nevidela a určite dospel. Rozmaznaného chlapca, ktorého si pamätala, nahradil dosť impozantný muž. Od rokfortských čias mal trochu dlhšie vlasy a trošičku pribral; jeho črty, hoci stále dosť bledé a výrazné, boli dospelejšie než bývali. Bol veľmi vysoký; takmer rovnako vysoký ako Ron, uvedomila si. Nikdy sa jej v škole nezdal taký vysoký. Vedela, že si od vojny dobre nežil, ale dospela k záveru, že nevyzeral chudobne alebo porazenecky, len... skúsene. Hoci sa stále tváril nepriateľsky a nepríťažlivo.
"Musím sa ťa niečo spýtať, Grangerová," prehlásil Draco, keď si ju prehliadol od hlavy po päty. "Odkedy som počul o tom nechutnom závete, dokázal som dospieť len k jedinému záveru. Spávala si s mojím otcom? Spávala, však? Mal som vedieť, že nie si taká dokonalá, ako si vždy predstierala. Tipujem, že si vďaka Weasleymu získala záľubu v čistokrvných, správne? Vie, že sa o teba delil? Musela si byť poriadne dobrá, keď ti môj otec nechal tak veľa peňazí. Osobne by som nedokázal udržať raňajky v žalúdku, ale myslím, že ak si navlečieš na hlavu vrece..."
Hermiona mu strelila facku, čo bol čin, ktorý túžila zopakovať posledných jedenásť rokov. "Drž klapačku, Malfoy. Bol to tvoj otec... Nemôžem za to, že si nevedel, že bol totálny šialenec. A buď si istý, že poviem tvojej matke, akú máš nízku mienku o jej schopnosti zvládať vlastného manžela."
Draco si trel líce, prezeral si ju skôr s pobavením než hnevom. Bolo ju pomerne ľahké vytočiť. Pravdepodobne jedine vďaka možnosti liezť jej ustavične na nervy zvládne nasledujúci rok. To a prísľubu jednej pekelne dobrej výplaty na konci. Samozrejme dúfajme, že nič z toho nebude nevyhnutné, pretože Draco mal v úmysle veľmi skoro sa prebudiť z tejto nočnej mory. Už každú sekundu.
"Prosím, zachovajte zdvorilosť," vložil sa pán Pembroke so strápeným výrazom na tvári. "Ak sa vzájomne zabijete, ani jeden z vás tie peniaze nedostane."
"Prepáčte," ozvala sa Hermiona. "Povedzte pánovi Malfoyovi, že ak ma ešte raz nazve humusáčkou, celú túto záležitosť odvolám."
"Odvolaj ju!" vykríkol Draco. "Prosím, odvolaj ju, Grangerová. Všetky peniaze prejdú na moju matku a ja viem, že mi nejaké dá. Humusáčka, humusáčka, humusáčka... už ti to stačí?"
"Ovládaj sa, Draco," vniesla sa do miestnosti Narcissa Malfoyová. Vyzerala ako svoje normálne ja - hrdá, rozvážna a chladná krása. Jej tvár len veľmi málo svedčila o tom, že posledné dva týždne zaspávala v slzách. "A nebuď si istý tým, čo urobím alebo neurobím."
"Matka?"
"Priania tvojho otca sa musia rešpektovať, Draco," prehlásila. "Je mi to ľúto, drahý, ale musel mať svoje dôvody pre túto... situáciu. Nepôjdem proti nim tým, že ti odovzdám peniaze a ani ti nedovolím, aby si odhodil to, čo pre teba chcel. Tvoj otec sa ťa evidentne snažil otestovať a synu, ty touto skúškou prejdeš, aby si zdedil svoje dedičstvo."
"To je strašné!" vykríkol Draco. "Prečo by som mal niekomu leštiť kľučky pre to, čo mi prirodzene patrí? Otec nikdy nemusel prejsť žiadnym z muklomilných testov, aby sa mu dostali do rúk malfoyovské peniaze. Ja som jeho jediné dieťa!"
"Tvoj otec mal prístup k svojmu zvereneckému fondu, Draco," odvetila jeho matka. "Tiež pracoval a investoval rodinné peniaze."
"No, nie je to fakt rozkošné," ironicky sa uškrnul. "Pre prípad, že si zabudla, matka, tvoj dokonalý manžel pošpinil naše rodinné meno tak strašne, že som si od vojny nedokázal nájsť prácu. On mal svoje peniaze, ku ktorým sa mohol uchýliť - ale čo mám robiť ja? Nechal by ma hladovať na ulici, keby si mi posledných pár rokov nedala občas zopár galeónov."
Hermiona fascinovane ten rozhovor sledovala. Ak v súčasnej situácii nebrala do úvahy to, čo cítila k Malfoyovi, vyzeralo to dosť nefér.
"Nikto z nás nie je nevinný, Draco," vyhlásila Narcissa. "Pamätaj si to. Musím trvať na tom, aby si poslúchol svojho otca a pracoval pre... slečna Grangerová, však?"
Hermiona prižmúrila oči - pani Malfoyová vedela veľmi dobre, ako sa volá - ale prehltla odpoveď a len prikývla.
"Ak môžeme pokračovať," ozval sa pán Pembroke, "bez ďalších prerušení či urážok, maximálne by som to ocenil." Uvítali ho ešte mrzutejšie pohľady, ale nikto nenamietal. "Vynikajúce. Takže, podmienky poslednej vôle pána Malfoya sú jasné. Draco musí pracovať ako asistent slečny Grangerovej po dobu jedného roka. Počas tejto doby pokiaľ bude Draco plniť svoje pracovné povinnosti, slečna Grangerová ho nebude môcť prepustiť. Na konci roka, ak sa budú obaja primerane správať, Draco dostane svoje dedičstvo a S.O.P.L.O.Š si ponechá pôvodnú dotáciu. Na dôvažok slečna Grangerová získa osobne jeden milión galeónov."
"To ste nám nepovedali!" ozval sa Draco. "Je dosť zlé, že jej smradľaví starí škriatkovia dostanú peniaze! Prečo musí nejaké dostať ona?"
"Je to pravdepodobne odmena za to, že s tebou musím rok vydržať," odvetila Hermiona rovnako šokovaná. Včera pán Pembroke túto maličkosť nespomenul.
"Spávala si s ním, však?" obvinil ju Draco, keď sa k nej otočil. "Matka, budeš tu stáť a necháš to tak?"
"Draco, prosím ťa, prestaň ma urážať," zareagovala Narcissa. "Tvoj otec stopercentne nemal pletky so slečnou Grangerovou či nejakou inou ženou. Ak neprestaneš protestovať, skončíš s ničím, počuješ ma?"
Draco prikývol, príliš nahnevaný, aby hovoril. Ako sa tá malá humusáčka opovažuje? Ako sa opovažuje jeho matka? To bolo voči nemu sprisahanie. Matka musela z otcovej smrti prísť o rozum; nebolo možné žiadne iné vysvetlenie. Samozrejme, aj otec bol evidentne šialený a teraz tu on sám balansoval na pokraji šialenstva. Ach, zatancuje si na otcovom hrobe, to bolo isté.
"Sú vám obom jasné podmienky?" spýtal sa pán Pembroke, dychtivý ukončiť stretnutie.
"Nie celkom," povedala Hermiona. "Stojí tam, že nemôžem prepustiť Malfoya, ak bude plniť svoje povinnosti - čo presne to znamená?"
"Pán Malfoy bude mať funkciu vášho asistenta," vysvetľoval pán Pembroke. "Musí tú funkciu vykonávať podľa predchádzajúcej politiky vašej spoločnosti. Musí dokončiť akúkoľvek a každú pracovnú úlohu a vystupovať v kancelárii ako váš zástupca. Nemáte dovolené dávať mu úlohy nad rámec normálneho, prijateľného postavenia akéhokoľvek asistenta. Avšak v závete nie je žiadna klauzula o zdvorilosti. Pokiaľ bude plniť vaše príkazy, nemusí byť ku vám milý a vice versa."
"Nemôže mi v práci hovoriť humusáčka!" pobúrene zvolala Hermiona. "To nestrpím!"
"Humusáčka, humusáčka, HUMUSÁČKA!"
"Humusáčka sa bude považovať za obťažovanie a tak sa nebude netolerovať," riekol pán Pembroke, keď si zovrel koreň nosa. "Všetko ostatné je dovolené. Človek môže len dúfať, že sa obaja budete chovať profesionálne."
"Fajn, potom mi ona nemôže hovoriť fretčiak!" detinsky požadoval Draco.
"Fajn," vybuchla Hermiona. "Nebudem ti hovoriť fretčiak - určite nie v práci."
"Potom ti ja nebudem hovoriť humusáčka - v práci," vrátil.
"To je začiatok," vzdychol si pán Pembroke.
"Tak čo sa stane, ak dospejeme k záveru, že nedokážeme spolu pracovať?" spýtala sa Hermiona.
"Ak bude pán Malfoy prepustený z legitímnych dôvodov, ako napríklad zanedbanie povinnosti, potom si S.O.P.L.O.Š nechá peniaze. Ak ho prepustíte z akéhokoľvek iného dôvodu, on dostane všetky peniaze."
"Čo je toto - súťaž, kto sa zloží prvý?" povedala Hermiona.
"Nie, slečna Grangerová, toto je pre vás oboch príležitosť," vyhlásila Narcissa. "Ak bude tento pokus úspešný, vaša malá organizácia bude doživotne zabezpečená. Na dôvažok Dracovo meno znova zaujme svoje patričné miesto a Malfoyovci budú opäť rešpektovanou, vplyvnou rodinou."
"Myslím, že to bol zámer pána Malfoya," vložil sa pán Pembroke. "Zdá sa, že si praje akési vykúpenie za svoje predchádzajúce činy a to súčasne pre seba aj pre svojho syna. Súhlasíte, pani Malfoyová?"
"Určite to tak vyzerá. Nemôžem povedať, že by som ten nápad schválila, keby som o ňom predtým vedela, ale budem rešpektovať priania svojho manžela."
"Ja to vykúpenie ponúknuť nemôžem," riekla Hermiona.
"Nie je na tebe, aby si ho poskytla, Grangerová," zavrčal Draco. "Nepotrebujem ani tvoje odpustenie ani tvoju ľútosť."
"To je dobré, pretože ani jedného sa ti nedostane," odsekla. "Už sme skončili?"
"Možno by ste mali pripraviť pána Malfoya na jeho prvý deň," navrhol pán Pembroke. Bol zvedavý na to, čo mala táto muklorodená čarodejnica v zálohe pre svojho nepriateľa.
"Fajn," vzdychla si,. "Myslím, že to nám v pondelok ušetrí čas."
"Ach, áno, zasyp ma postupmi na záchranu škriatkov, Grangerová."
"Pracujeme od pondelka do piatka, od ôsmej do piatej. Máš hodinu na obed. Občas musíme pracovať dlhšie, a pracujeme jednu sobotu v mesiaci. Môžeš si vybrať náhradné voľno, kedykoľvek budeš chcieť, ale v tie dni musíš pracovať. Môžeš byť päť dní práceneschopný a máš dva týždne dovolenky, plus tvoje náhradné voľno. Riadim to ako legitímnu firmu, takže je nevyhnutné, aby si bol v práci včas. Moja predchádzajúca asistentka zvládala všetku moju korešpondenciu a môj rozvrh. Bola viac než len asistentkou. Zúčastňovala sa všetkých schôdzí a konferencií a veľmi úzko sme spolupracovali. "
"Niet divu, že s tým sekla."
"Nesekla s tým, ty blbec, ty si jej náhrada," pripomenula mu. "Musím pre Robin vytvoriť nové miesto, ale nepochybne si zaslúžila povýšenie."
"Ako veľa ľudí pracuje pre toho sopľoša?" spýtal sa Draco. Celá dohoda znela dokonca horšie, než sa na začiatku obával.
"Sedem."
"Sedem ľudí?" posmieval sa. "A ty krucinál potrebuješ svoju vlastnú asistentku? Čo do pekla ľudkovia celý deň robíte, Grangerová, maľujete portréty Dobbyho? Trávi tvoja asistentka čas tým, že ti zháňa čaj a sušienky? Mal by som si so sebou priniesť v pondelok ráno striebornú tácku? Toto je totálny vtip."
"Pre tvoju informáciu, Malfoy, náhodou sme... ach, nič to!" nahnevala sa Hermiona. "Poviem ti zvyšok v pondelok. Pán Pembroke, môžem už ísť?"
"Samozrejme," odvetil. "Prosím kontaktujte ma, keby ste mali nejaké otázky alebo ak nastanú problémy. Než urobíte unáhlené rozhodnutia, vždy to so mnou prekonzultujete, súhlasíte?"
"Áno, ďakujem vám," nenamietala. "Uvidíme sa v pondelok, Malfoy. Príď včas. Pani Malfoyová, príjemný večer."
Hermiona opustila miestnosť a trojica ľudí začula prásk, keď sa odmiestnila.
"Mysleli by ste si, že bude trochu vďačnejšia," postrehla Narcissa.
"To je na teba dosť muklovské, matka," nevraživo opáčil Draco. "Teraz ak ma ospravedlníte, musím sa pripraviť na svoj pohreb. V dohľadnej budúcnosti budem bývať u Thea, matka. Nechcem neposlúchnuť otcove príkazy tým, že ti dovolím, aby si ma ubytovala. Myslím, že len čo mi Grangerová dá prvú výplatu, niečo si nájdem. Dokelu! Nespýtal som sa, koľko dostanem. Asi weasleyovskú mzdu." S tým bol Draco tiež preč.
"Veľa šťastia, pán Pembroke," riekla Narcissa. "Nepochybujem, že o nich dvoch budete dosť často počuť."
"Toho sa obávam. Príjemný večer, pani Malfoyová."
XXXX
"Hermiona, berieš niečo?" znepokojene sa spýtal Ron. "Vôbec nedávaš zmysel. Malfoy čo?"
"Musím zamestnať Fretčiaka Prekliateho Malfoya! Pohromu pre škriatkov a dobrých ľudí na celom svete! Lucius Malfoy ma vydiera zo záhrobia. Než skončí tento týždeň, budem úplne vyšinutá, to skrátka viem! Ach, môj bože, musím sa celý nasledujúci rok pozerať na ten albíni ksicht každučký deň. Nie, nie, nie, nie, nie. Nestojí to za to, nestojí to za to, nestojí..."
"Hermiona, o čom to krucinál rozprávaš?" Hermiona sa práve preletaxovala do jeho bytu, vytočená na hranicu mŕtvice. Bola pokrytá sadzami, vlasy jej stáli a tvár mala červenú od zúrivosti. Vo všetkej úprimnosti, v tejto chvíli nepôsobila príťažlivo a Ron nadobudol dojem, že je celkom rád, že to medzi nimi skončilo... určite by nerád schytal jej hnev. To neznamenalo, že ju stále nemiloval, samozrejme, alebo že si v tomto okamihu nerobil starosti o jej zdravý rozum. Keby len začala dávať viacej zmyslu...
"Lucius Malfoy mi zanechal v závete peniaze," povedala, prepla na zdanlivo pokojnejší hlas. "Nechal ich pre S.O.P.L.O.Š. Až na to, že si myslel, že bude bohovská sranda mučiť ma namiesto toho, aby za celý svoj mizerný život urobil jeden dobrý skutok. Prinútil Malfoya pre mňa pracovať. So mnou. Po. Jeden. Celý. Rok."
Podobne ako Hermiona a Draco pred ním, Ron onemel.
"Áno, je to poriadne dobré, há?" hromžila Hermiona. "Dokážeš tomu uveriť? Musel byť ešte diabolskejší, než sme si mysleli. Úprimne, Ron, čo mám robiť?"
"Povedať Malfoyovi, aby si tie prachy strčil do zadku," odvetil Ron, keď znova nadobudol dar reči.
"Je to tridsať dva miliónov galeónov."
"Sladký Merlin, Hermiona!" vybuchol Ron, rýchlo zmenil svoju pesničku. "Radšej zbaľ tie prachy a zdrhaj! Je mi jedno, či budeš musieť pracovať s Veď-Vieš-Kým či dokonca s Dursleyovými! Je to tridsať dva miliónov galeónov!"
"Ja viem," nešťastne povedala. "Ale Malfoy..."
"Malfoy nič," rozhodne vyhlásil. "Malfoya necháš na starosť mne a Harrymu. Nič ti neurobí, kým budeme nablízku. Tohto sa nemôžeš zriecť."
"Nemôžem nechať teba a Harryho zvádzať moje bitky za mňa."
"Potom si ich vybojuj sama. Tohto sa nemôžeš zriecť."
"Si si istý? Toto je vážne nočná mora, však? Uštipni ma. Udri ma. Hoď ma do jazera."
"Hermiona Grangerová, si chrabromilčanka alebo nie?"
"Som chrabromilčanka," nešťastne vyhlásila.
"Potom sa tak správaj."
"Nechcem sa," fňukala.
"Hermiona."
"Fajn," vzdychla si. "Samozrejme, že máš pravdu. To len... V poriadku, idem do postele, moje záhuba začína v pondelok. Musím sa zajtra porozprávať s Robin. Som si istá, že dostane záchvat hnevu."
"Zmierni ten výbuch tým, že jej povieš, že ju vezmem von."
Hermiona sa rozhodla ignorovať tú poznámku - čo nechápal, že teraz nie je čas na to, aby si ju doberal?
"Povedz to miesto mňa Harrymu, dobre? Tie slová nedokážem znova zopakovať."
"Samozrejme, že poviem," odvetil, prešiel k nej a objal ju. Úplne zničená sa o neho oprela. "Nemaj boja, dobre? Chcem povedať, samozrejme, že si máš robiť starosti a ja si ich budem robiť tiež. Nechcem, aby si s tým kreténom strávila dve sekundy. Ale mysli na všetko to dobro, čo tie peniaze vykonajú."
Prikývla. To bola jediná vec, kvôli ktorej vládala pokračovať. Venovala mu vďačný božtek na líce a odletaxovala sa domov.
Keď odišla, Ron klesol do kresla a hľadel do kozuba. Po pravde, bol oveľa znepokojenejší než dal najavo; Hermiona, ktorá bude mať blízky, neustály kontakt s Malfoyom, nebola skrátka dobrá vec. Kto vedel, čo za lotrovinu vyvedie?
Jednako by od nej bolo šialené, keby sa k toľkým peniazom otočila chrbtom. Hermiona jednoducho bude musieť zachovať nadhľad v tejto hre, a oni s Harrym sa budú musieť zastavovať v jej kancelárii častejšie. Určite Weasleyovské Výmysly a Vynálezy budú mať pre Malfoya v zásobe nejaký "zastrašujúci arzenál". Ale uvedomoval si, že nech bude Hermiona akokoľvek vďačná za jeho podporu, bude musieť kráčať po vlásku, aby si nemyslela, že sa vmiešava. Stále bolo pre nich prirodzené obrátiť sa k tomu druhému v časoch stresu a potreby, čo bol dôvod, prečo sa k nemu dnes večer prirútila. Napriek rozchodu dvojica bola vzájomne prepletená. Ich priateľstvo a láska nikdy nezoslabne bez ohľadu na to, čím prešli. Avšak ak ju vytáčala jeho žiarlivosť a prchká povaha, kým boli spolu, určite ju neznášala teraz. Keby si myslela, že prekračuje hranice, vykázala by ho zo svojej kancelárie, Malfoy-nemalfoy. Bude ju musieť opatrne podporovať bez toho, aby ju dusil, niečo, čo nie celkom zvládol počas štrnástich rokoch ich priateľstva. Ach fajn. Všetko je niekedy po prvý raz.