Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Advent 2011 Snamione

Jolly Old Saint Nicollas

Advent 2011 Snamione
Vložené: Jimmi - 21.12. 2011 Téma: Advent 2011 Snamione
solace nám napísal:

Advent Calendar

Author: Sharkeygirl  

 Preklad a banner: solace

Beta-read:Eggy

http://www.fanfiction.net/s/6511718/21/Advent_Calendar

This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoast Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

A/N: Nevlastním Harryho Pottera a nikto v skutočnosti nevie, kto napísal a vlastní túto pieseň. Čo viem je, že mi nepatrí.

Odkaz: http://www.youtube.com/watch?v=HBxON2jVIOA&feature=related

 

Jolly Old Saint Nicollas  (Veselý starý svätý Mikuláš)

 

„Si si istá, že naše deti musia absolvovať tento blázninec?“ zakričal Severus ponad pobehujúci húf.

Hermiona uháňala s deťmi na koniec radu.

„Samozrejme! Vidieť Santu je jedna z mojich obľúbených spomienok z detstva. Chcem, aby si túto tradíciu Clarice s Lucasom tiež užili.“

„Keď to hovoríš ty,“ odvetil Severus. „Bude trvať večne, kým sa dostanú cez tento rad.“

„Ten nápis hovorí, že to bude trvať len polhodinu,“ oznámila Clarice a ukázala na bielu tabuľku olemovanú cezmínou.

Presne tak, ako jeho dcéra uviedla, nápis oznamoval: Čakacia doba - 30 minút. Severus sa zhlboka nadýchol, keď sa ďalší ľudia stavali do radu za nimi.

Clarice začala hore dole poskakovať a potom sa nakláňať zo strany na stranu, aby videla pomedzi ľudí. Jej plány boli nakoniec prekazené červeným, zamatovým, bezpečnostným lanom.

„Čo to robíš?“ spýtal sa Severus.

„Snažím sa vidieť Santu,“ odvetila Clarice.

Severus ju zodvihol a posadil si ju na plecia. Vydýchla od úžasu.

„Vidím ho! Vidím ho!“

Pousmial sa, keď ju zložil na zem.

„Oci, nemôžem sa dočkať, kedy mu poviem, čo si želám.“

„Čo si budeš priať?“ spýtala sa Hermiona a posunula si Lucasa, aby sa mu spalo pohodlnejšie.

„To ti nemôžem povedať!“ vysvetľovala. „Ak to urobím, bude to ako s narodeninovým želaním. Ak ho niekomu povieš, nesplní sa.“

„Už chápem,“ povedala Hermiona.

Rad sa o kúsok posunul. Až teraz si Severus všimol jasno zelený koberec pod nohami. Bol... veselý, príliš veselý na jeho vkus. Odporne radostná vianočná hudba vychádzala odniekiaľ z čela radu. Zástup za nimi len narastal a uzatvoril tak ich únikovú cestu. Snape si uvoľnil golier. Rozhodne sa cítil stiesnene. Počas ďalšieho čakania Clarice neprestajne rapotala o svojich obľúbených vianočných koledách a potom o hre, ktorú asi pred mesiacom vymyslela s Júliusom. Lucas ďalej spal, nerušený rámusom hudby, ani okolostojacimi ľuďmi.

Konečne po čase, ktorý sa zdal byť večnosťou, bola predná časť radu na dohľad. Severus identifikoval zdroj radostnej, vianočnej hudby – malé rádio vedľa Santu. Videl tiež obrysy Santovho červeného kresla... alebo to mal byť trón? Mohol to byť trón. Krikľavý.

„Ďalší!“ zakričala žena.

Clarice sa rozbehla k žene, ktorá mala na sebe krátke zelené šaty a k nim ladiaci klobúk, na ktorom boli našité dva zvončeky, ktoré cinkali pri každom kroku. Predstierala veselý úsmev, ktorý jej však nesiahal až k očiam.

„Ako sa voláš?“ spustila maznavým hlasom, aký používajú dospelí, keď hovoria s malými deťmi.

„Clarice Snapová.“

Práve vtedy začal Lucas mrnčať v matkinom náručí. Hermiona sa ho s plachým úsmevom snažila premiestniť. Avšak, keď so Severusom zacítili závan vzduchu, pochopili zbytočnosť akýchkoľvek opatrení.

„Poďme sa pozrieť na Santu!“ ozvala sa pani a vzala Clarice za ruku.

„Dobre!“ zvolala.

Elf viedol Clarice k Santovi a Hermiona zastonala.

„Chceš, aby som sa oňho postaral?“ spýtal sa Severus.

„Nie!“ odvetila Hermiona. „Chcem, aby tu Clarice mala oboch rodičov, keď sa stretne so Santom.“

„Prečo?“ spýtal sa Snape. „To nie je, akoby sa fotili.“

„Je to zvláštna chvíľa,“ prela sa Hermiona a Lucas v jej náručí začal nariekať.

Clarice s hrdosťou sedela na Santových kolenách, nevšímajúc si narastajúci spor medzi jej rodičmi. Vzhliadla na starého muža, ktorý mal na sebe tradičný odev a typický priateľský úsmev, ktorý videla toľkokrát. Dokonca mal v očiach ohníčky.

„Ho, ho, ho!“ spustil nahlas. „Čo si želáš na Vianoce?“ spýtal sa.

Clarice pozrela na svojich rodičov. Hermiona sa prinútila k úsmevu a snažila sa odviesť svoju pozornosť od kričiaceho syna. Severus sa neusmial, ale Clarice videla v jeho očiach pýchu. Potom obrátila svoju pozornosť k Santovi.

„Chcela by som šteňa a trochu snehu!“ odvetila.

„Och, dievčatko! So snehom to bude ťažké. Koniec koncov, toto je Georgia,“ dodal Santa.

„Viem,“ pokračovala. „Ale ty by si mal plniť vianočné priania.“

„Áno, ale ani Santa nemôže ovládať počasie,“ odvetil.

„Myslela som si, že si mocný čarodejník,“ trvala na svojom.

Santa sa znovu zasmial.

„Dokonca aj mocní čarodejníci majú problémy meniť počasie. U muklov to vyvoláva podozrenie.“

„Och!“ odvetila.

„Napriek tomu,“ pokračoval Santa, „uvidím, čo sa s tým bude dať robiť.“

„Ďakujem,“ vykríkla, než ho objala.

„Ho, ho, ho!“ zasmial sa.

„Môžem ťa odfotiť?“ spýtala sa žena.

„Áno,“ odvetila Clarice.

Hermiona a Severus sa hrdo pozerali, keď cvakla fotku. Vo chvíli, keď Clarice opustila Santove kolená, ju Severus vzal za ruku a celá rodina sa ponáhľala do prebaľovacej miestnosti venovať sa Lucasovi.

„Ďalší!“ zakričala žena za nimi.

*****

„Mami! Oci!“ zvolala Clarice.

Severus zastonal, keď otvoril rozospaté oči.

„Čo je?“ spýtal sa.

„Poďte sa pozrieť! Moje vianočné želanie sa splnilo!“ vykrikovala.

„Tvoje šteňa som už videl,“ odvetil. Už som po ňom aj upratal, pomyslel si znechutene.

„Nie! Moje ďalšie vianočné želanie!“ odvetila Clarice.

„Čo by to bolo?“ spýtala sa Hermiona, keď sa lenivo oprela o lakeť.

„Sneh!“ zvolala.

„Sneh?“ spýtali sa, teraz už o niečo viac prebudení.

„Áno!“ zajasala skôr, než vyskočila z postele a letela k oknu.

Jej rodičia ju unavene nasledovali. Severus odtiahol závesy, odhaliac zimnú scenériu.

„Ó!“ vydýchla Hermiona.

„Ďakujem, že ste ma zobrali k Santa Clausovi. Naozaj mi splnil želania.“ Clarice sršala nadšením a objímala svojich rodičov.

„Naozaj splnil,“ odvetil Snape a prehodnotil ich chaotickú cestu do nákupného centra. „Naozaj splnil.“

 

Pozn. prekl.: "Jolly Old St Nicholas" je vianočná pieseň. Jej autorstvo je často pripisované Wilfovi Carterovi. Avšak, pretože pieseň bola uvedená v jeho predchádzajúcich prácach (napr. Susan Gregg's Christmas Orphans, 1916), tento predpoklad je nepravdepodobný. Skladba bola tiež pripísaná  Benjaminovi Hanbymu, autorovi knihy "Up on the House Top", niekedy v roku 1860, aj keď i to môže byť sporné. Pieseň je tradične interpretovaná vo vysokom tempe, v aranžmáne Johanna Pachelbela „Canon in D Major“.

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: margareta - 02.08. 2023
|
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: martian - 24.05. 2014
„Už nikdy! Už nikdy žádný profesionální Santa v obchoďáku! Už nikdy žádná děsivá půlhodinová fronta, žádný příšerně řvavý zelený koberec a žádná odporně radostná vánoční hudba!   I kdybych se měl před Dracem na Manoru plazit po kolenou nebo ho uplatit doživotní zásobou elixíru proti kocovině...“ (Následky viz. povídka I Saw Mommy Kissing Santa Claus.) 

Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: NessC - 12.02. 2012
Vyplnění vánočních snů, skvělé. :)

Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: Goddy - 22.12. 2011
Santa a Ježíšek tu jsou jenom pro děti.. ach ty jejich oči, když vidí toho červeného tlouštíka! :D
Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: solace - 23.12. 2011
Nielen pre deti, aj pre dospelých má tajomno svoje čaro. Je fajn vrátiť sa na moment do detských čias. Ďakujem. :-)

Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: myska111 - 22.12. 2011
Velmi pěkná povídka, taková dojrmná. Asi jsem letos z těch vánoc nějaká naměko. Splnění dětských přání je krásné. Konečně máme taky trochu sněhu, ale určitě zase do Štědrého dne roztaje. Díky
Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: solace - 23.12. 2011
Možno vydrží a neroztopí sa. U nás sa zatiaľ drží. Som rada, že tieto krátke príbehy pomáhajú navodzovať tú správnu, sentimentálnu, vianočnú náladu. Tak to má byť. Vďaka, mysko.:-)

Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: bbarka - 21.12. 2011
No mňa klepne "„Tvoje šteňa som už videl,“ odvetil. Už som po ňom aj upratal, pomyslel si znechutene." Toto je presne niečo, čo by Severus dokázal urobiť Bolo to strašne milé, ďakujem veľmi pekne!
Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: solace - 23.12. 2011
Niet začo. Som rada, že ťa príbeh potešil. Vďaka za komentár, bbarka.:-)

Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: GwenLoguir - 21.12. 2011
:-)
Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: solace - 23.12. 2011
Vďaka ;-)

Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: kometa - 21.12. 2011
Krása :-) Sedím tu a blaženě se culím - díky moc, solace :-)
Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: solace - 23.12. 2011
To sa teším a ďakujem. :-))

Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: zuzule - 21.12. 2011
Tak nakonec vyhrála a to štěně má. :) Taky bych si přála na Vánoce sníh, ale podle předpovědi má být u nás 7 stupňů nad nulou. :D
Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: solace - 23.12. 2011
Vyšlo jej to, potvorke. A sneh na Vianoce si prajem aj ja. Malú vzorku tu už máme, len či vydrží? Vďaka za komentár.:-)

Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: Claire - 21.12. 2011
Také bych chtěla bílé Vánoce - jenže do obchoďáku v Georgii kvůli tomu asi nepojedu, že bych skusila Ježíška?  A hroch taky nebyl! Jsem z tohoto dílku trochu rozpačitá - Snapeovci žijí v Americe??? Možná jsem paranoidní, ale ta americká sebestřednost..... Nicméně děkuji za překlad a doufám, že v těch posledních dílcích se vrátíme do old marry England (Scotland).
Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: solace - 23.12. 2011
Určite je aj Ježiško rovnako mocný čarodejník, ako Santa. Treba vyskúšať. ;-) Zdá sa, že Snapovci žijú v Amerike, už v kapitole o hrochovi sa spomínal Deň vďakyvzdania. Možno je tam Severus na stáži. ;-) Ďakujem, Claire. Vraciame sa do starého dobrého Škótska.;-)

Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: denice - 21.12. 2011
Nesmírně jsem si užívala Severusovy sváteční idyly - příliš veselý zelený koberec a odporně radostná vánoční hudba! A kdyby to nebylo v Georgii, měla bych podezření, kdo asi může být ten Santa s ohníčky v očích. Díky.
Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: solace - 23.12. 2011
Veru, Santa pôsobil dosť podozrivo... a tie jeho reči o mukloch! :-) Našťastie to Severus zvládol celkom s prehľadom, aj to šteňa. Ďakujem, denice.:-)

Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: Tesska - 21.12. 2011
Krásne! Teraz by som si aj ja želala, aby som si mohla sadnúť Santovi na kolená a žobrať aspoň o akú-takú vzorku snehu :D Ďakujem za preklad!
Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: solace - 23.12. 2011
Možno by ťa napadlo aj niečo iné, ako sneh. Takú možnosť treba poriadne využiť. ;-) My tu už malú vzorku máme. Ďakujem za komentár.:-)

Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: Patolozka - 21.12. 2011
Tedy Severus to najednou přehodnotil! Už asi měkne... A že byl Santa čaroděj, že by to byl pravý Santa? V obchoďáku? Hmmm, stojí za zamyšlení...
Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: solace - 23.12. 2011
Aj v nákupnom centre môžeme občas natrafiť na pravého Santu. Človek nikdy nevie... ;-) A potom sa nám splnia tajné vianočné priania. Ďakujem :-)

Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: Zuzana - 21.12. 2011
Čakala som, že keď už nemôže byť sneh, tak bude namiesto šteňaťa hroch ale takto je to krajšie. Ďakujem za preklad A ešte som chcela povedať už dávnejšie, že ja som koledy nikdy nemala rada, ale vďaka tým zaujímavostiam ma celkom zaujali a niektoré sú naozaj výborné.
Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: solace - 23.12. 2011
S hrochom by to nebolo veru jednoduché. Žerie malé čarodejnice. :-D Som rada, že si si vďaka Snamione adventu obľúbila zopár vianočných kolied. Ďakujem, Zuzka. :-)

Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: teriisek - 21.12. 2011
A ten hroch by byl stejně vtipnější;) Moc pěkný kousek, to dětské nadšení je vážně nakažlivé, i když jen popsané! Děkuju moc za překlad a těším se na zítřejší kapitolu!
Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: solace - 23.12. 2011
Hroch by bol určite vtipnejší, ale akoby Severus po ňom upratoval? Dúfam, že sa aj tebe splní vianočné prianie. Vďaka.

Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: Samarka - 21.12. 2011
Tak se toho štěněte dočkali...alespoň tady v tom kousku...krásně nadějné...naozaj splnil
Re: Jolly Old Saint Nicollas Od: solace - 23.12. 2011
Clarice sa konečne splnilo vianočné prianie. Teraz je otázne, či je za tým Severus alebo Santa. ;-) Ďakujem.

Prehľad článkov k tejto téme:

Sharkeygirl: ( solace )24.12. 2011Santa Baby
Sharkeygirl: ( solace )23.12. 2011Hard Candy Christmas
Sharkeygirl: ( solace )22.12. 2011Last Christmas
Sharkeygirl: ( solace )21.12. 2011Jolly Old Saint Nicollas
Sharkeygirl: ( solace )20.12. 2011Blue Christmas
Sharkeygirl: ( solace )19.12. 2011The Christians And The Pagans
Sharkeygirl: ( solace )18.12. 2011All I Want For Christmas
Sharkeygirl: ( solace )17.12. 2011Merry Christmas With Love
Sharkeygirl: ( solace )16.12. 2011Sleigh ride
Sharkeygirl: ( solace )15.12. 2011Celebrate Me Home
Sharkeygirl: ( solace )14.12. 2011Good King Wenceslas
Sharkeygirl: ( solace )13.12. 2011Let It Snow!
Sharkeygirl: ( solace )12.12. 2011I want a Hippopotamus for Christmas
Sharkeygirl: ( solace )11.12. 2011Lo How a Rose E´er Blooming
Sharkeygirl: ( solace )10.12. 2011Silent Night
Sharkeygirl: ( solace )09.12. 2011We Wish You A Merry Christmas
Sharkeygirl: ( solace )08.12. 2011Bring a Torch Jeanette, Isabella
Sharkeygirl: ( solace )07.12. 2011Jingle Bells
Sharkeygirl: ( solace )06.12. 2011I Wonder as I Wander
Sharkeygirl: ( solace )05.12. 2011I Saw Mommy Kissing Santa Claus
Sharkeygirl: ( solace )04.12. 2011The 12 Pains of Christmas
Sharkeygirl: ( solace )03.12. 2011An Angel Came Down
Sharkeygirl: ( solace )02.12. 2011You´re a Mean One Mr. Grinch
Sharkeygirl: ( solace )01.12. 2011Veni Veni Emmanuel