DRACO: PHOENIX RISING
ORIGINÁL: http://www.fanfiction.net/s/3414902/39/Draco_Phoenix_Rising
Preklad: Jimmi
Beta-read: Doda357
VAROVANIE: POVIEDKA BOLA NAPÍSANÁ PRED VYDANÍM SIEDMEJ KNIHY. AKÁKOĽVEK ZHODA JE ČISTO NÁHODNÁ. VARIABILNÁ DĹŽKA KAPITOL. POUŽITIE ČESKÝCH NÁZVOV, AK SA MI PÁČIA VIAC.
Postavy v tomto príbehu sú majetkom JKR, autorky ságy Harryho Pottera. Duševné vlastníctvo prekladov rôznych mien, názvov a miest patrí pánom Medkom, ktorí túto ságu preložili do češtiny a p. Petrikovičovej a p. Kralovičovej, ktoré ju preložili do slovenčiny. Autorské práva k tejto poviedke vlastní Cheryl Dyson, ktorá napísala túto fanfiction.
Kapitola tridsiata deviata – Správa od Snapa
Draco s Billom prešli okolo Fenrira, ignorujúc jeho nahnevané nadávky a pazúry, ktorými sa po nich načahoval. Na ceste von sa Draco pozrel na Billa Weasleyho.
"Myslíš, že tie mreže vydržia? Keď sa premení?"
"Neviem. Lupin to možno bude vedieť."
"Nasadím na to Grangerku. Ak niekto dokáže prísť s riešením, ako udržať Greybacka dnu, je to ona."
Bill sa na neho zboku pozrel.
"Myslel som, že ju nenávidíš."
K svojej zdesenej mrzutosti Draco cítil, že sa začervenal. "Nie tak celkom."
Vrátili sa do Veľkej siene. K Dracovej úľave prišli ostatní, aby zriedili ženské osadenstvo miestnosti, vrátane Pottera, Longbottoma a Weasleyovských dvojčiat. Susan Bonesová zjavne vyliezla z rosomáčej diery a Remus Lupin si doberal to čudné dievča, ktorého vlasy boli dnes citrónovo zelené. Hravo pleskla Lupina po ruke a začervenala sa. Draco tým bol trochu prekvapený. Vždy predpokladal, že Lupin dáva prednosť pánom. Ako Bill povedal, jeden nikdy nevie.
Fleur už odložila šaty nabok, ale väčšina dievčat bola stále zhromaždená pri stole. Nepochybne sa nadchýnali takými smiešnymi banalitami ako sú kvetiny, stužky a farba topánok. Dracova matka sa často ponorila do takýchto ženských detailov. Ako chlapca Draca zatiahli na viacej desivých svadieb, privítaní do života a iných babských činností, než si chcel pamätať.
Luna zbadala Draca a opustila chichotajúci sa kŕdeľ, aby mu nanútila nadšené objatie. Nemohol sa rozhodnúť, či si ceniť alebo neceniť Lunino otvorené uvítanie. Zo všetkých poskokov Harryho Pottera bola tou prvou, ktorá Dracovi odpustila jeho minulosť. Ukročila a vážne sa zadívala na Billa.
"Fleur zvažuje na svadobné šaty kráľovskú modrú."
"Zlý nápad," bez premýšľania prehovoril Draco. "Ak bude obrad vonku v teplý deň, bude v nich príšerne horúco. Nevydrží do svadobnej hostiny. Radšej by sa mala držať pastelových..." Jeho hlas sa vytratil.
Luna vážne prikývla a Bill ho pleskol po pleci.
"Radšej poď so mnou. Myslím, že si v poslednej dobe strávil priveľa času v babskej spoločnosti."
Práve keď chcel prijať jeho ponuku, Draca zastavilo, keď strieborný Patronus priskákal do miestnosti. Keď opar zmizol, všimol si, že všetci na neho zízajú v šokovanom tichu.
"Snape! To bol Snapov patronus!" zajačalo jedno z Weasleyovských dvojčiat. V miestnosti vypuklo peklo. Susan Bonesová vyskočila na nohy.
"Vedela som to!" vykríkla.
Pripojila sa k nej Ginny Weasleyová, ktorá zazerala na Draca s rukami vbok. Prihnala sa McGonagallová a jej podpätky rýchlo cvakali na tvrdej podlahe.
"Čo chcel, pán Malfoy?" ostro sa spýtala.
"Áno, čo chcel?" dožadovala sa Susan. "Plánuješ pustiť do školy ďalších smrťožrútov? Koho máš v pláne zabiť tentoraz? Harryho Pottera?"
Hermiona sa prehnala okolo ostatných a postavila sa vedľa Draca. Chytila ho pod pazuchu. Vo svojom narastajúcom hneve ju chcel striasť a čeliť tej nahnevanej horde sám, ale v duchu sa mu vďaka jej ukážke podpory uľavilo.
"Prestaňte!" vykríkla. "Nerozumiete!"
"Potom ho to nechaj vysvetliť, Hermiona," prehovoril rozumne Lupin. "Nebol to Patronus Severusa Snapa?"
"Viete, že bol!" vykríkol Fred alebo George.
"Videli sme toho prekliateho pantera dosť krát na to, aby sme to vedeli," dodalo druhé dvojča.
"Hovorte, pán Malfoy," prikázala McGonagallová profesorským hlasom. "Čo bolo v tom odkaze?"
Draco na nich všetkých zazeral. Neodvážil sa prezradiť obsah správy tejto šialenej bande “pomocníkov“. Hermiona vycítila jeho neochotu a zovrela ho silnejšie.
"Zoberte ho dole k tým ostatným smrťožrútom!" zajačala nahnevane Susan. "Lepšie je byť v bezpečí, než mu dovoliť, aby nás znova zradil!"
Po jej slovách nasledovalo niekoľko výkrikov, súhlasných aj nesúhlasných. Fred s Georgeom vytiahli prútiky. Draco siahol po svojom vlastnom, bojujúc pri tej snahe s Hermioniným zovretím.
Zrazu pred Draca skočil Harry Potter s roztiahnutými rukami, ako keby chránil Malfoya pred zranením.
"Nechajte ho na pokoji!" zajačal Potter hlasom, ktorý zablokoval všetkých v stuhnutom obraze. "Ja Malfoyovi verím a nikto ho neodvlečie, aby sa pripojil k Fenrirovi a Carrowovcom! Teraz ustúpte!" Harryho prútik bol vonku. Hoci sa v skutočnosti svojim priateľom nevyhrážal, tá možnosť tu bola.
"Ale Harry -" začal Lupin.
"Hermiona, zober Malfoya von. Budem tam za minútku," prikázal Harry. Hermiona potiahla Draca za ruku. Na chvíľu zaváhal, ale potom Bill Weasley vykročil dopredu, aby sa postavil vedľa Harryho. Weasleyovské dvojčatá na neho v šokovanom prekvapení pozerali. Draco dovolil Hermione vytiahnuť ho von, premýšľajúc nad tým, že dnešok sa ukazoval ako veľmi neobvyklý deň. Kto by kedy predpokladal, že bude mať rád nejakého Weasleyho?
Zišli po schodoch von a zamierili k Hagridovej chatrči, ale zastali pri kríku, kde sa kedysi hádali. Hermiona pustila Draca a zadumane z toho kríka odtrhla list. Neprehovorila.
"Snape chce, aby som sa s ním stretol," povedal Draco. Pozrela sa na neho.
"Stretnúť sa s ním? Kde? A prečo?"
"Nepovedal prečo. Chce sa stretnúť dnes poobede. O tretej. V Stonehenge."
"Stonehenge? Prečo tam?"
Draco pokrčil plecami. "To bola celá správa."
"V tomto ročnom období bude preplnené muklovskými turistami. V tom je asi ten vtip - je to verejné miesto a minimálna možnosť naraziť na iného čarodejníka," zdôvodňovala Hermiona.
"Snape vie, že som tam bol. Raz tam vzal celú slizolinskú fakultu, aby nám ukázal, ako sa varí Životabudič. Vyžadoval nazbieranie posvätného prachu počas zimného slnovratu."
Hermiona sa zatvárila rozhorčene. "Snape vám ukázal, ako uvariť Životabudič?"
"Iste. Dával nám množstvo mimovyučovacích hodín. Prečo myslíš, že všetci slizolinčania zvládli elixíry? Dokonca Crabbe a Goyle?"
"Myslela som, že to bolo skrátka favorizovanie. Nevedela som, že vám skutočne pomáhal. To je ako... podvádzanie!"
Draco sa zaškeril. "Len chrabromilčan by sa na to pozeral takto."
Predné dvere sa otvorili a vykráčal z nich Harry Potter, aby sa k nim pripojil. Nasledoval ho Ron Weasley. Harryho ruka už zvierala jeho vlasy.
Raz, dva, tri, počítal Draco. Potter sa na Draca zamračil, keď sa priblížil.
"Nádhera. Teraz je Rád vysoko podozrievavý, pretože si myslí, že spolupracujem so smrťožrútmi. Ja!"
Štyri, päť. Draco pokojne znova doručil Snapov odkaz.
"Fajn, tak toto nemohlo prísť v horší čas," povedal Harry a potiahol ich zasa . Šesť. "Čo si myslíš, že chce?"
"Neviem, ale musí to byť pre neho dôležité, keď riskol Patronusa."
"Správne. Prečo neposlal skrátka sovu?"
"Nedostatok času?" navrhla Hermiona. "Ak je obkolesený smrťožrútmi, možno mal len chvíľku. A sovy sa dajú zachytiť."
Dvere sa znova otvorili, aby vypustili Nevilla Longbottoma a Lunu Lovegoodovú. Na chvíľu zastavili a potom sa pohli, aby sa pripojili k skupinke.
"Nech robíte čokoľvek," povedal Neville, "sme v tom s vami."
"My nič nerobíme," vyhýbavo odvetil Ron.
"Samozrejme, že robíme. Ideme sa stretnúť so Snapom," povedala Hermiona.
"No tak, počkaj chvíľku -" ozvali sa súčasne Harry s Dracom. Zmätene sa na seba pozreli.
"Ach, to je skrátka skvelé," vyšplechol Ron. "Bolo dosť zlé, že len vyzerali ako ten druhý."
"Rád nás bude sledovať tak, ako orly sledujú poľné myši. Po našom poslednom husárskom kúsku ma nepustia na vzdialenosť päťdesiatich metrov od hlavnej brány," povedal Harry. Sedem.
"Ty sa skrátka musíš držať vzadu, Harry," odvetila Hermiona. Zdvihla ruku, keď sa chcel dohadovať. "Budeš to musieť vybaviť s Lupinom. Povedz mu čokoľvek potrebuješ - dokonca pravdu, ak to bude nevyhnutné. Nemôžeme si dovoliť nestretnúť sa so Snapom."
"Pôjdem sám," rozhodne povedal Draco. Hermiona sa na neho usmiala, ako keby bol hlúpučkým deckom.
"Samozrejme, že nepôjdeš. Nemáme potuchy, aké sú Snapove zámery. Toto by mohla byť pasca podľa toho, čo všetko vieme. Voldemort mohol zistiť, že ti Snape pomohol; mohol by byť pod Imperiom, mohlo by to byť množstvo vecí. My ideme s tebou."
Svalmi na Dracovej čeľusti šklblo a s obviňujúcimi očami sa pozrel na Pottera. Harry prikývol.
"Áno, je skoro nemožné dohadovať sa s ňou. Pokojne to môžeš vzdať a zachrániť si zopár vlasov."
"Potom je to dohodnuté. Až do obeda budeme nápadní, potom sa vyparíme a stretneme sa za Hagridovou chatrčou. Musíme obísť les, aby sme sa dostali k múru. Keď tam budeme, odtiaľ sa odmiestnime. Ron, ty ideš?"
Weasley prikývol, hoci jeho výraz naznačoval, že ide len preto, aby dohliadol na Draca.
"Ja idem tiež," povedal Neville.
"Ja tiež!" vykríkla Luna. Draco sa na ňu zboku pozrel.
"Myslel som, že sa odmietaš premiestňovať."
Luna ľahkomyseľne pohodila hlavou. "Toto je naliehavý prípad. Pokiaľ to nikto nepovie môjmu otcovi, urobím to. Pokiaľ ma Hermiona vezme so sebou. Jej verím, že ma nerozštiepi."
"Ty veríš jej, že ťa nerozštiepi? To nám hovoríš teraz? Nemohla si to spomenúť v Doveri?"
Luna odmávla Dracov výkrik. "V Doveri sme mali kopec času. Okrem toho nám to poskytlo čas lepšie sa spoznať." Pohla sa dopredu a chytila Draca za biceps, než sa priklonila bližšie a zašepkala mu od ucha. "Spomínaš si na ten muklovský taxík? Nebolo to romantické?"
Draco strelil po Hermione mrzutým pohľadom, keď sa zachichotala.
"Vážne musí ísť aj ona?" prosil.
"A čo ak narazíme na krčorohých chrapogotov?" posmešne sa spýtala Hermiona.
"Samozrejme, že nenarazíme! Sú len vo Švédsku," posmievala sa Luna. Pobozkala Draca na čeľusť. "Uvidíme sa na obed, Chumáčik (cz: Kluběnka)."
Putovala nazad ku hradu. Neville sa užasnuto pozrel na Draca, ale nič nepovedal a otočil sa, aby nasledoval Lunu. Hermiona sa s námahou snažila potlačiť svoj smiech. Harry si uchovával dôkladne neutrálny výraz. Keď sa Luna s Nevillom priblížili k dverám, tie sa rozleteli a vyšla z nich Ginny Weasleyová. Z jej pohľadu behal po chrbte mráz.
"Och, och, teraz máš malér, Potter," povedal Draco. Osem. Deväť. Potterove vlasy odstávali do všetkých smerov.
"Tipujem, že by som sa mal radšej pokúsiť o zmiernenie škôd," ponuro odvetil Harry. "Malfoy, pretože ťa božie dopustenie prenasleduje ako duch, myslíš, že sa chvíľu dokážeš vyhnúť problémom? Prosím?"
"Pokúsim sa, miláčik," skromne povedal Draco a zamrkal mihalnicami. Harry ho prebodol pohľadom. Desať, jedenásť, dvanásť. Harry si vzdychol a odkráčal, aby si udobril Ginny. Draco za ním zatsskal.
"Mohol by mať o toľko lepšie dievča než tú ryšavú tyčku," zamrmlal Draco. "Soráč, Weasley." Ronov pohľad bol jedovatejší než zvyčajne. "Viem, že je to tvoja sestra, ale bože, aká hrôza."
"Môžeš túto tému nechať tak?" vyprskol Ron. Draco pokrčil plecami.
"Ako chceš. Je to tvoj priateľ. Ak chceš, aby bol pod papučou rodiacej sa harpye -"
"Draco!" varovala ho Hermiona. Venoval jej úsmev, ktorý by zaručene rozpustil ľadový blok a všimol si, ako sa jej zasekol v hrdle dych.
"Vlastne, Weasley, musíme hodiť reč. Hneď." Pozrel sa uprene na Hermionu. Pozerala z jedného na druhého, potom pokrčila plecami a zamierila do školy. Zanechala tak Rona s Dracom zízať na seba v nepríjemnom tichu.
"Pozri, Weasley -" začal Draco.
"Uvoľňujem ťa z tvojho sľubu," vyhŕkol Ron. Draco na neho chvíľu prekvapene žmurkal.
"Čo si to povedal?"
"Uvoľňujem ťa. Nemusíš sa Hermione vyhýbať; pretože je zrejmé, že ona sa aj tak tebe vyhýbať nebude."
Draco zvedavo Rona sledoval, kým sa vyrovnával s prekvapivými novinkami. Weasleyho tvár pripomínala niekoho, kto práve ochutnal citrón.
"Nuž," nakoniec Draco povedal, trochu mu dochádzali slová. Celé ráno sa pripravoval na to, ako sa prizná Ronovi a teraz bola táto téma sporná. Draco sa zaškeril.
"Samozrejme, ak jej nejako ublížiš, prídem na to, ako ti tú láskavosť opätovať," pohrozil Ron, snažiac sa znieť neľútostne. Na počudovanie, Draco stále premýšľal o slovách Billa Weasleyho, kým si premeriaval Ronov výraz.
"Považujem sa za náležite varovaného," pokojne povedal.
"Ja nežartujem, Malfoy!" zavrčal Weasley. Dracov úškrn sa rozšíril, hoci nechcel úmyselne provokovať Weasleyho. Len bol... šťastný.
"Chápem," rázne odvetil. Zvažoval zasalutovať. Ronovou rukou šklblo, asi ho svrbelo načiahnuť sa po prútiku. Malfoy sa rozhodol, že je čas odísť. Pri dverách na neho čakala Hermiona. V diaľke na seba jačali Harry a Ginny - dosť ďaleko, aby ich hlasy nebolo možné počuť.
"Nehreje ťa u srdca, keď vidíš taký šťastný pár?" spýtal sa Draco. Hermiona ho štuchla do rebier. Draco si to miesto pošúchal a venoval jej ublížený pohľad. "Ľahko sa mi urobí modrina, vieš to!"
"Samozrejme. Ty a tvoja dokonalá pokožka. O čom ste sa s Ronom rozprávali?"
"Weasley mi dal dovolenie, aby som ťa ubozkával k smrti, kedy sa mi zachce."
"Urobil čo?"
"Tá konkurencia bola na neho príliš. Odstúpil z pretekov. V skutočnosti to je prvá inteligentná vec, ktorú hodnú chvíľu urobil."
"Odstúpil z pretekov," zopakovala Hermiona. Hlas mala vyrovnaný.
"Víťaz dostane korisť a tak ďalej," vtipkoval Draco. "Chceš sa so mnou vrátiť do mojej izby?" V hlase vynechal to doberajúce zafarbenie a s radosťou sledoval, ako jej oči potemneli a na líca sa jej vkradla červeň.
"Absolútne nie."
"Klamár."
Hermiona podráždene zafučala a šla dnu. Draco chvíľu sledoval hašteriacu sa dvojicu, než vošiel do hradu a stratil sa v Slizoline. Najlepšie vyhnúť sa nahnevaným členom Rádu - a tej šialenej Susan Bonesovej - na chvíľu.
ooOoo
Hagrid sa staral o svoju záhradu, keď sa Draco s ostatnými zhromažďovali hneď za plotom. Podozrievavo sa na nich pozrel, zvlášť dlho a tvrdo upieral zrak na Draca.
"Čo tuná porábate?" spýtal sa nevľúdne Hermiony, keď si utrel špinu z rúk a prešiel k plotu, aby sa oň oprel. Nebezpečne zaškrípal.
"Len ideme na prechádzku," veselo odvetila Hermiona a Draco si skoro pleskol rukou po čele. Nikdy nenechať klamanie na chrabromilčana.
"Krucinál, Grangerka, len mu povedz pravdu," vyprskol. "Ideme do lesa nazbierať muchotrávku panterovú na elixír, čo chce Grangerová uvariť. Mohol by nám pomôcť lokalizovať Temného pána."
Hagridove hrubé obočie sa nadvihlo.
"Načo také dačo chcete zrobiť?"
Dracove oči sa prižmúrili na toho tupého, polobrieho imbecila.
"Spomínaš si, že sa nás pokúša zabiť?" pomaly sa spýtal, ako keby hovoril k veľmi malému a veľmi hlúpemu decku. Hermiona sa na neho nesúhlasne pozrela.
"Nošak, že áno."
"Asi je to dobrý nápad nájsť ho skôr, než znova zaútočí, nemyslíš Hagrid?" spýtal sa Neville skôr, než mohol Draco odseknúť nejakú ostrú odpoveď.
Hagrid si vzdychol, zjavne si uvedomil, že by sa nedokázal hádať s nimi všetkými. "Hútam ták. Nezatárajte sa ďaleko. Tí kentauríci sú akurátne plne protičarodejnícki. Ak vám bude treba helfnúť, len pošlite Patronusa."
"Ďakujeme ti, Hagrid," povedala Hermiona. "Budeme opatrní." Hlas jej presakoval vinou, ale vďakabohu bol Hagrid príliš zadebnený, aby na to prišiel. Hájnik im zamával a vrátil sa k rýpaniu vo svojej špine.
Neodvážili sa zájsť hlboko do lesa, pretože nikto z nich nemal chuť stretnúť sa s nejakým z lesných obyvateľov. Konečne sa dostali k múru a Hermiona ich bez námahy odlevitovala cezeň.
"Mám sa stretnúť so Snapom až o tretej," povedal Draco. "Čo budeme robiť dve hodiny? Prezerať si pamiatky?"
"Nie, niekde sa musíme najprv zastaviť. Ron, ideme do Godrikovej úžľabiny. Ty vezmeš Nevilla a ja vezmem Lunu. Vrátim sa po Draca."
"Godrikova úžľabina?" Ron vyzeral zaskočený. "Prečo tam?"
"Vysvetlím to, keď sa tam dostaneme. Poďme."
Štvorica s prasknutím zmizla a Draco sa rozhliadol s nádejou, že Hermiona dokáže nájsť cestu späť. Nevidel žiadne nápadné orientačné body - len múr, stromy a kríky.
Primiestnila sa pred neho a prikročila k nemu bližšie, aby ho zovrela za plecia. Keďže nebol človekom, ktorý by si nechal ujsť príležitosť, Draco prekĺzol rukami okolo jej pása a pritiahol si ju k sebe, aby si ukradol bozk. Na chvíľu sa voči nemu s povzdychom uvoľnila a potom ho dlaňou na jeho hrudi odtlačila.
"Správaj sa slušne!" napomenula ho, ale na perách jej ihral úsmev a oči jej iskrili. "Sme na misii."
"Len sa snažím, aby si sa nezačala nudiť."
"Len tvoja blízkosť je mi zárukou, že sa to nestane," sucho odvetila. Švihla prútikom a trhlo ich preč.
ooOoo
Objavili sa blízko rozpadajúcich sa ruín domu, ktoré prekvapivo pripomínali posledné sídlo Regulusa Blacka. Okrem krátkeho záblesku spomienky to miesto Dracovi nič nehovorilo. Hermiona nevysvetľovala. Obišla ruiny a viedla ich po ceste k neudržiavanému, zarastenému cintorínu. Jedna dvojica hrobov bola dobre udržiavaná a Draco sa vážne zamyslel, keď si prečítal mená na náhrobných kameňoch. Zrazu si uvedomil význam toho domu.
Hermiona si kľakla pred hrob Lily Potterovej, ako keby jej chcela prejaviť úctu. Ostatní sa mlčky dívali. Po dlhom okamihu vstala na nohy a pozrela sa na Draca s bledým výrazom.
"Myslím, že viem, kde je náramok Roweny Bystrohlavovej."