Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Rok ruže {CHD II]

December

Rok ruže {CHD II]
Vložené: Jimmi - 19.09. 2010 Téma: Rok ruže {CHD II]
Jimmi nám napísal:

ROK RUŽE

Poviedku v originálnom znení nájdete na adrese:

http://www.fanfiction.net/s/3696239/12/The_Year_of_the_Rose

Autor: Philyra912

Preklad: Jimmi 

Beta-read: žiaden

VAROVANIE: TEMNÁ POVIEDKA

Prehlásenie:

Postavy v tomto príbehu sú majetkom JKR, autorky ságy Harryho Pottera. Duševné vlastníctvo prekladov rôznych mien, názvov a miest patrí pánovi Medkovi, ktorý túto ságu preložil do češtiny a p. Petrikovičovej a p. Kralovičovej, ktoré ju preložili do slovenčiny. Autorské práva k tejto poviedke vlastní Philyra912, ktorá napísala túto fanfiction.    

 

Rada by som záverečnú kapitolu venovala Caph za jej poviedku Za zradu sa pyká, ktorú dnes dokončila. Kto to nepoznáte, odporúčam prečítať: http://agneia.blog.cz/rubrika/za-zradu-se-pyka. Caph, strašne moc ďakujem.

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

 

December

 

Tretieho sa Hermione snívalo o finálnej bitke a prebudila sa s vidinami ohňa a krvi a mŕtvymi vpálenými do jej očí, ako tieň po záblesku fotoaparátu. Pritiahla si deku okolo pliec a utekala bosá po chodbe do Dracovej izby. Sedel pri okne, vyzeral do temnoty, ako keby na ňu po celú dobu čakal. Šla k nemu, pritlačila tvár na jeho krk, kým sa jeho paže okolo nej ovinuli ako kotva, ako záchytný bod. "Klam mi, Draco," zašepkala. "Potrebujem, aby si mi dnes večer klamal." Odtiahol ju dosť dlho na to, aby preskúmal jej tvár, ale neurazil ju otázkou, či si je istá. Zaviedol ju k posteli, položil ju na ňu a medzi bozkami povedal: "Všetko bude v poriadku. Veľká bitka je ďaleko a my sme na ňu pripravení. Vyhráme. Prežijeme. Keď skončí, budeme nedotknutí a šťastní a všetko bude normálne. Všetko bude v poriadku."

Desiateho mali Draco s Hermionou jačiacu hádku, ktorá začala kvôli ničomu, ale čoskoro sa stala hádkou o všetkom. Ona kričala a plakala, a on zúril, pohyboval divoko rukami a štekal nenávistné výčitky na jej besnenie. Na vrchole ich hádky Hermiona doslova kričala, že ho nenávidí a on jej odsekol tým, že jej zajačal späť: "Ja ťa tiež nenávidím! Toto je TVOJA chyba!" "Čože je?" nahnevane vyprskla, príliš zaplavená jej nejasnou zúrivosťou, aby si všimla, že jeho hlas bol zlomený, váhavý, zmenený. Schmatol ju za nadlaktia a skoro ňou zatriasol. "Bol som pripravený!" kričal jej do tváre. "Bol som pripravený zomrieť a potom si prídeš TY a všetko zmeníš a už si NEMYSLÍM, ŽE TOTO ZVLÁDNEM!" Zjavne už vyfučal, dovtedy, namiesto týčiaceho sa, divokého bojovníka, tam pred ňou stál vystrašený, chudý chlapec, s hlavou sklonenou v zármutku. "Nie som pripravený opustiť ťa a NENÁVIDÍM ťa za to." Cítila, ako sa jej vlastný hnev stráca ako popol a dym a zovrela jeho plecia, kým on zvieral jej, jej zovierajúce prsty kostnaté a skoro groteskné. Len čo to urobila, suchý bolestivý zvuk, vzlyk ale nie vzlyknutie, sa vykrútil z jeho hrdla. Klesol na kolená a ona šla s ním, a objímala ho, kým sa chvel a triasol a odmietal plakať, uvažujúc, čo za krutého boha by kŕmil vojnu nejakého tyrana životmi detí a ktorý by tak často dovolil, aby tá najťažšia a najsprávnejšia vec bola jednou a tou istou vecou.

Štrnásteho, v predvečer finálnej bitky, Hermiona vôbec nespala. Namiesto toho ponocovala tú noc s Harrym a Ronom, rozprávajúc sa. Rozprávali sa o prázdninách v Brlohu a víkendoch v Rokville, o DA a o Fredových a Georgeových žartoch. Rozprávali si historky o Hagridovi a Ginny a Nevillovi Longbottomovi a Lune Lovegoodovej a vôbec nehovorili o tom, ako zomreli. Smiali sa nad starými fotografiami a doberali sa kvôli rôznym trápnostiam dospievania, ktoré si pamätali s takou smutnou láskou, len s niekoľkoročným odstupom. Na chvíľu im bolo sedemnásť, a Ron nebol slepý a zjazvený, a Hermiona nebola vychudnutá a bledá a Harry sa nebál, že zajtra zomrie a vezme so sebou celý svet. Bola to prchavá, krehká noc a skončila príliš rýchlo, ale stačila. Musela stačiť.

Devätnásteho Harry Potter zabil Voldemorta. Hermiona prežila. Keď na to prišlo, bolo to to jediné, čo si z toho monumentálneho dňa bude pamätať: že ho prežila. Bola to jediná možnosť, ktorú nikdy nezobrala do úvahy.

Dvadsiateho prvého, po tom, čo sa postarali o ranených a každý už mal čas si odpočinúť, konal sa na Grimmauldovom námestí oslavný večierok. Hermiona šla na poschodie, aby sa Draca spýtala, či sa k nim chce pripojiť, a našla ho ležať na posteli, fajčiť v temnote. Keď ho požiadala, aby zišiel dole, uškrnul sa na ňu. "Čo je tu oslavovať?" spýtal sa s únavou, ktorá ju mrazila. "Je koniec, Draco. Vojna skončila," odpovedala váhavo. Jeho dutý hlas sa ozýval z temnoty: "Vojna nikdy neskončí. Len mŕtvi sa dočkajú konca vojny." Namiesto toho, aby zišla dole a pripojila sa k večierku, Hermiona vliezla do postele k nemu, pritúlila sa k jeho boku s jeho silno bijúcim srdcom pod svojím uchom a priala si, aby nebol tak zatrpknutý a nemal tak pravdu.


Citát: "Len mŕtvi sa dočkajú konca vojny." Platón

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Aeidaill - 13.07. 2023
| |
Aspoň takto ďakujem všetkým, čo sa na tomto preklade podieľali a umožnili mi tak príjemne stráviť čas. Týmto dávam najavo, že poviedku čítam a teším sa na pokračovanie.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Re: December Od: silrien - 28.10. 2016
Tečou mi slzy. Musím se opakovat, tak silné, tak krásné. Velice děkuji

Re: December Od: Violeta - 11.05. 2015
Musím říci, že mi dělá vždycky strašný problém se se smutkem v povídkách vyrovnat, obzvlášť když jsou takto realistické, ale zase nedokážu nedočíst, je toho strašně moc k zamyšlení, nevím co napsat více, děkuji Jimmi!

Re: December Od: Triana - 03.11. 2012
Všetky kapitoly som trpla, že Draco bude odhalený a zomrie a sním aj kúsok Hermiony.  Náramne som si vydýchla ked som zistila že žijú....obaja... Opis celeho roka, vývoja vojny aj ich vzťahu bol jedinečný...poznačený pozadím vojny a neustáleho strachu. Tešila som sa na každý Dracov nástup na "scénu" kedy dodal odvahu Herione a kedy dodala ona odvahu jemu, aby bojovali za lepší zajtrajšok. Idem čítať poslednú časť, som nesmierne zvedava. PS. stalo ma nemal usilie napísať komentáre, lebo ma už svrbí ruka,aby som zistila čo je dalej...ale ako prekladateľka si zaslúžiš aby každý,kto tu chodí a číta, nechal za sebou aspon krátky komentár,aby ocenil,čo čítal a nielen príjímal čo je tu dané. 

Re: December Od: klakla - 15.06. 2012
Nádherná a přestmutná povídka s trpkým, i když šťastným koncem. Přesně tohle jsem teď potřebovala, když jsem celá nervní a unavená z čekání na státnice, protože i všechny nepříjemné věci v životě jednou skončí. Opravdu krásná povídka a precizní překlad. Děkuji za úžasný zážitek a moje poklona autorce a překladatelce:-)

Re: December Od: myska111 - 18.06. 2011
Nevím co říct, je to krásná povídka i když je tak smutná, a tím vším utrpením se prolínají drobné záblesky lásky vznikající mezi Dracem a Hermionou. Úžasný dojemný a tak nějak hluboký překlad nevím jak lépe to vyjádřit.

Re: December Od: denice - 22.01. 2011
Bylo vážně skvělé přečíst si to znovu. Hermiona a Draco přežili, co víc dodat.

Re: December Od: Aha_Lucia - 17.01. 2011
och, veľmi ďakujem za preklad niečoho..takéhoto..naozaj..

Re: December Od: cathyt - 23.09. 2010
Priznavam, že poviedku som zhltla už cez vikend a teraz napravam chybu a posielam Dakujem. Dej je v pohode, ale toto pokračovanie nemalo na prvú časť, osobne sa viac teším na záver. Tvoje preklady sú úžasne a veľmi obdivujem tvoj výber výrazov dávaš často svojími prekladmi poviedkam šmrnc. To sa potvrdilo aj v prvej časti CHG. Očakám, že na poslednej časti sa zrealizujes s sebe vlastnou schopnosťou vystihnúť situáciu a naladu textu. Len tak ďalej. Si plodnou a výbornou prekladateľkou, a preto by sa viac ignorantov (ako som ja) malo spamatať a dať ti najavo vďačnosť za vykonane dielo )

Re: December Od: Nade - 22.09. 2010
Bylo to nádherné a děsivé zároveň. Krásný příběh plný smutku. Úplně mě to dostalo. Merline, teď si musím najít ke čtení něco veselého, nebo budu mít noční můru. Díky za překlad a těším se na závěr. Pokud dobře počítám (1+12+1).

Re: December Od: Natalie - 22.09. 2010
Toto je jedna z najkrajších poviedok aké som kedy čítala! Ďakujem ďakujem, moja chorobná túžba po temnch príbehoch so šťastným (nie však americkým) koncom bola dokonale ukojená :*

Re: December Od: Svetluska - 22.09. 2010
Naprosto úžasné. Smutné, temné a až příliš realistické, ale dokonalé. Moc díky za krásný překlad.

Re: December Od: Caph - 21.09. 2010
Tohle byla Povídka. Veké P. Všechno, co je na téma války v HP napsaný, jsou pohádky, ale tohle bylo  přesný vylíčení toho zoufalství a umírání z umírání ostatních. Tohle bylo jednoduše neuvěřitelný, protože to bylo to nejreálnější, co jsem na tohle téma kdy četla. Mrazilo mě z toho, bylo mi smutno, měla jsem slzy v očích, a zároveň byla šťastná, že to přežili. Každá ta kapitola může mít tak stránku, ale je v ní víc, než občas bývá v celých stostránkových povídkách. Myslím, že jsem teprve teď, po letech po dočtení HP, pochopila, v čem válka spočívala.  Takže děkuju. Nevím, jak jinak to říct, jedoduše, ale vážně hluboce děkuju. Za povídku i věnování.
Re: December Od: Jimmi - 22.09. 2010
A ešte neskončila. Včera som nahrubo dokončila záverečný diel a revala skoro pri celom preklade. To už sa mi dávno nestalo. Ani sa mi dávno nestalo, aby mi došli slová - pochopila som originál, ale nedokázala nájsť vhodné slová v materinskom jazyku, pretože anglické slovo má toľko možných významov, že v angličtine zmysel dáva, vieš, čo chce autorka povedať, ale výberom jedného slovenského slova sa ten význam príliš zúži a stratí sa celkový dojem. Toto mi ešte dá zabrať. Ďakujem strašne moc za prečítanie - si ďalšia z ľudí, ktorá dokáže tak neuveriteľne vystihnúť pocity z poviedky, že nad tým len žasnem. Ale asi je to tým, že aj  píšeš, máš na to proste talent, takže mne len zostáva prekladať poviedky niekoho iného.
Re: December Od: Caph - 22.09. 2010
Neřekla bych 'len', překládáš skvěle... Je tu spousta povídek, u kterých jsem ze čtením originálu neměla zdaleka takovej požitek jako z překladu, zvlášť, když je ve slovenštině - je to hrozně hezkej jazyk A nebylo to jenom tím, že moje znalosti angličtiny na překlady ještě nejsou, některý povídky se v angličtině zdají banální, ale Tvůj překlad z nich prostě dělá něco víc A na pokračování se moc těším. Teda pokud bude konec dobrej, protože u takové povídky, kde se ti srdce nafukuje jenom čtením "normální" krátké kapitoly, by se mi ze špatnýho konce asi vyplavily oči... 

Re: December Od: guaita - 21.09. 2010
toto je priam umelecke dielo. ja ani neviem ako to vynachvalit a pouzit spravne slova na to aby som sa priblizila k pravde. tie kapitoly som hlatala jedným dychom

Re: December Od: bbarka - 21.09. 2010
Hermiona priznala, že viac než smrti, viac než zármutku, viac než prehratia vojny, sa nadovšetko bojí toho, že bude tou jedinou, čo zostane. Keď som čítala Rok ruže (o jednej v noci mimochodom), tak som mala striedavo zovretý žalúdok, zimomriavky, slzy v očiach, niekedy smutný úsmev a stále stŕpnuté ruky (to posledné sa mi stáva keď prežívam niečo veľmi silné ) Tento tvoj preklad bol neuveriteľný...a naozaj sa mi páčilo to, že to nebolo obetované...myslím, že netreba písať ďalej, moje stŕpnuté ruky hovoria za všetko...Ďakujem Jimmi...

Re: December Od: Caph - 20.09. 2010
Ach, Jimmi... jenom náhodou jsem to rozklikla a vidím věnování... strašně moc děkuju, ani nevíš, co to pro mě znamená :') Jinak komentáře k téhle povídce mi asi ještě potrvají, nemám teď moc času ta takový úchvatný tempo překladů

Re: December Od: izabelle - 20.09. 2010
Prostě páni. Včera jsem to rychlostně četla v mobilu a ten mi bojkotoval komentování, takže píšu až teď. Prostě páni :)
Re: December Od: Jimmi - 20.09. 2010
Díky.

Re: December Od: doda357 - 20.09. 2010
Aj ja sa pripájam... Strašne ti ďakujem za preklad tejto poviedky. Bola miestami smutná, s občasnými zábleskami nádeje, ale bola aj veľmi pekná. Som veľmi rada, že som si ju mohla prečítať. Ešte raz ďakujem
Re: December Od: Jimmi - 20.09. 2010
A ja som vďačná, že patríš medzi čitateľov. Ty nikdy nezabudneš niečo okomentovať. Ďakujem moc.

Re: December Od: 32jennifer2 - 20.09. 2010
Takže poctivo prečítané a názor? krásne... občas smutné, tragické, plné zlomených duší ale aj nádejné a tá láska... jednoducho veľmi sa mi to páčilo a ďakujem Jimmi :)
Re: December Od: Jimmi - 20.09. 2010
Niet za čo. Som rada, že si bola spokojná. Ďakujem za komentár.

Re: December Od: luisakralickova - 20.09. 2010
Moc děkuju za výběr povídky, překlad i rychlost. Povídka je krásná, překlad skvostný a rychlost superblesk. Těším se na závěr, snad bude optimistický, počkám si. A bannery, no ty to završují. Díky.
Re: December Od: Jimmi - 20.09. 2010
Aj ja ďakujem. Som rada, že som výberom trafila. Ďakujem za pochvalu bannerov, viacmenej s nimi strávim viac času než s prekladom.

Re: December Od: jerry - 20.09. 2010
waw, tak toto bolo super. samozrejme tam bolo vela smutneho ved je to temna poviedka, ale bolo tam kopec peknych drobnosti. komentujem az poslednu kapitolku lebo som to citala na jeden sup a nebola som ochotna zastavit sa az kym to nedocitam. som zvedava na ten zaver. vdaka za super preklad
Re: December Od: Jimmi - 20.09. 2010
To vôbec nevadí. Ja som dokonca (na radu jedného dobrého človiečika) zvažovala vložiť to ako jednu dlhú poviedku, ale nakoniec som sa rozhodla dať to po častiach ale v jeden deň. Takže som s jedným komentárom za celú poviedku viacmenej počítala, česť výnimkám. Ďakujem moc. A chcem dokončiť AP, nech sa trochu odľahčí atmosféra, ale to už nezáleží na mne.

Re: December Od: frenci - 20.09. 2010
Myslím, že tohle je vážně ta "nejsrdcovější" povídka, co sem kdy četla..vážně mě sebrala...diky moc za tenhle překlad...
Re: December Od: Jimmi - 20.09. 2010
No počkaj, čo povieš po závere. Ďakujem za prvý komentár na týchto stránkach. Je dosť ľudí, čo pri tomto komentovali vôbec prvý raz, takže aj to je dôkaz, že táto poviedka je niečo výnimočné. Ešte raz ďakujem.

Re: December Od: denice - 19.09. 2010
Děkuji za úžasný odpolední maraton, chvíli jsem se usmívala, chvíli sentimentálně posmrkovala. Poslední kapitola mě rozhodně nezklamala. Dracovo přiznání v hádce s Hermionou vnímám jako jedno u nejkrásnějších vyznání lásky, na jaké jsem ve ff narazila. Jsem ti velmi vděčná za čas a námahu, které vynakládáš, abys potěšila tolik lidí.
Re: December Od: Jimmi - 20.09. 2010
Tú scénu si viem dokonale predstaviť - neviem to popísať, ale celé to vidím. Bola to fakt úžasná scéna. Ďakujem moc za sprevádzanie týmto prekladom.

Re: December Od: Jacomo - 19.09. 2010
DĚKUJI, JIMMI. DĚKUJI. Třesu se po celém těle jako osika a v srdci i hlavě mám prázdno. Možná to není prázdno, ale místo na to, co přijde. Kdo ví. Ještě jednou děkuji. Víc teď nedokážu říct.
Re: December Od: Jimmi - 20.09. 2010
Podobne som sa cítila po prečítaní originálu. Len som na to hľadela s otvorenými ústami. Mrzí ma, že ešte trojku nemám, ale kľudne si ju prečítaj v origináli. Stojí za to. A nie je taká dlhá. A keďže som sa práve vyššie posťažovala, že nemôžem nájsť vhodné obrázky na banner, možno zapracuje Murphyho zákon a... Neviem, ale asi počkám na dokončenie AP. Odľahčí náladu a potom sa hodí veľké finále. Definitívne finále to nebude, pretože ma niekto navnadil Roomies a Fénixom. Ale pauzu si určite dám. Ďakujem moc za prečítanie.

Re: December Od: Leann - 19.09. 2010
Veľmi smutné, ale realistické, pravdivé a pochopiteľné. Teším sa na poslednú časť! Vďaka za preklad!
Re: December Od: Jimmi - 20.09. 2010
Tá reálnosť je to, čo na tom najviac desí a šokuje. Snáď posledná časť nesklame. Díky.

Re: December Od: cyrus - 19.09. 2010
OOOOjjjj toto je koniec? Toto? neber to zle, tvoj preklad bol excelentný, a poviedka bola skvelá, ale na to aké boli jednotlivé kapitoly, by som bola cakala nejaky ohromujucejsi, alebo ako to nazvat... Ale bolo to krásne, dakujem velmi pekne Jimmi, za spríjemnenie nedele :)
Re: December Od: Jimmi - 20.09. 2010
Ohromujúci záver je v tretej časti. Toto je len príprava naň, dokonca bola napísaná až dodatočne, aby zopár vecí vysvetlila. Nečítala si úvod? Ďakujem.

Re: December Od: verinka - 19.09. 2010
Nevím z čeho jsem nadšená víc - jestli ze samotné povídky nebo z toho neskutečně rychlého překladu. Rozhodně se těším se na třetí část
Re: December Od: Jimmi - 20.09. 2010
Ešte ju nemám. Plán je cez víkend, ale ešte sa mi nepodarilo nájsť vhodný obrázok. Viem, že existuje to, čo hľadám, už som také zazrela, ale teraz ako na potvoru nemám šťastie. Keď budem mať banner, preklad je otázka jedného dňa. Ja už som to mala preložené skôr, prvú polovicu už pár týždňov, posledných šesť pár dní. Nezdalo sa mi správne dávať také krátke kapitoly jednu denne. A rozhodne sa máš na čo tešiť. Finále s veľkým "F". Toto bol len akýsi zdroj informácii, aby sa pochopili všetky súvislosti. Ďakujem za komentár.
Re: December Od: verinka - 20.09. 2010
Ani mě nenavnazuj nebo kliknu na originál a přečtu si to a chtěla bych aspon jednu rozepsanou povídku vydržet jen s českým/slovenským překladem

Re: December Od: Leannka - 19.09. 2010
Ďakujem za túto úžasnú sériu. Spríjemnila si mi deň. Táto poviedka je úžasná a vďaka tebe som si ju mohla užiť. Ďakujem  
Re: December Od: Jimmi - 20.09. 2010
Aj ja ďakujem. :D

Re: December Od: Zuzana - 19.09. 2010
"priala si, aby nebol tak zatrpknutý a nemal tak pravdu."   Keď som si prečítala, že Hermiona prežila zmrzla mi krv v žilách, bola som si takmer istá, že on umrel, alebo sa aspoň stratil. Vydýchla som si, keď ho volala na oslavu, ale znovu ma zamrazilo jeho správanie sa. Ale to, že zostala s ním mi urobilo popri všetkom tom smútku naozajstnú radosť. ĎAKUJEM JIMMI za túto poviedku, za úžasný preklad a za tú rýchlosť.  A aj za odkaz v úvode idem sa tam pozrieť, Tvoje odporúčanie je zárukou kvality.
Re: December Od: Jimmi - 20.09. 2010
Tak by som ti sem chcela hodiť aj ten záver, ale ešte ho nemám. Potom uvidíš, čo je úžasné. Ďakujem ti strašne moc, ty si taký vďačný čitateľ, že sa budem opakovať, ale už len kvôli tebe to stojí za to preložiť. Díky
Re: December Od: Zuzana - 21.09. 2010
Ja ďakujem, že prekladáš. Zbožňujem Tvoje preklady a Tvoj výber poviedok je perfektný, prečítala som si "Za zradu se pyká" od Caph to bola teda bomba, ďakujem za výborný typ. Miestami som skoro zinfarktovala a dnes som odignorovala v práci celý deň nemohla som prestať čítať :D

Re: December Od: anonym - 19.09. 2010
ďakujem za skvelú poviedku.
Re: December Od: Jimmi - 20.09. 2010
Aj ja ďakujem za komentovanie.

Re: December Od: JSark - 19.09. 2010
Rychlo-Jimmi, toto bolo tak realistické a zároveň strašne smutné. Díky moc za nádherný preklad.
Re: December Od: Jimmi - 20.09. 2010
Aj ja ďakujem, že si ma sprevádzala každou kapitolou. Díky.

Re: December Od: teriisek - 19.09. 2010
Děkuju. Děkuju za brilantní překlad, za rychlost přidávání, za krásně emočně rozporuplný příběh, za příjemné odpoledne strávené čtením a v neposlední řadě za celé tyhle stránky. Děkuju.
Re: December Od: Jimmi - 20.09. 2010
Zdalo sa mi nesprávne pridávať to po kúskoch. A predsa len v nedeľu je tu asi najviac ľudí. A ja som strávila príjemný čas - kapitoly som si celé preložené mala, ale posledné ladenie a príprava tiež niečo zaberie. A potešilo ma, že som to stihla a páčilo sa. Ďakujem.

Prehľad článkov k tejto téme:

Philyra912: ( Jimmi )19.09. 2010December
Philyra912: ( Jimmi )19.09. 2010November
Philyra912: ( Jimmi )19.09. 2010Október
Philyra912: ( Jimmi )19.09. 2010September
Philyra912: ( Jimmi )19.09. 2010August
Philyra912: ( Jimmi )19.09. 2010Júl
Philyra912: ( Jimmi )19.09. 2010Jún
Philyra912: ( Jimmi )19.09. 2010Máj
Philyra912: ( Jimmi )19.09. 2010Apríl
Philyra912: ( Jimmi )19.09. 2010Marec
Philyra912: ( Jimmi )19.09. 2010Február
Philyra912: ( Jimmi )19.09. 2010Január
. Úvod k poviedkam: ( Jimmi )19.09. 2010Úvod k poviedke