archiv.hpkizi.sk
13. Máš chuť na hento?
Dievča menom Grangerka
Článok poslal užívateľ: Jimmi - 16.06. 2010
Téma: Dievča menom Grangerka

A Girl Called Granger

Preklad: Jimmi

Betta-read: Cyrus

Napísala: AnneM.Olivier

Stav: Súhlas s prekladom

Povedala, že sa volá Grangerová. Poznal jedno dievča menom Grangerová. Mohlo by to byť to isté dievča? Bola na dovolenke a vyzeralo to, že dali jej izbu niekomu inému. V skutočnosti ju dali Dracovi Malfoyovi. Vráti ju a ona ju príjme? Zamilujú sa?

http://www.fanfiction.net/s/3828376/13/A_Girl_Called_Granger

Dramione  (Romantika)

Rating: PG-18

This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoast Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.

Art credit: Pri tvorbe banneru použité obrazy: Lights of Amalfi, RedVineyards Of NapaVal



Kapitola 13

Máš chuť na hento?

Hermiona sa rozhodla, že sa Dracovi pokúsi pripraviť štedrovečernú večeru. Slovo ´pokúsi sa´ bol tým najvhodnejším. Na ženu impozantnej inteligencie bola Hermiona hroznou kuchárkou. K tejto vlastnosti dospela prirodzene, pretože jej matka bola tiež hroznou kuchárkou. Jej otec, na druhej strane, bol fantastický kuchár. Nanešťastie pre Hermionu jediná vec, ktorú po svojom otcovi zdedila, boli jej kučeravé vlasy.

Išla hneď von a kúpila si tri kuchárske knihy. Po tom, čo viac než hodinu tie knihy študovala, zostavila menu a taktiež svoj nákupný zoznam. Šla do obchodu, kúpila moriaka, zemiaky, zeleninu na šalát a tiež všetko, čo potrebovala na plnené pirohy: jablká, hrozienka a tiež orechy a korenia.

(PP: mincement pie - koláč pôvodne do 17 storočia robený z mletého mäsa (odtiaľ ten názov),  teraz sa robí väčšinou z pokrájaného sušeného ovocia, alkoholu a korenia. Preto sa aj mincement nájde vo význame sladká zmes používaná ako náplň. Tých receptov je strašne moc, občas nevyzerajú príliš vábne.

http://en.wikipedia.org/wiki/Mincemeat)

Ráno na Štedrý deň vstala Hermiona o ôsmej. Rozhodla sa najprv pripraviť pirohy. Pripravila cesto, čo bolo ťažšie, než by človek uveril. Keď skončila, jej kuchyňa vyzerala, ako keby vyvracala celé vrece múky. Vytiahla prútik, upratala múku a začala krájať ovocie a orechy. Potom zapla trúbu a vložila do nej pirohy. Jedna úloha splnená.

Potom sa Hermiona rozhodla očistiť zemiaky. Nedokázala nájsť škrabku na zemiaky a keďže doma nemala žiadne lúpacie nože, rozhodla sa to urobiť šéfkuchárskym nožom. Po tom, čo načistila zemiaky a uvedomila si, že na šupkách zostalo viac zemiakov než v sitku, hodila ten nôž do umývadla a rozhodla sa, že budú mať zemiaky pečené.

Nakrájala zeleninu na šalát. Vďakabohu neexistoval spôsob ako pokaziť jednoduchý šalát. Ako ďalšie sa rozhodla urobiť osie hniezda. To bolo jednoduché. Stačilo ich vybrať z obalu. Potom ich rozložila na plech na pečenie a šla do mrazničky po moriaka. Vedela, že bude treba niekoľko hodín, kým sa upečie, takže by už mala začať.

(PP: rolls from a can - http://www.youtube.com/watch?v=_VCW4chmMdw)

Vybrala ho z mrazničky, dala do drezu a otvorila kuchársku knihu. V kroku 1 stálo: "Moriaka rozmrazte."  Ako rozmrazíte zmrazeného moriaka? uvažovala v duchu Hermiona. Zaklopala moriakovi na hruď a bol naprosto zmrznutý. Znova si prečítala recept a všimla si, že mala moriaka z mrazničky vytiahnuť večer predtým. Sakra! Možno by mohla použiť mágiu, aby ho rozmrazila. Musela jedine vymyslieť vhodné kúzlo. Nakoniec na jedno prišla, namierila prútik na zmrazený kus hydiny a tá prekliata vec sa rozletela na milión kúskov. Hermiona vykríkla. Dobre, budú mať šalát, pečené zemiaky, osie hniezda z polotovaru a báječné doma robené pirohy. V tom čase Hermiona nevedela, že občas má osud iné plány.

Hermiona ten neporiadok upratala a prešla po tej malej chodbičke, aby si dala kúpeľ. Naliala penu do kúpeľa a šla si vybrať šaty na večer. Včera večer postavila malý stromček. Pod posteľou mala ozdoby, ktoré vytiahla a položila vedľa stromčeka. Napadlo ju, že by mohli po večeri spoločne ozdobiť stromček, pri žiari plápolajúceho ohňa a svetle sviečok.

Hermiona sa vrátila k vani a vliezla dnu, kde si umyla vlasy, telo a potom zatvorila oči a bez toho, že by to mala v pláne, zaspala.

Draco nevedel, kedy Hermiona chce, aby dnes večer prišiel. Kúpil fľašu šampanského a keď mieril späť do svojho domu, aby sa obliekol, napadlo ho, že sa zastaví, aby zistil, kedy ho očakáva. Priblížil sa k malej chalúpke a zaklopal na dvere. Žiadna odpoveď. Pomaly otvoril dvere a zavolal jej meno. Vošiel dnu, zatvoril dvere a okamžite zacítil smrad niečoho spáleného. Prešiel do kuchyne a zbadal z trúby stúpať dym. Schmatol chňapku a otvoril dvere na trúbe. Dym zaplnil celú kuchyňu. Vytiahol to čokoľvek, čo piekla... bolo to vo forme na pečenie, takže to možno kedysi bol koláč. Vložil ho do umývadla, vedľa zvyškov zmrznutého moriaka.

Draco použil prútik, aby ten dym rozptýlil a zbavil sa toho zápachu. Zavolal: "Grangerová, si doma?" Zase žiadna odpoveď. Chalúpka mala len štyri izby. Obývačku, kuchyňu, malú študovňu a spálňu. Medzi študovňou a spálňou bola kúpeľňa. Po prehľadaní všetkých hlavných izieb rozložil malé schody, ktoré stiahol zo skrine v študovni, aby skontroloval podkrovie. Povedala, že tam rada maľuje. Vyštveral sa tými schodmi a rozhliadol sa. Nebola ani tam. Prešiel k obrazu, na ktorom pracovala a pomyslel si, že je veľmi dobrý. Bol na ňom jeho dom. Znova sa vrátil späť a prešiel k dverám kúpeľne s vedomím, že to je posledné miesto, kde by mohla byť.

"Grangerová," povedal, poklepkal po dverách hánkami prstov. "Si tam?"

Zvuk Dracovho hlasu okamžite Hermionu prebudil. Posadila sa vo vani a znova načúvala.

"Grangerová, si tam?" spýtal sa druhý raz, stále klopal.

Začala vstávať so slovami: "Hneď vyjdem," a načiahla sa po uteráku, ktorý visel na tyči na uteráky.

"Povedala si ´nech vojdem´? spýtal sa Draco, nepočul ju celkom dobre.

"Áno, hneď vyjdem," zopakovala, tiež celkom dobre nepočula.

(PP: v angličtine pekná hra so slovami: coming a come in)

Otvoril dvere, keď stála na rohožke, celkom mokrá, voda a pena stekali po jej tele a ten uterák ešte ani nemala v ruke. Stál tam a zízal, v šoku. Chvíľu stála, ústa dokorán a nakoniec mala toľko duchaprítomnosti, aby schmatla uterák a vykríkla: "Vypadni do pekla odtiaľto!"

Namiesto toho zostal tam, kde bol. Čo to s ním bolo? Ovinula si okolo tela uterák, udrela ho do pleca a prebehla popri ňom do spálne, plná šoku a rozpakov.

Zostal v kúpeľni s ústami stále otvorenými.

Prechádzala sa hore a dole po svojej spálni a rečnila sama so sebou.

Otočil sa, prešiel k dverám jej spálne a položil ruky na výplň dverí. Nevedel, čo povedať. Myslel si, že povedala ´ďalej´, vážne si to myslel.  Pripadal si ho sprosťák. Problém bol, že neľutoval to, čo urobil. Predstavoval si ju nahú, tak či onak, skoro odvtedy, čo mu bolo pätnásť. Skutočnosť bola o toľko lepšia než čokoľvek, čo si kedy dokázal predstaviť.

Nakoniec zaklopal na dvere. Ona vtedy sedela na posteli, stále ovinutá v uteráku, zahanbená.

"Grangerová, už si oblečená?" spýtal sa.

"Choď preč!" zastenala.

"Prosím, smiem vojsť?" dožadoval sa.

"Nie, vážne, choď preč. Nemyslím si, že sa na teba niekedy dokážem znova pozrieť!" Prišla k dverám a hovorila s nimi, ako keby to bol on.

"Prečo?"

"Videl si ma nahú!" vyčítala.

"No a, veď sa nemáš za čo hanbiť. Ja som dosť dúfal, že ťa možno čoskoro nahú uvidím," priznal.

Prečo to povedal? Stále sám seba zahrňoval výčitkami, keď naozaj povedala: "Poď ďalej."

Chcel si byť istý, že ju počul správne, tak sa spýtal: "Si si istá?"

"Áno, poď," odvetila. Keď vošiel dnu, mala na sebe červený froté župan.

"Je mi to ľúto, Grangerka," riekol a priblížil sa k nej s otvorenou náručou.

"Nič nevychádza správne." Znova sa posadila na posteľ. Usadil sa vedľa nej, keď pokračovala. "Moriak mi totálne zmrzol a vyhodila som ho do vzduchu, keď som sa ho pokúsila rozmraziť mágiou. Nedokázala som očistiť zemiaky a teraz toto."

"Nenávidím byť poslom zlých správ, ale myslím, že niečo, čo možno bývalo nejakým koláčom, horelo, keď som vošiel, takže myslím, že dnes večer nebudeme mať ani múčnik."

Hermiona vybehla zo spálne do kuchyne. Začala dupať nohou o zem ako rozmaznané päťročné decko. "Bola som pyšná na tie prekliate pirohy!" Zdvihla plech s pirohami, neuvedomila si, že je stále horúci a pustila ho na zem s výkrikom bolesti.

Prihnal sa k nej, priložil prútik na jej popálenú ruku a zamrmlal malé liečiace kúzlo. Začala naozaj plakať, takže ju objal okolo pliec, aby ju utešil.

"Stále to bolí?" zašeptal jej do ucha.

"Nie, som len rozrušená. Zničila som náš večer," povedala, rukami ho držala za predok košele.

"Sú Vianoce, takže žiadne slzy," odvetil, chytil ju za bradu, aby ju prinútil pozrieť sa na neho.

"Jediné, čo máme na večeru je šalát! Ach, a osie hniezda z polotovarov!" vysvetľovala, striasla zo seba jeho ruky a hodila v hneve pekáč s pirohmi cez celú kuchyňu. "Idem sa prezliecť, prečo sa nejdeš pripraviť a keď sa vrátiš, budeme mať nádhernú štedrovečernú večeru zo šalátu. Samé mňamky," povedala posmešne. Opustila kuchyňu.

V rýchlosti upratal kuchyňu a premiestnil sa do svojho domu. Dostal nápad.

Vrátil sa o hodinu neskôr a zaklopal na predné dvere. Otvorila ich a vyzerala tak nádherne, skoro tak pekne, ako keď bola nahá. Vystrčil ruku a povedal: "Ideme?"

"Nejdeš sa dnu najesť? Viem, že šalát nie je nič moc, ale myslela som, že po večeri by sme mohli vyzdobiť môj stromček," povedala mu, kým ukazovala na stromček.

Pozrel sa na ten smutný malý stromček v rohu. "To môžeme urobiť stále, ale mám pre teba naplánované niečo špeciálne, poďme."

"Kam ideme?" spýtala sa.

"Zatvor oči a zakrátko to zistíš," odvetil, postavil sa za ňu a objal ju rukami okolo pása.

Z pocitu jeho dychu na svojom líci jej prebehol mráz po chrbte. Oprela si hlavu o jeho hruď a spýtala sa: "Mám si vziať kabát?"

"Mám v pláne udržať ťa v teple," odpovedal.

Zatvorila oči a pocítila dôverne známe potiahnutie pri jej pupku, ktoré znamenalo, že sa premiestnili. Otvorila oči a zrazu sa doširoka usmiala. Zvrtla sa v jeho náručí so slovami: "Ako si všetko tak rýchlo zariadil?"

"Mám svoje cestičky," riekol.

Boli v jeho dome, v prednej obývačke. V kozube bol velikánsky oheň, všade čerstvé girlandy a sviečky a v rohu obrovský smrek pichľavý, ktorý dosahoval až ku stropu, už nádherne vyzdobený.

Otáčala sa dokola a prezerala si všetku tú výzdobu. Na rímse kozuba bola dokonca ponožka s jej menom. Nuž, bolo na nej: "Grangerka".

"Pri tomto sa môžu moje plány schovať," povedala s ľútosťou.

"Prepáč, nechcel som, aby to tak vyznelo. Len som ti chcel dať pekné Vianoce," riekol, keď ju chytil za ruku.

Vytrhla si ruku a nečakane sa k nemu zvrtla, čím ho zaskočila. Spýtala sa: "Eleanor tu už nie je, že nie?"

"Áno, Grangerka," povedal s pohŕdaním, "práve čaká, kedy si s nami pri stromčeku zaspieva koledy. Kým sa rozprávame, asi pripravuje v kuchyni vaječný punč."

Hermiona povedala: "Buď ticho," ale on pokračoval.

"Je na poschodí a balí ti darček."

"Vážne, už mlč," zasmiala sa a udrela ho do ruky.

"Som si istý, že keď skončí, zíde sem dole a zavesí nad našimi hlavami imelo."

Hermiona mu rukami zakryla ústa. "Prosím!" Nahlas sa zasmiala a kusol jej do jedného prsta.

"Au, hrýzť je nevychované." Namierila na neho.

"Potom mám v úmysle byť dnes večer veľmi nevychovaný." Chytil ju za prst a dodal: "Poďme do jedálne a navečerajme sa."

Po večeri, keď sa cez vstupnú halu vracali späť do salónu, Hermiona povedala: "Ukáž mi svoju spálňu."

To ho šokovalo. Chcel sa s ňou dnes večer pomilovať, ale nechcel tlačiť na vec. Keby sa to stalo, stalo by sa. Nečakal, že to bude také ľahké.

"Ty chceš vidieť moju izbu?" spýtal sa pre istotu.

"Znervózňujem ťa, Malfoy?" s diabolským úškrnom položila otázku.

"Samozrejme, že nie, ty čarodejnica." Priblížil sa k nej.

"Nie si panic, že nie?" žartovala.

Silno sa zasmial, skoro sa prehol, keď sa smial. Vystrel sa a povedal: "Myslím, že som anti-panic."

Teraz sa zasmiala ona. Pohla sa nahor po zatočenom schodisku. "Je tam hore, myslím, tvoja izba?"

Sledoval, ako kráča hore schodmi. Keď sa dostala na medziposchodie, predklonila sa cez zábradlie. "Je to po mojej ľavej alebo pravej strane?"

Stále stál na spodku schodov a nič nepovedal. Pohol sa hore schodmi, s lačným, uchvacujúcim výrazom na tvári. Bol v strede schodiska, keď povedala: "Dúfam, že máš čisté obliečky."

Zazrel na ňu a keď sa dostal hore, za behu na plné obrátky, nakoniec prehovoril. "Radšej si nezahrávaj s mojimi emóciami, Grangerka. Práve som sa vyvliekol z dlhodobého zasnúbenia a moje city sú krehké."

"Dlhotrvajúceho?" posmievala sa. "A tvoje city sú také krehké ako kúsok olova."

Priložil prst na jej zápästie a pohol ním pomaly nahor po jej ruke. Keď sa dostal na predlaktie, objal ju voľnou rukou okolo pása. Prvú ruku už mal na jej krku. Roztiahol prsty a začal si navíjať pramienok jej vlasov na ukazovák.

Pobozkal ju na krku, potom na líce a povedal: "Nerob si žarty z mojich citov, Grangerka. Uisťujem ťa, že sú veľmi skutočné." 

Musela sa zhlboka nadýchnuť, aby sa upokojila. Práve vtedy jeho hebké pery začali zasypávať drobnými bozkami jej čeľusť, čo otriasalo jej rozhodnosťou.

Hermiona priložila jednu ruku na jeho čeľusť a chytila ho za tvár. Pozrel sa na ňu, prekvapene.

"Musím sa ťa jednu vec spýtať, než toto urobíme a ty musíš byť ku mne úprimný," prehovorila významne.

Uvedomoval si, že je vážna, takže ju chytil oboma rukami okolo pása a povedal: "Žiadaj odo mňa, čo len chceš, Grangerová, a je to tvoje, to ti sľubujem."

"Si si istý, že toto je niečo, na čo stačíš?" spýtala sa.

Uškrnul sa na ňu. "Doteraz neboli žiadne sťažnosti."

Zasmiala sa a znova ho udrela do pleca. Predstieral zamračenie a priložil si ruku na plece, ako keby ho to bolelo.

"Dovoľ mi úplne tú otázku preformulovať," povedala, "To, čo som myslela je, že či si si istý, že toto nie je pre teba len chvíľková záležitosť? Si si istý, že toto je skutočný cit, ktorý ku mne cítiš? Si si istý, že mi môžeš povedať, že toto k niečomu povedie a že to nie je len sex kvôli sexu?"

Tentoraz sa zamračil naozaj a povedal: "To je viac než len jedna otázka a je to poriadne zložité."

Ukročila od neho. "Myslím, že to na moju otázku odpovedá. Šťastné a veselé, Malfoy." Pohla sa dole schodmi. Zbehol po nich a zastal pred ňou.

"Daj mi šancu odpovedať, pri Merlinovi!" prskal.

"Dobre, odpovedaj," odvetila, s jednou rukou na zábradlí a jednou v bok.

Postavil sa tak, že bol o schod nižšie pod ňou. Priložil ruku nežne na jej tvár. "Pred šiestimi mesiacmi som ti povedal, že ťa milujem. Povedal som to bez predstierania či premýšľania predom. Povedal som to po tom, čo sme sa sotva vzájomne spoznali, ale myslel som to vážne, keď som to vravel. Tiež som ti minulý týždeň povedal, že sa moje city nezmenili. Ani vtedy som neklamal. Takže práve teraz sa to isté pýtam teba. Si si istá, že je toto skutočné? Si si istá, že sa nerozhodneš, že som na jedno použitie ako všetci tvoji bývali snúbenci?"

Najprv sa tvárila nahnevane a povedala: "Po prvé, ty nie si môj snúbenec. Po druhé, povedala som ti, že k tebe cítim viac, než som kedy cítila k nejakému inému mužovi, vrátane tých, s ktorými som bola zasnúbená. A ja nikdy nehovorím nepravdy, Malfoy. Zrušila som svoje zasnúbenie so všetkými týmito mužmi, pretože som k nim necítila ani spolovice to, čo cítim k tebe."

"Takže, čo navrhuješ, aby sme teraz urobili?" spýtal sa, potiahol ju za ruku a priložil k ústam, aby ju pobozkal.

"Stále chcem vidieť tvoju spálňu," odvetila, keď si hrýzla spodnú pery a pozerala dole na schody.

Prešiel po schodoch okolo nej, ťahal ju pritom za ruku. Viedol ju po schodoch a prešiel po chodbe doľava. Otvoril dvojité dvere a povedal: "Toto je moja izba, Grangerka. Páči sa ti?"

http://hp.kizi.sk/IMTR/GNG/GNG13.jpg
mincement pie


Užívateľské meno:
Heslo:
Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ako anonymný užívateľ nemôžete posielať komentáre, prosíme zaregistrujte sa
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

"Hneď vyjdem!" - "Povedala si ´nech vojdem´?" - "Áno, hneď vyjdem."
Jimmi, to je nádherná výměna... *:D Ty recepty vypadají vážně podezřele, ještěže to Hermiona nedovařila. Mimochodem: neměla by si stěžovat majiteli domku, co jí tam dal za troubu? Že neměla ani časované vypínání? (Bez toho bych také asi spálila leccos. *;-)) Ale majitel svou nájemnici odškodnil náhradní večeří, takže je to asi v pořádku.

Těším se na další díl.
Díky, vieš ako si komentáre od teba cením. Takže ťa snáď poteším, ďalšie dve kapitoly už má Cyrus a ďalšie dve mám pred dokončením. To sú kapitoly, čo som nečítala, takže vedieť o čom sú ma ženie vpred. Uvidím ako bude Cyrus stíhať.
Ešte raz díky.

Re: 13. Máš chuť na hento? (Hodnotenie: 1)
Od: denice - 16.06. 2010
(O užívateľovi | Poslať súkromú správu)
Hermionino kuchařské umění je přímo ze života - a taky z kuchařských knih, samozřejmě :-)
A její zasloužená koupel? Nemohu nevzpomenout, jak jsem před časem dala vařit brambory a šťastně odešla na půl hodinu vzdálenou zahradu trhat jahody... (bohužel pak nikdo neuklidil a nepozval mne na večeři).
Krásná kapitola, děkuji a těším se na další.
Také niečo vie fakt potešiť. Hrniec asi letel do koša, že? To buď rada, že si ho nepodpálila.

Díky moc za komentár. Ďalšia kapitola závisí od toho, kedy bude mať Cyrus čas, ale už ju má.

Re: 13. Máš chuť na hento? (Hodnotenie: 1)
Od: jane-anne - 16.06. 2010
(O užívateľovi | Poslať súkromú správu)
Heh .. =D skvělé pokračování :)
Ďakujem za komentár, je ich tak moc, že sa skoro stratil. Žartujem, veľmi si vážim, že si dala vedieť, že čítaš.

kdybych vařila já, nedopadlo by to o nic líp :-D naprosto herm rozumím :-D zlatí skřítkové, co by bez nich draco dělal, netuším. :-)
dík!
Vďaka za komentár.

chichi, to byla, ale krásná kapitolka
Ďakujem za komentár.

chichi, to byla, ale krásná kapitolka
Ďakujem za komentár.

No vazne, to v tej kupelni nemalo chybu :D Pekna kapitola, az na to, ze Hermiona je v kuchyni vazne neschopna :D:D:D
Sranda, že tak tomu je vo fakt mnohých poviedkach. Ako keby sa predpokladalo, že inteligentná žena (vzdelaná atď) nemôže byť dobrá v domácich prácach, minimálne v kuchyni. Alebo je to tým, že je inak až príliš dobrá, tak niečo jednoducho nedokáže.

Ďakujem za komentár.

no ked popisovala ako nema talent na varenie cakala som nejaku pohromu, ale ked sa odisla okupat a v trube mala pirohy to ma dostalo. :-)
myslim ze aj ta situacia s kupelnou bola zaujimava, tiez bolo pekne ako si pokecali o vzajomnych citoch nez presli k dalsiemu kroku.
pekna kapitolka, dobry preklad, velka vdaka ;-)

Že on v tý ložnici někdo bude. Jsem zvědavá, jdu na to. :)

Díky moc!

Re: 13. Máš chuť na hento? (Hodnotenie: 1)
Od: Aha_Lucia - 15.01. 2011
(O užívateľovi | Poslať súkromú správu)
to je celkom smutné - tri kuchárske knihy, najmúdrejšia čarodejnica a vybuchujúci moriak :D
a tó ,mincement pie´ jedol Ron v šiestom filme.. :D ja len tak..na okraj.. 

AK. Poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Manka - 25.12. 2017
(O užívateľovi | Poslať súkromú správu)
Týmto dávam vedieť, že očakávam ďalší príspevok. Ďakujem.

Prehľad článkov k tejto téme:

AnneM.Olivier: ( Jimmi )13.07. 201026. Späť v Taliansku
AnneM.Olivier: ( Jimmi )12.07. 201025. Dnes ťa milujem viac než včera
AnneM.Olivier: ( Jimmi )11.07. 201024. Kto je na prvej, nie, Čo je na druhej
AnneM.Olivier: ( Jimmi )10.07. 201023. A čo máš v tom košíčku, dievčatko?
AnneM.Olivier: ( Jimmi )09.07. 201022. Ak na začiatku neuspejete, skončite
AnneM.Olivier: ( Jimmi )08.07. 201021. Kam sa tentoraz podela tvoja topánka?
AnneM.Olivier: ( Jimmi )29.06. 201020. Ďakujem vám, pán Malfoy
AnneM.Olivier: ( Jimmi )28.06. 201019. S pozdravom, Hermiona
AnneM.Olivier: ( Jimmi )27.06. 201018. Ktorým smerom šla, George?
AnneM.Olivier: ( Jimmi )26.06. 201017. Ako stráviť Vianoce
AnneM.Olivier: ( Jimmi )25.06. 201016. Zoznámte sa s rodičmi
AnneM.Olivier: ( Jimmi )24.06. 201015. Čo je toto za darček?
AnneM.Olivier: ( Jimmi )23.06. 201014. Prehliadka s plnou obsluhou
AnneM.Olivier: ( Jimmi )16.06. 201013. Máš chuť na hento?
AnneM.Olivier: ( Jimmi )20.05. 201012. Zimná krajina divov
AnneM.Olivier: ( Jimmi )16.05. 201011. Veselé sviatky
AnneM.Olivier: ( Jimmi )06.05. 201010. Niet času rozlúčiť sa
AnneM.Olivier: ( Jimmi )16.04. 20109. Mohol by som tancovať celú noc
AnneM.Olivier: ( Jimmi )28.03. 20108. Zaslúžiť si odmenu
AnneM.Olivier: ( Jimmi )23.03. 20107. Kamkoľvek, len nie do múzea
AnneM.Olivier: ( Jimmi )17.03. 20106. Kávu, čaj alebo mňa?
AnneM.Olivier: ( Jimmi )14.03. 20105. Čo tak snívať
AnneM.Olivier: ( Jimmi )06.03. 20104. Obraz a sľub
AnneM.Olivier: ( Jimmi )06.03. 20103. Výlet do viníc
AnneM.Olivier: ( Jimmi )04.03. 20102. Večera s cudzincami
AnneM.Olivier: ( Jimmi )03.03. 20101. Izba s výhľadom
. Úvod k poviedkam: ( Jimmi )02.03. 2010Úvod k poviedke