Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Stávka I.

8. S ohľadom na riziká a vedľajšie účinky...

Stávka I.
Vložené: Jimmi - 12.07. 2011 Téma: Stávka I.
solace nám napísal:

Stávka

Originálny názov: Fogadások

Preklad: solace

FanArt: solace 

Autor: Morgan 

Snamione  (Romantika)

Rating: 12+           

Kapitola neprešla beta-readom

Poviedku v originálnom znení nájdete na adrese: http://fanfic.hu/merengo/viewstory.php?sid=25765

Albus Dumbledore sa snaží vytrhnúť Severusa Snapea zo samoty. Podarí sa mu to? 

Prehlásenie:

Postavy v tomto príbehu sú majetkom JKR, autorky ságy Harryho Pottera. Duševné vlastníctvo prekladov rôznych mien, názvov a miest patrí p. Petrikovičovej a p. Kralovičovej, ktoré ju preložili do slovenčiny. Autorské práva k tejto poviedke vlastní Morgan, ktorá napísala túto fanfiction.   

This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoast Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended. Author of original story: Morgan

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

8.       S  ohľadom na riziká a vedľajšie účinky...

 

     Hermiona nebola jediným človekom v Rokforte, ktorým zmietali prudké emócie voči ostatným obyvateľom hradu.

     V Severusovej hlave začínali do seba zapadať kúsky mozaiky.

    Ako som len mohol byť tak neskutočne hlúpy a očakávať od Draca, že bude diskrétny? Ten chlapec využil prvú možnú príležitosť, ktorá sa mu naskytla. Zrejme som sa mýlil, trpko si povzdychol, a je  svojmu otcovi podobný viac, než som predpokladal. Typický Malfoy! Nebrať na nikoho ohľad, ísť aj cez mŕtvoly, len aby dosiahol svoj cieľ.

    Bol si istý, že za náhlou zmenou správania Grangerovej stojí Draco. Nemôže byť dielom náhody, že  ho dievčina, hneď na druhý deň po zmiznutí elixíru z jeho laboratória, napadla priamo pred pracovňou.

     Celý deň bol podráždený. Vedel, že sa musí porozprávať s Dracom. Avšak za ešte dôležitejšiu prioritu považoval, vyhýbať sa Ryanovej čo najväčším oblúkom. Keď sa v spomienkach vrátil k včerajšej večeri, napadlo ho jediné slovo – katastrofa! Po celý čas si lámal hlavu nad tým, ako sa do tejto nepríjemnej situácie dostal. Odpoveď bola jednoznačná - prekliata zvedavosť! A tiež Dumbledore, ktorý ho podlo využil.

     Ráno chvíľu uvažoval nad tým, či má ísť na raňajky. Nakoniec si povedal, že sa rozhodne nebude skrývať. Ako by to vyzeralo? Severus Snape, majster elixírov a dlhoročný špión, ukrývajúci sa  pred ženou?

     Po vstupe do Veľkej siene s úľavou zistil, že Ryanová tam už nie je. Nemal v úmysle vzdať sa predčasne a prehrať stávku. Už len z toho dôvodu nie, že nerád prehrával. Avšak... potreboval trochu viac času, aby záležitosť s Ryanovou strávil.

     Popoludní nemal vyučovanie, preto sa po dobrom obede pobral do svojich izieb.

Ľahol si na posteľ, ruky si zložil pod hlavu a vrátil sa k svojmu starému osvedčenému zízaniu na strop.

     Rozmýšľal  si niekedy nad tým, aká žena by ti vyhovovala?

     Zase si tu?

     A čo si čakal? Bezo mňa by si si neporadil, pán Bezradný.

     Pche, ozval sa pán Dokonalý!

     Aj to len dokazuje, že som súčasťou teba. Tak teda aká... blond, ryšavá, čierna?

     Hnedovlasá.

     Takže hnedovlasá. Vysoká alebo nízka?

     V každom prípade nižšia odo mňa.

     Evidentne. Ešte niečo?

     Nech sa s ňou dá rozprávať.

     Kričať?

     Rozprávať... porozprávať...

     Teda, to znelo celkom ľudsky. O čom sa s ňou chceš rozprávať?

     O kinách, elixíroch... občas si predstavujem, ako spolu sedíme na gauči schovaní pod dekou, popíjame čaj alebo víno a pozeráme sa do plameňov v krbe. Popritom sa rozprávame. Vonku padá sneh a ona sa ku mne pritúli, lebo jej je zima.
     Fuj, to znelo dosť uslintane!

     Snáď môžem byť úprimný aspoň sám k sebe.

     Neuraz sa, ale toto už nie si ty. Kam sa podel pravý Severus Snape? Už sa nepamätáš, aké boje sme spolu zvádzali, ty a ja? Na dlhé noci plné hýrenia, pijatiky a žien?
     V tom čase si ešte neexistoval...

     Čoby nie! Bol som tu stále, som predsa tvojou súčasťou. Žijem v tebe. Vytváral si ma počas dlhých rokov. Nepamätáš sa?

     Pretože som bol sám...

     Aj teraz si sám. Je to smutná realita.

     Zostarol som. Túžim po inom.
     Po čom túžiš, Severus?

     Mlčal. Na dlhú chvíľu sa ponoril do myšlienok. Po čom skutočne túži?

     Po láske.

***

      Sirius sedel za katedrou v učebni, keď sa objavila Hermiona.

     „Dobrý večer,“ pozdravila potichu. „Môžem vôjsť?“

     „Pravdaže,“ prikývol Sírius a rukou jej pokynul, aby si sadla.

     Na Hermioninej tvári bolo badať únavu. Bola veľmi bledá, s tmavými kruhmi pod očami a náladou pod psa.

     Sírius si prekrížil ruky na hrudi a pozrel sa jej do očí.

     „Rozmýšľal som nad tým, o čom sme včera v noci hovorili.“
     Hermiona vyčerpane kývla hlavou. „Ver tomu, že aj ja.“

     „A dospel som k záveru, že aj keď si veľmi vážim, že som bol prvý, s kým si sa prišla poradiť, nie som tou správnou osobou, ktorá ti dokáže pomôcť.“

     Dievčina sklopila hlavu a pozrela na ruky.

     „Keďže je veľmi pravdepodobné, že príznaky, ktoré sa u teba prejavili, vyvolal nejaký elixír,“ pokračoval Sírius, „myslím, že by si sa mala obrátiť na Severusa.“

     Hermiona počas jeho slov zatvorila oči. Tušila, kam smeruje.

     „Možno som sa včera nevyjadrila celkom jasne, Sírius,“ ozvala sa. „Pred profesorom Snapeom som zo seba urobila totálnu hlupaňu.“

     Muž sa natiahol za jej rukou na stole. Keď ju zovrel do dlane, cítil, ako sa dievčina chveje.
     „Mia,“ začal jemne. „Prosím, pozri sa na mňa.“

     Hermiona sa zahľadela do jeho očí, V jej pohľade zachytil zúfalstvo, strach a ešte niečo, čo nevedel identifikovať.

     „Viem, že Snape nepatrí k najpríjemnejším ľuďom na svete. Skôr naopak... Ale musíš za ním ísť, pretože on je najlepším odborníkom na elixíry, akého poznám. Nebude to príjemné, ale aspoň mu budeš môcť vysvetliť príčinu svojho včerajšieho správania.“

     So zaslzenými očami prikývla.

     „Sírius, ani si nevieš predstaviť, ako sa cítim... Uvažujem nad tým, že by som teraz mohla dosiahnuť všetko, čo chcem. Že sa nemusím za nič hanbiť. Cítim sa výnimočná, kvôli svojim vedomostiam a napriek tomu som dnes zase ublížila mnohým ľuďom.“
     Sírius hlboko vzdychol.

     „Zrejme ide o elixír, ktorý dokáže v ľuďoch na čas odstrániť zábrany. Predovšetkým je dôležité, aby...“
     Hermiona už nepočúvala, čo hovorí. Jej myšlienky sa uberali celkom iným smerom.

     Elixír, ktorý odstraňuje zábrany?!

     Vzplanul v nej nepredstaviteľný hnev. Vyskočila, vytrhla si ruku zo Síriusovej dlane a bežala ku dverám. „Idem za Snapeom,“ vyhŕkla predtým, než vybehla na chodbu.

 

 

 

 

 

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: margareta - 22.03. 2024
|
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Nejdřív mi přišlo zvláštní, proč tak vystřelila, ale pak jsem trochu zapátrala v předchozích kapitolách a už vím:) Rande bylo asi dost katastrofální, soudě dle Severusových myšlenek... snad se z toho oklepe rychle! Díky za překlad!
Áno, Hermiona vystrelila, lebo pochopila súvislosti. Z rande sa Severus oklepal, ale Ryanová kufre zatiaľ nebalí. :-) Dík

* bezpředmětné zemyšlení * Kdyby Severus Piton Snape takový elixír měl a znal, ... tak už by ho dávno neměl, protože by mu ho určitě někdo z pobertů šlohl. ( * těší se na další kapču * )
*hlboké zamyslenie* Žeby bol taký neopatrný a prezradil prístupové heslo niektorému z pobertov? Hm... ??? *šúcha si bradu*  Vylúčené! ;-)  Díky.

Doufám, že si Hermiona nemyslí, že to spáchal Severus. Myslím, že on by nepodal někomu takový lektvar, pokud by k tomu neměl opravdu důvod a tady ho jaksi postrádám. Snad to došlo i jí. Díky, moc se těším na pokračování.
Obávam sa, že Hermiona si myslí práve toto. Zrejme nepredpokladá, že by mal ešte niekto iný prístup do jeho súkromného laboratória. Časom snáď pochopí, ako sa veci majú... Vďaka za komentík :-)

Snapeova rozhovoru s Dracem se nemůžu dočkat. A úplně mě dostal dialog jeho dvou "já". Perfektní povídka, skvělý překlad - moc díky!
Svetluska, dík ;-) Aj mne sa páčia Severusove rozhovory s jeho druhým ja. Sú napísané veľmi vtipne a trefne.

Schizofrenický Snape je roztomilý Toto bolo zúfalo málo. Potrebujem ďalšiu kapitolu. Od zajtra som týždeň bez netu a potom ešte tri týždne mám prístup obmedzený, lebo odchádzam na 28 dní do našich veľhôr. Takže budem mať zrejme abstinenčné príznaky. Ďakujem za kapitolu, aj keď sa v nej nič nevyriešilo. Siriusova rada bola užitočná ako ježko v posteli.
Zuzi, schizofrenický Snape? Ježko v posteli? *chechcem sa* Aspoň vieme, čo sa deje v jeho hlave aj bez legilimencie. Prajem ti peknú dovolenku a dúfam, že dobre zrelaxovaná si kapitolky rada dočítaš. ;-) Ďakujem za pekný komentík.

Monolog mistra lektvarů nebo dialog Severuse se Snapem? No, každopádně to bylo zajímavý. Ovšem přiznání, že touží po lásce? To už jsme skoro v Princově příběhu... Doufám, že ještě dojde na podrobnosti z katastrofického večera, toužím po pikantnostech! Ale Sirius, který posílá Hermionu za Snapem? Kdy peklo zamrzlo a proč mi to nikdo neřekl??! Sečteno, podtrženo - dooost dobrý. Díky za rychlé přidávání a opět super překlad. PS: Fakt mě mrzí, že neumím maďarsky. Být to angličtina, tohle bych nevydržela nečíst v originále.
Jacomo, vďaka, pekne si to rozanalyzovala. Aj ja tu vidím súvislosti s Princovým príbehom a páči sa mi, že Severusovi autorka neupiera city. Sírius Snapea nemá v láske, ale zrejme uznáva, že je vynikajúcim odborníkom na elixíry, preto Hermionu poslal za ním.  Verím tomu, že ak by bola poviedka v angličtine, už by viacerí neodolali Má zaujímavé zvraty deja.

Ájéjé, co tak hroznýho se na večeři s Ryanovou asi stalo. :D Krásný rozhovor s druhým já. Teď už jen tu lásku někde najít. Cože se za Severusem tak najednou rozběhla?
Zuzule, vďaka za komentík. Večera bola katastrofa, ale čo sa stalo, to sa už nedozvieme. Môžeme si len predstavovať. Hermiona si dala veci do súvislostí a pri Síriusovej zmienke o elixíre odstraňujúcom zábrany ju napadlo, že ho videla u Severusa v jeho súkromnom laboratóriu (kde má prístup jedine on), takže... ;-)

Chudák Severus, moc se mi líbilo, jak se v tom máchá - ráda bych věděla, jaké svůdnické triky Ryanová uplatnila, že s ní už nechce být ani v jedné místnosti. A touží po lásce, doufám, že Hermiona využije jeho slabou chvilku. Díky.
Denice, viacerí by sme boli zvedaví, čo sa v ten večer medzi nimi udialo, lenže zostane to zahalené rúškom tajomstva, resp. môžeme zapojiť vlastnú fantáziu a domyslieť si. Ale čakajú nás ešte zaujímavé zvraty, takže netreba ľutovať. ;-)

Severusův vnitřní monolog, nebo spíš dialog, je úžasný. A i já bych se ráda dozvěděla, co se to vlastně na té večeři dělo, že je z toho chudák tak rozhozený Každopádně díky za další kapitolku
Vďaka. Teším sa, že sa ti Severusov rozhovor s jeho alter egom páči (aj mne, veľmi). Čo sa dialo na večeri zrejme nebolo pre autorku až také dôležité, ako čo sa bude diať ďalej...

To vyzerá, že si Hermiona myslí, že jej ten elixír dal Snape, nie? Zaujímavý vnútorný monológ. Vynikajúci preklad. Díky moc. PS. Drobotiny opravené 
Áno, dala si veci do súvislostí a myslí si, že jej ho dal on. Len to nedomyslela do konca: ako jej ho mohol dať, keď u neho nejedla ani nepila? Dík za komentík aj za opravu chybičiek.

Jejda, autorka to teda umí useknout. Co asi chce Hermiona říct Snapovi? Přijde mi zvláštní, že se svěřuje Siriusovi, ale nevím za kým jiným by mohla jít. Těším se na pokračování. Moc pěkný překlad.
Myska, ďakujem. Hermiona a Snape už čoskoro... Sírius je v tejto poviedke Hermionina bútľavá vŕba... hi, hi :-DDD

Po láske? Zdesene prchám. Severus nám senilnie. Večer s Rayenovou sa nám ešte osvetlí? Dúfam, mohla by to byť zábava. Aj keď Sevie si to evidentne nemyslí.
Neprchej! ;-) Severus a jeho láska k Lily, je predsa hybnou silou príbehu JKR (dozvedeli sme sa to síce až po jeho smrti, ale bolo to tak). Každý človek túži po láske, s výminkou Voldemorta, že áno? Aj Severus. Vďaka.:-)

Dost dobré: Fuj, to znelo dosť uslintane!... Snáď môžem byť úprimný aspoň sám k sebe. Tedy... tohle nebylo zlé. Doufám, že se ještě dozvíme, co se dělo minulé noci. *;-) Jinak - bilancující Snape a neovladatelná Hermiona... to bude tedy srážka! *:DD Díky a těším se na další. Technická: príčinu svojho včerajšieho správania. - chybějí koncové uvozovky
Elzičko, díky aj za technickú, ty si taká všímavá ;-) K minulej noci sa už vracať nebudeme, ale budú ďalšie, zaujímavé noci... Teš sa! :-D

:D super... dakujem za preklad.... po madarsky neviem... zatial :D ale asi je pravdepodobne ze raz budem... medzi tym... som vdacna za tvoj preklad... :P
Eggy, ďakujem. Maďarčina je pekný jazyk, ale aj dosť ťažký. Ak ťa ju má kto naučiť, tak smelo do toho.

Super kapitola prečitala som ju na jeden dych Chudák Mia ..... dúfam ale, že to bude ešte zaujmavé.....  :) tešimm sa na pokračovanie
Hermionu ľutujem aj ja, ale elixír našťastie nie je nebezpečný, len má zopár vedľajších účinkov... Avšak všetko zlé bude na niečo dobré. :-) Dík

Hezoučký kousek   Severusovy rozhovory s jeho alter ego jsou moc pěkné. A fakt bych si chtěla přečíst alespoň nástin Severusova večeru s Ryanovou   No nic - nechám to na své fantazii Díky za překlad. Tahle povídka se prostě k prázdninám hodí
Aj ja ďakujem. Ryanová je síce vedľajšia postava, ale ešte sa dočkáme pár konfrontácii medzi ňou a Snapeom. Bude to ešte iskriť. ;-)

Prehľad článkov k tejto téme: