Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Stávka I.

16. Len jeden bozk

Stávka I.
Vložené: Jimmi - 08.08. 2011 Téma: Stávka I.
solace nám napísal:

Stávka

Originálny názov: Fogadások

Preklad: solace

FanArt: solace 

Autor: Morgan 

Snamione  (Romantika)

Rating: 12+           

Kapitola neprešla beta-readom

Poviedku v originálnom znení nájdete na adrese: http://fanfic.hu/merengo/viewstory.php?sid=25765

Albus Dumbledore sa snaží vytrhnúť Severusa Snapea zo samoty. Podarí sa mu to? 

Prehlásenie:

Postavy v tomto príbehu sú majetkom JKR, autorky ságy Harryho Pottera. Duševné vlastníctvo prekladov rôznych mien, názvov a miest patrí p. Petrikovičovej a p. Kralovičovej, ktoré ju preložili do slovenčiny. Autorské práva k tejto poviedke vlastní Morgan, ktorá napísala túto fanfiction.   

This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoast Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended. Author of original story: Morgan

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

16. Len jeden bozk

     Prišli Vianoce a tento rok sa skutočne stali sviatkami pokoja a lásky. Harry, Ron a Dumbledore vpadli dnu práve v podvečer vianočného dňa.

     Hermiona, Ginny a niekoľko členov rádu, ktorí boli pridelení do chrabromilskej klubovne, sedeli pred kozubom pod rozžiareným vianočným stromčekom. So smiechom si odovzdávali darčeky. Plamene zrazu vyšľahli vyššie a z kozuba vypadol chlapec s hrdzavými vlasmi a tvárou pokrytou sadzami. Nie príliš elegantne pristál na koberci.

    „Ron!“ zvýskla Hermiona. Nestihla ho ani poriadne objať, keď sa v sprievode hlasného zahučania zjavil aj Harry.

     Tentoraz zvrieskla Ginny a vrhla sa svojej láske okolo krku.

     „A kde ste nechali Dumbledora?“ spýtal sa rozosmiaty Sírius oprašujúc pritom habit krstného syna.

     Plamene vzbĺkli aj po tretí raz a vystúpila z nich spomínaná osoba.

     „Ospravedlňujeme sa, že sme k vám vtrhli bez zaklopania,“ žmurkol na nich riaditeľ.

     Tonksová sa márne snažila zakašľaním potlačiť svoj smiech.

     „Snáď vám v tejto výnimočnej chvíli prepáčime, Albus,“ usmial sa Lupin a podišiel bližšie, aby zobral Dumbledorov plášť.

     Po krátkom prehováraní sa starý čarodej pridal k prítomným.  V radostnej nálade pokračovali v ďalšom obdarúvaní.

     „Toto je pre Hermionu,“ ozvala sa Ginny a dievčina si od nej prevzala malé zelené vrecúško.

     „Čo je v ňom?“ vyzvedala a potom so smiechom odhalila, že sa v ňom skrýva fľaštička so samoopravujúcim atramentom.

     Ginny pokrčila plecami. „Darovala som ti ho, aby si zistila, že existuje aj jednoduchší spôsob...“

     Dumledore nenápadne odvrátil hlavu, aby ani na moment neupadol do podozrenia, že si vypočul Ginnine nabádanie na podvádzanie.

     Od Harryho dostala knihu o elixíroch, od Rona obľúbený parfum, Sírius jej venoval nádhernú retiazku s príveskom v tvare mesiaca s lemom z drobných kryštálikov. Lupin s Tonksovou jej darovali neviditeľný plášť.

     „Ak ste stále rozhodnutí stať sa aurormi, plášť bude nepostrádateľnou súčasťou vašich misií,“ vysvetľovala im Tonksová.

     Keď si dojatá Hermiona prevzala darček od Lupina, opäť sa začal prehrabúvať v papierovej taške za chrbtom.

     „Ešte tu mám niečo pre Harryho...“

     Tonksová natiahla krk a uprela zvedavý pohľad na malú čiernu skrinku, ktorú Remus vylovil z tašky. Po malom zaváhaní ju vložil do chlapcových rúk.

     „Remus... čo je vo vnútri?

     „Spomienky. Otvor ju a uvidíš.“

     Harry roztvoril skrinku a pohľadom prebehol po jej obsahu: liste papiera, fotografii, brošni, fľaštičke, kravate a obrúčkach.“

     „To... to sú...“

     „Tie veci patrili tvojim rodičom,“ prikývol Remus a objal Harryho. „Pozri na túto malú fľaštičku, určite ťa bude zaujímať...“

     Harry ju opatrne zobral do dlaní, odkrútil vrchnák a privoňal k nej.

     „Parfum tvojej mamy,“ odpovedal na nevyslovenú otázku Lupin. „Tá vôňa bola jej najobľúbenejšou. Používala ju od šestnástich.“

     Harry si opäť pričuchol a na jeho tvári sa zjavil nežný úsmev. Aj keď sa na vôňu nepamätal, zalial ho príjemný pocit, že už vie, ako voňala jeho mama. Odložil parfum a siahol po obrúčkach.

     Hermiona fascinovane hľadela na malý flakón.

     „Harry, môžem aj ja?“

     Chlapec súhlasne prikývol a dievčina sa natiahla po fľaštičke. Vdýchla sladkú vôňu a poznanie ju zasiahlo ako blesk.

     Och, nie! To je... to jej vôňa!

     Vstala a s narýchlo zamrmlaným ospravedlnením sa náhlila ku dverám. Vybehla na chodbu a stratila sa v temnote noci.

***

     Nadišiel  večer. Slnko sa už dávno prehuplo za horizont pritiahnuc nad Rokfort chlácholivú tmu. Mužovi stojacemu pri okne sa naskytol pohľad na dokonale čistú oblohu, z ktorej prenikalo nadol studené svetlo hviezd dodávajúce krajine magickú tajomnosť.

     Severus si ľahol na posteľ a pozoroval praskliny na strope.

     Už by si sa konečne mohol rozhodnúť, čo vlastne chceš, ozval sa hlások.

     Sklapni!

     Nieže mi odtrhneš hlavu!

     Práve sa chystám, nevidíš?

     Žiaľ, vidím. Čo keby si si tentoraz nevybíjal svoju zlosť na mne?

     Preboha, môj vnútorný hlas lamentuje nad tým, že ho tu drbem za hlúposti iných! Krucinál, kam   len tento svet speje?

     Pripomínam ti, že toto je len jednoznačným dôkazom tvojho sebaobviňovania za to, že tu hniješ sám ako prst ešte aj počas Vianoc.

     Kedy si začal byť tak prekliato úprimný?

     Severus, si úbohý! Hádaš sa tu sám so sebou namiesto toho, aby si konečne urobil to, o čom snívaš celé dni.

     Ó, áno? Tak mi povedz po čom túžim, pán Všetko-Viem-Lepšie!

     Myslíš na to neustále, odkedy ti tým nehanebným spôsobom zobrala z ruky jedlo.

     Pre Merlina, buď už ticho!!!

     Severus schytil zo stola pohár a z celej sily ho šmaril o stenu.

     Nebudeš sa viac baviť na môj účet! mrmlal si v duchu a zvalil sa na posteľ.

     Hlások v jeho hlave sa už nikdy viac neozval.

***

 

     Hermiona sa opierala o parapet vysokého okna v knižnici a kochala sa pohľadom na Rokfortský hrad zaliaty hviezdnym svitom. Na stole za ňu ležala publikácia Tisíc zázračných bylín a húb. Dnes večer strávila dlhé hodiny hľadaním knihy, v ktorej by našla popis účinkov takej obyčajnej rastliny, akou je klinček. Nakoniec musela požiadať o pomoc nepríjemnú pani Pinceovú. Neprekážalo jej to, tešila sa, že sa konečne dozvie pravdu. Chcela si byť istá, že sa Snape nespráva tak čudne, pretože je pod vplyvom nejakých magických vedľajších účinkov. Pokúšala sa nájsť jednoznačné dôkazy, že rastlina obsahuje nejaké afrodiziakum. Priznanie skutočnosti, že by jej vôňa Snapeovi pripomínala Lily Potterovú - jeho dávnu lásku, by ju nesmierne bolelo.

     V knižnici bola sama. Knihovníčka jej dovolila zostať dlhšie, keďže jej dôverovala.  Napriek tomu jej dôrazne kládla na srdce, aby pri odchode starostlivo zavrela dvere, nech nikto zo študentov nevyužije príležitosť odcudziť čo i len jediný zväzok.

     Proti kŕčom, nadúvaniu, na podporu pôrodu a dezinfekciu rán – to boli všetky liečivé účinky, ktoré boli popísané pri hesle klinčekový olej.  Ťažko si vedela predstaviť, že by ho majster elixírov niekedy použil. A ak áno, tak o tom nechcela vedieť...

     S hlbokým povzdychom sa zahĺbila do myšlienok a hľadela na Hagridovu chalupu, z ktorej prenikal tenký lúč  svetla. Sama pozhasínala všetky svetlá v miestnosti. Milovala okamihy, keď tu mohla sedieť potme a oddávať sa svojim myšlienkam.

     V tej chvíli sa jedna z hviezd rozhodla ukončiť svoju nebeskú púť a elegantným oblúkom padala do tmavých hlbín Zakázaného lesa.

     Padajúca hviezda práve počas Vianoc, pomyslela si Hermiona. Aké idylické! Ak si budem niečo priať, určite to vyjde...

     Tíško zašepkala svoje želanie a sledovala, ako sa z oblohy postupne vytráca žiarivá stopa. Opäť sa ponorila do svojho vnútorného sveta.

     O malú chvíľu Hermionin nos  pošteklila zvláštna, zmyselná vôňa. Vzápätí pocítila dotyk teplej dlane na svojom drieku. Zhlboka sa nadýchla a premohla túžbu otočiť sa. Horúce pery sa dotkli jej pleca a zanechali za sebou žeravú stopu. Privrúc oči sladko vzdychla, keď sa začali mučivo kĺzať stále vyššie a vyššie k jej tvári. Zadržiac dych sa k nemu otočila a ponorila do tmavej čierňavy Severusových očí.

     Mlčky na ňu hľadel a ona cítila, ako sa pomaly prepadá do nekonečnej hĺbky jeho pohľadu. Rukou položenou na jej drieku si ju pritiahol bližšie, neprerušiac ani na okamih kontakt ich očí. Jemne pohládzal Hermioninu krásnu tvár.

     Ovládnutá náhlou túžbou nevedela popadnúť dych.

     „Hermiona,“ šepol a prstami vkĺzol do záplavy jej vlasov. Do pootvorených perí vdýchol ľahký bozk a ona mu odpovedala zasneným povzdychom. Obidve ruky obopol vôkol jej útleho pásu a pritiahol si ju k sebe čo najtesnejšie. Túžil cítiť dotyk toho krehkého, rozochveného tela čo najdlhšie.

     Prebehla ním vlna nesmiernej úľavy, keď sa jej ruky ovinuli okolo jeho krku a ich pery splynuli v horúcom sladkom bozku. Pootočiac hlavu doprava snažil sa privlastniť ústa dievčiny a ona mu bozky rozochvene oplácala. Jazykom prešiel po jej spodnej pere a ona s povzdychom roztvorila ústa umožniac mu prístup. Ich jazyky sa spojili v pomalom vášnivom tanci.

     Hermiona mala pocit, že sa dlhé minúty vznáša v hmlistom opare túžby, až pokým s roztrasenými kolenami neustúpila pred profesorom.

     Zmätene sa jej zadíval do očí a sklamane za ňou natiahol ruku. Ustúpila ešte o pár krokov a on ju váhavo nasledoval. Zodvihla ruku, aby ho zastavila.

     „Nie! Nechoď bližšie... prosím.“

     Severus spustil ruku a prekvapene vyhŕkol:

     „Čo sa stalo? Ublížil som ti?“

     Hermiona pokrútila hlavou a ustúpila o ďalší krok.

     „Takže?“ skúšal ďalej Severus. „Vyplašil som ťa?“

     Znovu dostal zamietavú odpoveď, a tak sa pokúsil podísť bližšie. Lenže dievčina ho  opäť zastavila.

     „To nemôžeme...“ zamumlala takmer nečujne. „Nesmieme...“

     „Zabudni na chvíľu na pravidlá, prosím,“ vyčítavo na ňu pozrel. „Len na chvíľu. Prečo krútiš hlavou?“

     Natiahol sa za ňou a strhol ju do náručia.

     „Pusť ma, Severus!“ prosila šeptom a on ju donútil, aby mu pozrela do očí.

     „Povedz, že to nechceš. Povedz, že po mne netúžiš a ja ťa pustím.“

     Sklopila pohľad na jeho hruď a odvetila:

     „Nechcem...“

     Zodvihol jej bradu.

     „Čo si povedala?“

     „Netúžim-po-tebe!“ povedala s pohľadom upreným do jeho očí.

     Severus spustil ruky.

     V panike sa rozbehla ku dverám. Siahla po kľučke a vtom začula, ako za ňou volá po mene.    Obzrela sa. Ešte stále stál pred oknom obostretý tajomnou žiarou hviezd.

     „Problém je v tom,“ povedal zamyslene, „že tomu neverím.“

     Stál tam nehybne, ako nejaké temné božstvo, ako  večný strážca tajomstva s nemým prísľubom: Ak prejavíš slabosť, dostanem ťa!

     Hermiona snáď ešte nikdy nebežala k Chrabromilskej veži tak rýchlo, ako v ten večer.

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
 0 komentárov
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Re: 16. Len jeden bozk Od: sisi - 16.06. 2018
Mrška Hermiona se v závěru kapitoly zapomněla probudit. Takový sen se nesmí promeškat. I malé dítě ví, že se nemá probudit z důležitých snů. U kouzelníků to snad platí dvakrát víc. Tak propásnout příležitost, která se už nemusí naskytnout. Děkuji za překlad, moc si povídku užívám, jsem ráda, že tu válka není stěžejním materiálem, že jsou všichni ve škole v bezpečí.

Re: 16. Len jeden bozk Od: mami - 02.05. 2014
Fiha...tak rychlo som to necakala.

Re: 16. Len jeden bozk Od: Zuzana - 13.08. 2011
Nuž, nečakané. Prekvapil ma, ale to asi tá hviezda, len keď to bolo jej želanie, prečo potom ušla? A on miluje Lily? Trochu som zmätená, idem ďalej snáď sa dozviem viac. Od kedy si našiel v posteli Gwen, robí samé hlúposti. Nvypil on nejaký čudný elixír?
Re: 16. Len jeden bozk Od: solace - 14.08. 2011
Áno, nečakané vianočné čaro. Ušla preto, že aj keď si ten bozk želala, obáva sa, že Severus nechce ju, ale niekoho, kto mu pripomína Lily. Nakoľko si ju dáva do súvislosti s bývalou láskou, nevieme... Dík za komentík.

Re: 16. Len jeden bozk Od: JSark - 11.08. 2011
Á! Romantická kapitola! Prchám. :D
Re: 16. Len jeden bozk Od: solace - 11.08. 2011
JSark, nemá rada romantiku, keď prchá preč? 8-) Dík. ;-)

Re: 16. Len jeden bozk Od: siria - 11.08. 2011
asi před hodinou a půl sem narazila na tuhle povídečku....je skvělá a tahle kapitolka to korunuje...*slinty slint* už se těším na pokráčko...doufám že bude co nejdřív
Re: 16. Len jeden bozk Od: solace - 11.08. 2011
Ďakujem. Teším sa, že sa ti poviedka páči. :-))

Re: 16. Len jeden bozk Od: lucky - 08.08. 2011
Chce ho, ale nevěří, že on chce doopravdy ji a ne jen náhražku za Lily. Co teď?
Re: 16. Len jeden bozk Od: solace - 10.08. 2011
Presná definícia problému, ktorý má v tomto "vzťahu" Hermiona. A čo teraz? Aký bude koniec??? Ďakujem veľmi pekne za komentík, lucky. :-))

Re: 16. Len jeden bozk Od: Nade - 08.08. 2011
Uuuuch..... je možné, že jsem zapomněla dýchat?  Ten pomyslný němý příslib mi úplně rozstřásl kolena. Merline, to bylo ... ssss.... pálí!
Re: 16. Len jeden bozk Od: solace - 10.08. 2011
Nade, uff, si ma dostala svojím komentom. Vďaka. Snažila som sa preložiť kapitolku tak, aby vyvolala práve tieto pocity (rovnaké som mala, keď som čítala originál). :-))

Re: 16. Len jeden bozk Od: verinka - 08.08. 2011
Naprosto kníkací kapitola - nemám víc, co říct :D
Re: 16. Len jeden bozk Od: solace - 10.08. 2011
Verinko, dík. To veľmi potešilo. :-))

Re: 16. Len jeden bozk Od: teriisek - 08.08. 2011
Tak je asi jasné, co si Hermiona přála... Pořád jsem uvažovala, jestli se to fakt děje, nebo se jí to jen zdá, ale podle toho, jak rychle mu utekla, to asi bylo skutečné. Zajímalo by mě, proč utekla - vadí jí, že mu její parfém připomíná Lily? Možná si myslí, že on ve skutečnosti nechce ji, ale vábí ho ty vzpomínky... hm, jsem zvědavá, jak se tohle ještě vyvine. Severus jí zjevně nevěřil (a dobře dělá), tak copak s tím udělá teď..? Díky za překlad, těším se na další!
Re: 16. Len jeden bozk Od: solace - 10.08. 2011
Teriisku, vďaka za krásny komentík.:-)) Definovala si to správne: utiekla presne z tých dôvodov. A Severus má z toho zmätok, keďže Hermionine reakcie na jeho pokus o zblíženie neboli, na rozdiel od slov, odmietavé.

Re: 16. Len jeden bozk Od: zuzule - 08.08. 2011
No... tak myslím, že po tom polibku toužili oba. :) Jen mě zaráží, proč mu zdrhla... Hermiona nemá až zas takovej problém porušit pravidla, bych řekla, v tomhle bude ten parfém a jeho spojitost s Lily.
Re: 16. Len jeden bozk Od: solace - 10.08. 2011
Obaja túžili po bozku = správna dedukcia. Zdrhla mu preto, že neverí, že túži po nej. Spojitosť s Lily = ďalšia správna dedukcia. O tom, čo sa Hermione preháňa hlavou však Severus netuší. Účinok elixíru už vyprchal, zábrany sa budú prekračovať ťažko - je to jej učiteľ. Ďakujem za komentík. )

Re: 16. Len jeden bozk Od: Jimmi - 08.08. 2011
To bude na vine tá hviezda. Dostala čo chcela. Díky za preklad.
Re: 16. Len jeden bozk Od: solace - 10.08. 2011
Áno, na vine je hviezda a mágia vianočného večera :-D Aj ja ďakujem.

Re: 16. Len jeden bozk Od: myska111 - 08.08. 2011
Jé, doufám, že se to Hermioně nebo Severusovi jen nezdálo. Autorka si se čtenáři fakt umí pohrát. Bojí se Hermiona, že je  Severus pod vlivem nějakého elixíru? Nedivím se, že jí Severus nevěřil, když mu řekla, že po něm netouží. Ani nedýchám jak se pomalu blížíme k vyvrcholení této povídky.
Re: 16. Len jeden bozk Od: solace - 10.08. 2011
Nie, nezdalo sa im to. Hermiona si myslí, že Severus môže byť ovplyvnený nejakou zložkou parfumu, ktorá pôsobí ako afrodiziakum (to sa jej však nepotvrdilo), druhou možnosťou je, že mu vôňa pripomína Lily. Neverí, že by ho priťahovala ona sama. Vďaka za komentík.

Re: 16. Len jeden bozk Od: Lupi - 08.08. 2011
Fíha! Naozaj som si myslela, že sa jej to len prisnilo, žeby sa Severus tak rýchlo nechal nahovoriť na bozkávanie sa so študentkou? Ale veď prečo nie, je to romantické a také ku rannej káve naozaj treba:) Skvelý preklad, výborná práca:) Ďakujem :)
Re: 16. Len jeden bozk Od: solace - 10.08. 2011
Nie neprisnilo, bola to skutočnosť. Medzi poslednými udalosťami v poviedke uplynulo niekoľko dní, tak to možno nebolo až také náhle... navyše pocit samoty cez Vianoce robí svoje... možno... :-))) Ďakujem za pochvalu prekladu.

Re: 16. Len jeden bozk Od: denice - 08.08. 2011
Na téhle kapitole mě zaujal autorčin talent popisovat události tak, že mám dojem, jako bych byla u toho, ať už je to radostná scéna v nebelvírské společenské místnosti, nebo Severusův boj s vnitřním hlasem - obdivuji, jak s ním dokázal zatočit. A na závěr snová, romantická scéna v knihovně. Bylo to skutečné, nebo se jí to jen zdálo? Občas prostě romantiku potřebuji a v pondělním zachmuřeném ránu přišla víc než vhod. Díky.
Re: 16. Len jeden bozk Od: solace - 10.08. 2011
Romantická scéna bola skutočná - vianočný večer plný mágie :-)) A veľmi ďakujem za všetky milé komplimenty, denice. Teším sa.

Re: 16. Len jeden bozk Od: Elza - 08.08. 2011
Hu! To je vývoj...! Snad se to konečně otočí a on začne nahánět ji... jsem si tak říkala, kolik je asi autorce...? *;-)
Re: 16. Len jeden bozk Od: solace - 10.08. 2011
Hermiona naháňala Snapea? Kedy? Ona ho len chcela "zničiť". Autorka bola mladá... ale až také naivné mi to nepríde - vzhľadom na ďalší vývoj deja.

Re: 16. Len jeden bozk Od: Emilyen - 08.08. 2011
ooo můj bože!Perfektní! Dokonalé, boží.. koukám s otevřenou pusou co se to tam děje... je to supr
Re: 16. Len jeden bozk Od: solace - 10.08. 2011
Emilyen, vďaka. Ani nevieš, ako ma teší, že sa ti vývoj poviedky páči. :-)

Prehľad článkov k tejto téme: