Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Preklady jednorazoviek od Lupiny

To jediné - 1/3

Preklady jednorazoviek od Lupiny
Vložené: Lupina - 12.02. 2015 Téma: Preklady jednorazoviek od Lupiny
Lupina nám napísal:

To jediné

The One Thing

Autor: worldsapart

Překlad: Lupina    Beta: marci

Povolení k překladu: Žádost zaslána

Originál: https://www.fanfiction.net/s/3849740/1/

Romance/Drama

Postavy: Hermiona & Bill

Rating: 13+

Kapitol: 3

Slov: 11 643

Shrnutí: Zármutek je svedl dohromady a učinil z nich nejbližší přátele. Bill se rozhodne přijmout zaměstnání mimo zemi. Dokáže Hermiona, než si ta vzdálenost vybere svoji daň, nalézt slova, aby mu přiznala, že jej miluje? Nebere v potaz Relikvie Smrti.

 


Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

Postavy obsažené v tomto příběhu jsou majetkem J. K. Rowlingové, autorky Harryho Pottera. Duševní vlastnictví překladu různých jmen, názvů a míst patří pánům Medkům, kteří knihy o Harry Potterovi přeložili do češtiny. Autorství této fanfikce náleží worldsapart. Ani příběh, ani jeho překlad, nevznikly za účelem finančního zisku.

 

Poznámka překladatelky: Pokud se vám líbil herec Domhnall Gleeson, který ztělesnil Billa Weasleho, doporučuji vám film Lásky čas (více o filmu zde: http://www.csfd.cz/film/312352-lasky-cas/). Tam si ho užijete v hlavní roli!

Překlad této povídky vznikl jako vánoční dárek pro marci. Přála si něco s Billem.

 

Kapitola 1. Pouto, které je zachránilo

Ještě několik hodin tady nemusela být, ale Hermiona Weasleyová si sotva uvědomovala čas, když se těsně po deváté hodině ranní třináctého srpna přeletaxovala do Doupěte. Věděla, že ač by Molly nikdy nepoprosila o pomoc, ruce navíc se jí budou při přípravě narozeninové oslavy, která měla být překvapením pro nejmladší dítě, hodit. Hermiona ráda vypomáhala, kdykoliv se naskytla příležitost. Weasleyovic děti už většinou žily jinde a dům se zdál o mnoho tišší než před pár lety, ale o to víc milovala ty hodiny před jejich návratem, a na tom jediném záleželo.

„Dobré ráno, drahoušku.“ Molly, aniž by se otočila, pozdravila Hermionu ve chvíli, kdy vešla do kuchyně a automaticky popadla zástěru z vrchní zásuvky po levé straně dřezu. Žena stála u velkého prkénka, zatímco nůž pod jejím vedením krájel velké kusy čokolády. „Támhle jsou vajíčka, můžeš je oloupat a nakrájet.“

„Sehnala jsi to ovoce?“ zeptala se Hermiona a začala z čerstvě uvařených vajec jemně oloupávat hladkou, jemnou skořápku. Její kousky končily v salátu, kdykoliv se pokusila o zapojení kouzla, takže se rozhodla pro nudný, ale příjemný způsob.

„Ale ano, s tím byl báječně nápomocný Neville. Díky, žes ho navrhla.“ A jako by se Molly to připomenutí hodilo, z ledničky vytáhla drobné červené ovoce a menším nožem začala odstraňovat semínka. „Ginny bude nadšená. Naposledy jsem ten dort pekla, když jí bylo tak šest nebo sedm let. A teď už bude mojí malé holčičce dvacet čtyři.“

„Tvoje malá holčička ti brzy dá další vnouče,“ ozval se hlas ode dveří. Hermiona se otočila a spatřila Billa, jak ji sleduje s pobaveným výrazem ve tváři. „A podívejme, koho to tu máme. Vím, že jsem ti ve čtvrtek na Ginnyině narozeninovém obědě zoufale chyběl, ale nemusíš to dávat až tak najevo.“

„Nefandi si,“ odpálila jej Hermiona a protočila oči v sloup, načež se vrátila ke svému úkolu. „Kdybys nebyl tak levý při přípravě vajíčkového salátu, mohla jsem si pospat.“

„Hloupost,“ vložila se do toho Molly. Hodila po svém synovi vlhkým hadrem, který on snadno chytil v letu a následně jím začal utírat stůl. „Bill vajíčkový salát umí, když se soustředí.“ Pak hravě dodala: „Jen ho potřebuji udržet daleko od pečení sirupového koláče.“

Bill přestal utírat, vzhlédl a namířil na matku prstem. „Harry říkal, že je v pohodě, abys věděla. Fakt, že úplně neztuhl, ještě neznamená, že není mňamka.“

„A fakt, že ho Harry prohlašuje za dobrý, neznamená, že se jen nechce dotknout tvého křehkého ega,“ kontrovala Hermiona. Billova odpověď přišla v podobě mokrého hadru, který jí přistál na hlavě.

Popichování pokračovalo a všichni tři upadli do příjemného stereotypu. Zbytek rodiny se brzy ukáže a oni přijmou své obvyklé role – Hermiona se chytne Harryho a Ginny, Bill a Charlie si poklábosí o famfrpálu, Molly bude obtěžovat Freda i George chválou jejich obchodnického ducha – ale než se sem všichni nahrnou, Hermiona si prostě uvolněně užije své společnosti.

Koutkem oka sledovala, jak Bill podal matce další brambory okamžik předtím, než si o ně řekla, protože se nikdy nebyla schopná dopočítat, kolik vnoučat zrovna má. Zatímco se Hermiona zase jednou snažila zdokonalit techniku kouzelného míchání, Molly jistila mísu a povzbuzovala mladší čarodějku, ať to zkusí znovu. Ovšemže obě skončily s těstem v obličeji. Bill se jen zasmál, což vedlo k vylití poloviny Hermioniny směsi na jeho hlavu. Jako by ti tři byli přáteli celý svůj život; okolí by si nikdy nepomyslelo, že tomu tak nebylo odjakživa.

To kamarádství nijak neplánovali, ono si je našlo samo a pomohlo jim v těch nejtragičtějších chvílích. Začalo před sedmi lety, když Molly v závěrečné bitvě proti Voldemortovi ztratila Artura. Samozřejmě trpěli všichni, ale nikdo ne tolik jako matriarcha Weasleyů. Nicméně tato zkušenost se zasloužila o to, že o tři a půl roku později uměla pomoci Billovi, když při porodu přišel o manželku i nenarozeného syna. Říct, že trpěl depresí, by bylo příšerným podhodnocením, a až když se k nim připojila Hermiona, mohl se dát dohromady právě kvůli ní. To se stalo před téměř třemi lety, kdy Rona zabili při bystrozorské službě. Jen Mollyina a Billova podpora zajistila, že si během prvních šesti měsíců po té tragédii udržela duševní zdraví.

„Vytáhla jsi už ozdoby?“ zeptala se Hermiona a mávla hůlkou, aby odklidila pozůstatky těsta z jejich malé šarvátky.

„Ach, ještě ne, jsou v krabicích ve starém pokoji dvojčat,“ odpověděla Molly. „Po Harryho večírku jsem nechtěla, aby překážely.“

Bill políbil matku na tvář. „Jestli Freda s Georgem nezastavíš, budou ti tu tvoji malou sbírku rozšiřovat tak dlouho, že na ni budeš potřebovat extra místnost.“

„Proměnlivý transparent byl hezký vynález, to musíš přiznat,“ vložila se do hovoru Hermiona. Pod Billovým pohledem váhavě dodala: „Až na to, když…“

„Ani to nezmiňuj. Mám pro ně zajít?“ Natáhl ruce celé zaprášené od mouky.

„Ne, já tam skočím.“ Hermiona pelášila z kuchyně a po schodech s energií jasně prozrazující, jak moc šťastná je zpět zde v Doupěti. Ne že by se sem nedostávala v dostatečně krátkých intervalech – alespoň dvakrát do měsíce se naskytla nějaká událost nebo večeře – ale i když si pro ni dům stále nesl nádech smutku, většinou viděla jen to dobré, ať už staré nebo nové. Po Ronově smrti se právě zde více sblížila s Billem a konečně mohla dojít jakéhosi smíření, pohnout se v životě dál. A zde se jí Ron stal drahocennou vzpomínkou namísto jen nesnesitelné tíže u srdce.

Krabici našla snadno, ale Bill měl s Mollyinou sbírkou pravdu. Jen před pár týdny vážila mnohem méně. Kratochvilné kouzelnické kejkle začaly nabízet řadu služeb a dekorací na večírky a pro jednou se paní Weasleyová testování výrobků ochotně účastnila. Jedinou pohromou, ve které byli Fred s Georgem namočení, se stala vybuchující verze narozeninové svíčky. Původně měla jen chrlit zlaté jiskry, ale naštěstí byli natolik předvídaví, aby do projektu zapracovali štítové kouzlo, takže nikdo nedošel úhony. Hermiona se pro sebe usmála, seslala rychlé kouzlo na nadlehčení nákladu a odnesla krabici do přízemí. Tam začala okamžitě vytahovat ozdoby a hůlkou je posílala na místo.

„Je to perfektní načasování,“ slyšela Mollyina slova linoucí se z kuchyně, ale neobvykle ztišená. „Než sem přijdou ostatní.“

„Ještě ne, mami. Prosím,“ odpověděl Bill také tlumeně. „Nezničme večer.“

Hermiona zmateně nakrabatila čelo. Pro pána, o čem to mluví? Zjevně šlo o cosi, co ona neměla zaslechnout, protože byla jedinou další osobou v domě, ale oni před sebou nikdy neměli tajnosti. Jistě, večírky jako překvapení, náhodné dárky, vzrušující novinky zatajované do poslední chvíle... ale nikdy nic tak vážného, jak naznačoval Billův tón. Žaludek se jí nepříjemně stáhl. Co mohlo být špatně? Detailně věděla, jak Bill zní, když je něco skutečně špatně – ti dva spolu strávili dost hodin zahalení do svých smutků, aby to věděla – tentokrát však nedokázala přesně určit, co jeho slova podbarvovalo.

Než se nad tím ale mohla víc zamyslet, z kuchyně vyšel Bill s širokým úsměvem ve tváři. Bezstarostně klesl na židli vedle Hermiony a začal sledovat, jak vytahuje výzdobu z krabice. Aniž by řekl slovo, nejméně minutu se na ni díval. Nakonec sklonila hůlku a otočila se k němu. „Co je?“

Nevinně pokrčil rameny. „Co tím myslíš?“

Hermiona si dala ruce v bok. „Takhle se usmíváš, jen když máš něco za lubem.“

„Právě jsem zjistil, že jsi tu novinku ještě neslyšela, to je vše.“

„Jakou novinku?“

„Myslím, že prostě jen nechám svého bratra, aby ti to řekl sám,“ pronesl a opřel se s rukama za hlavou. Stále se zubil.

„Bille Weasley, přestaň být tak zatraceně tajnůstkářský.“ Lehce jej poplácala po ruce a sedla si mu do klína. Jako nacvičené ji jeho paže okamžitě objaly. „Pokud by byl tvůj ‚bratr‘ opravdu tak odhodlaný říct mi tu ‚novinku‘ sám, už by se tak stalo.“

„Možná jen čeká na správnou chvíli,“ úsměv mu zeslábl na zlomek vteřiny, než se mu na tváři usadil znovu, byť už ne tak zářivý. Pod Hermioniným zamračeným pohledem pokrčil rameny a řekl: „Charlie se bude ženit.“

„Fakt? To je skvělé!“ Pevně jej objala, a když se stáhla, pak jen natolik, aby mu mohla položit hlavu na hruď. Po chvíli se zeptala: „Napadlo tě někdy, že i my to znovu uděláme? Že si někoho znovu vezmeme?“

„Často,“ odpověděl Bill a hlas měl naplněný emocemi, „ale mám své pochybnosti.“

Zvedla hlavu a zamračila se. „Ty si to nemyslíš?“

Zavrtěl hlavou, jemně se usmál a znovu ji pevně objal. „Ne, myslím si, že můžeme. Jen nevím, jestli budu mít tolik štěstí, abych se dvakrát v životě zamiloval do nejúžasnější čarodějky na světě a jakýmsi zázrakem byla má láska opětovaná.“

Hermiona si povzdechla. „Asi máš pravdu. Zní to jako rarita osudu, že jsme oba měli to, co jsme měli. Ale alespoň budeme mít vždy jeden druhého.“

„Ano,“ políbil ji Bill na temeno hlavy, „budeme.“

Pozvaní hosté se ukázali právě včas, nebo téměř včas v případě Harryho, Ginny a jejich dvouletých dvojčat, kteří nevyhnutelně každou cestu podnikali našestkrát, než našli veškeré potřebné oblečení. Po jídle, koláči a otevření dárku Hermiona na vyslechnutý rozhovor zapomněla. Ginny se rozplývala nad vybranými jmény pro miminko, které se mělo narodit koncem listopadu, a Hermiona zjistila, že je atmosférou ukolébána do šťastné apatie. V takovéto chvíle dokázala zapomenout na své drobné záchvaty osamělosti či nespokojenosti s prací v ministerské kanceláři, tak se okolní náladou nechala pohltit. A to natolik, že ji zaskočilo, když Bill vstal, aby cosi oznámil.

„Jak víte,“ začal a přenesl váhu z nohy na nohu, „řešil jsem nějaké nové pracovní příležitosti. Gringottovi mi nabídli mé staré místo, ale opravdu jsem chtěl něco trochu jiného.“

Hermiona jej povzbudila úsměvem a cítila, jak ji zaplavuje úleva. To bylo vše? Byl nervózní, že začne nové zaměstnání? V posledních letech bral pouze příležitostné práce, jen aby vyžil, a z množství rozhovorů s ním věděla, že se nemůže dočkat něčeho trvalejšího a že je také nervózní z toho, jestli mu po té době mimo pracovní trh neujel vlak. Ve světě kleteb se objevilo množství vynálezů od doby, kdy toto pole před téměř čtyřmi lety opustil.

Bill se zhluboka nadechl. „Rozhodl jsem se přijmout místo v Americe. V Kalifornii je městečko, které je pod silným přívalem černé magie, a náš tým se chystá tam situaci prozkoumat a deaktivovat cokoli, co to místo změnilo na nebezpečné k životu. Víc toho vědět nebudu, dokud se tam nedostanu, ale myslím, že mě čeká opravdu vzrušující úkol. Dobrá příležitost obnovit své znalosti.“ Pohlédl na Hermionu a očima hledal její názor.

„Ale je to tak daleko!“ vykřikla Ginny slova, která Hermioně ječela v hlavě od chvíle, kdy Bill znova promluvil. „Za současných cen mezinárodních přenášedel se nebudeš moct vrátit domů víc než šestkrát nebo sedmkrát za rok.“

„Pravděpodobně ještě méněkrát,“ zavrtěl Bill mírně hlavou.

Hermiona viděla, že se s ní Bill snaží navázat oční kontakt, ale ona na něj pohlédnout nemohla. Příliš se bála, že v jejích očích uvidí slzy, a to by prostě nebylo fér. Měl pravdu. Byla to pro něj dobrá příležitost a ona mu rozhodně nemohla stát v cestě. Bill však nevzal její mlčení jako odpověď, beze slov jí nabídl ruku a odvedl ji ven. V jejich stopách se nesla horečnatá diskuze, veskrze vedená Ginnyinými obavami o to, že její děti nebudou mít možnost vidět svého strýce tak, jak by měly, ale Hermiona ji sotva poslouchala.

„Kdy?“ to jediné dokázala vyslovit, jakmile od domu poodešli.

„Zítra,“ odpověděl Bill tiše a jeho hlas téměř unesl vánek, který je ovíval. Slunce právě začalo klesat pod horizont a stromy kolem Doupěte vrhaly na trávník tajemné stíny.

„Zítra!“ odpověděla Hermiona hlasitěji, než zamýšlela. „Jak můžou čekat, že se sbalíš a odjedeš tak rychle? Potřebuješ čas na příp –“

„Není to narychlo, Hermiono.“ Zastavil se, otočil se k ní a vzal obě její ruce do svých. „Jsem sbalený a připravený.“

Cítila slzy, které ji bodaly v očích, ale odmítala je nechat skanout. Dávno, po Ronově smrti, si slíbila, že už nikdy v životě nebude plakat kvůli malichernostem. Přihodilo se jí příliš mnoho vážných věcí, aby plýtvala smutkem na hlouposti, a Bill stěhující se do Ameriky rozhodně nebylo nic tak hrozného jako smrt nebo válka. „Jak dlouho to víš?“

„Měsíc.“

„Celý měsíc a neřekl jsi mi to? Ani jednou, kdy jsme spolu seděli a mluvili o připravovaných dovolených a týdenních obědech, tě nenapadlo mi to zmínit? Proč jsi něco neřekl?“

Bill začal opět přecházet, ale pustil jen jednu její ruku. Nepodíval se na ni, když řekl: „Jen – jen jsem ještě nechtěl myslet na rozloučení.“

„Ale proč? Proč musíš odejít? Nejsi tady šťastný?“ ptala se a roztřeseně se nadechla. Věděla, že položila čistě sobecké otázky a že jeho odchod nemá nic společného se štěstím v Doupěti, takže ji jeho odpověď trochu překvapila.

„Samozřejmě že jsem šťastný. Ale část z toho, co mě dělá šťastným... no, je to jen fantazie. Nemůžu si pořád jen přát život, který nikdy nebude.“

Nevěděla, jak na toto prohlášení zareagovat. Jak by mohla? Věděla moc dobře, jaké to je toužit po ztracené osobě. A dokonce i po tolika letech ji občas přepadaly chvíle slabosti, kdy se ty pocity vracely v plné síle. Ale Hermiona si neuvědomila, že i Bill jimi byl tak silně zasažen, a zraňovalo ji, že to nezmínil dřív, a byla i zklamaná sama sebou, že si nevšimla.

Rozloučili se asi hodinu poté a Hermiona na sebe byla pyšná, že nenechala skanout jedinou slzu. Koneckonců, vrátí se na Vánoce a ty přijdou za pár krátkých měsíců. Mezi prací a výpomocí Ginny s přípravou dětského pokoje si určitě neuvědomí jeho absenci tak naléhavě, jako v prvních chvílích po návratu domů.

Ani ne dvě minuty poté, co se ten večer usadila na pohovce se sklenicí vína a oblíbeným románem, aby se před spaním pokusila zbavit mysl smutných myšlenek, zaslechla klepání na dveře. Příliš dychtivě vyskočila, aby otevřela, a pak ji bolestně zklamalo, že vidí Ginny s rukama složenýma přes velké břicho.

„Ty ho necháš jen tak jít?“ zeptala se Ginny, ještě než vstoupila do bytu.

„Odkdy mám pod kontrolou, co udělá, nebo neudělá tvůj bratr?“ řekla Hermiona a zhluboka se nadechla, než se zase posadila.

Ginny se uvelebila na pohovce vedle své kamarádky. „Ale já myslela... Vy dva se nevídáte?“

Hermiona málem vyprskla doušek vína. „Jak jsi na to přišla? Samozřejmě že ne.“

Ginny obrátila oči v sloup, přisunula se blíž a z Hermionina klína zvedla knihu, aby získala její plnou pozornost. „Jak jsem na to přišla? Podle všeho. Jak jeden o druhém mluvíte, jako by život toho druhého byl to nejzajímavější na světě. Nebo jak ti přisunuje židli při večeři, nebo se usmívá, když vejdeš do místnosti. Jak odkládáš večeře u nás, ale světem bys pohnula, jen abys stihla ty čtvrteční s ním. A –“

„Přestaň,“ přerušila ji Hermiona tiše. „Tak to není, Gin.“

„Tak jak to je?“

„Nemáme být víc než dobří přátelé. Nic jiného ke mně necítí.“

Ginny vypadala, jako by se jí pohledem zavrtávala do duše. „Jak to víš?“

„Kdyby to tak ke mně cítil, nešel by ode mne co nejdál,“ vysvětlila Hermiona prostě a kousala si ret.

„Hermiono, až na Harryho jsi na celém světě moje nejlepší kamarádka, takže nech těch keců,“ Ginny pokaždé nabrala stejně odhodlaný výraz, když si šla za svým. „Jestliže jsou vaše vzájemné city tak platonické, proč od jeho oznámení vypadáš jako někdo, komu vyrvali srdce z těla?“

„Řekla jsem, že jeho city jsou platonické,“ začala Hermiona a polkla, aby se zbavila rozechvění v hlase. K jejímu zděšení se jí to moc nepovedlo. „Neřekla jsem, že i mé.“

„Takže ty –“

„Myslím, že jsem se do něj zamilovala.“

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: Noemi - 11.07. 2023
| |
Alespoň takto děkuji všem, kteří se na tomto překladu podíleli a umožnili mi tak příjemně strávit čas. Tímto dávám najevo, že povídku čtu a těším se na pokračování.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Re: To jediné - 1/3 Od: teriisek - 05.09. 2015
Jak si může myslet, že jeho city jsou platonické? Jak může nevidět, že je z ní úplně paf? Že ten život chce žít s ní? Jak ji po tom oznámení pořád sledoval, bylo naprosto jasné, že čeká na její reakci, protože potřebuje vědět, jestli má proč utíkat... Achjo, takového smutku prožili a oni si musí přidělávat ještě další. A přitom to musí každý vidět, hlavně Molly, která je tu mimochodem skvělá - ta musí trpět, když vidí, jak jsou oba zabednění! Díky moc za překlad a doufám, že se jim v té hlavě přece jen rozsvítí!

Re: To jediné - 1/3 Od: Julie - 20.02. 2015
Odpolední kávička a kousek pěkné povídky k tomu. Mňam! Díky!
Re: To jediné - 1/3 Od: Lupina - 20.02. 2015
Tak ať chutná a líbí se :-) Děkuji za komentík, Julie :-)

Re: To jediné - 1/3 Od: Neprihlásený - 15.02. 2015
Hm, o tejto dvojke som tuším ešte nečítala nič, ale priznám, že ma to zaujalo. Hoci si ako Billa predstavujem iného človeka, ten herec na mňa nezapôsobil. Teda, aspoň nie s tou klasicou billovskou vizážou. Podľa Rowly to bol fešák a toto sa mi zdal slabý odvar Ale k veci - preklad krásny, príbeh má iskru, idem čítať ďalej.   Tesska
Re: To jediné - 1/3 Od: Lupina - 16.02. 2015
Á, tak to by se Ti mohl líbit Bill na banneru Earning Interest (taková odpočinková povídečka ke kávičce). Já to tak mám se Severusem. Prostě si spíš představuji Keanu Reevese. Rickman je skvělý, o tom žádná, ale starý. Těší mě, že se líbí :-) Díky za komentář, Tessko :-)

Re: To jediné - 1/3 Od: Jacomo - 15.02. 2015
Tolik tragédie na úvod! Tolik smutku a slz! A tolik vzájemné lásky a podpory! Ano, Bill, Molly a Hermiona jsou ti praví lidé na vytvoření dokonale melancholického příběhu. A samozřejmě - abychom si to užili - ještě tolik nepochopení a nevyřčených slov. Mňam, mlask a jdu na další kousek.
Re: To jediné - 1/3 Od: Lupina - 15.02. 2015
Je to taková Valentýnská mňamka :-) Díky za komentář, Jacomo :-)

Re: To jediné - 1/3 Od: Zuzana - 12.02. 2015
Čakala som, že sa jej spýta či nechce ísť s ním, ale oni sú asi všetci taký natvrdlí, že sa im musia ženské ponúknuť:( Ešteže je tam Ginny ktorá ich asi bude musieť postrčiť:) Ďakujem za krásnu poviedku teším sa na pokračovanie:)
Re: To jediné - 1/3 Od: Lupina - 12.02. 2015
Jo, jsou oba natvrdlí :-) Atím nejlepším to skončí na Valentýna - našeho, oni budou mít jiné roční období. :-) Děkuji za komentář, Zuzano :-)

Re: To jediné - 1/3 Od: TaraFaith - 12.02. 2015
Já mám takovou radost!!!!!!! Bill je u mě společně s Charliem nejoblíbenější z Weasleyovic rodiny a strašně mě mrzí, že je na páry HermionaBill a HermionaCharlie tak málo českých povídek. Moc se mi líbí, jak je tu vykresleno jejich přátelství a vzájemná, utajovaná láska. Moc se těším na pokračování. Díky díky díky!!!!! Ps: Kdyby někdo znal nějakou českou povídku na tyto dva páry, prosím dejte vědět!!!!
Re: To jediné - 1/3 Od: Lupina - 12.02. 2015
Já věděla, že potěšíme spoustu čtenářek Byla to docela fuška najít něco vhodného k překladu s tímto párem. Sama tyhle dva kluky Weasleyovic taky můžu. Moc mě těší, že se líbí. Díky za komentář, Taro Faith PS: Kdyby měl někdo zdroj na hetero povídky s Billem či Charliem v AJ, sem s ním

Re: To jediné - 1/3 Od: MIRA - 12.02. 2015
Toto je teda nádherná poviedka.:D Tá ich trojka, ktorú dali dohromady tragédie. Presne vedia ako sa ten druhý cíti a tie ich stretnutia.:D   Ten odchod ma dostal. Ale výhoda v tak veľkej rodine je, že vždy sa nájde niekto, kto si všimne viac a dá si to dohromady. Veľmi pekne ďakujem za preklad a teším sa na zajtrajšok a pozajtrajšok.:D
Re: To jediné - 1/3 Od: Lupina - 12.02. 2015
Je to snad první povídka, kde by se spřátelili tyto tři postavy. A jo, dost si tady rozumí. A dovedeš si představit frustraci toho, kdo si vše dá dohromady, když vidí, jak jsou ti dva slepí? Naštěstí my dlouho čekat nebudem, v sobotu se dozvíme, jak to dopadne. Hermionu ale čekají krušné týdny. Děkuji za komentář, MIRO

Re: To jediné - 1/3 Od: denice - 12.02. 2015
Tento typ vánočních dárků se mi moc líbí, protože se velice ráda svezu s obdarovanou:-). Příběh je prima, nadchla mě představa Hermiony, která chodí do Doupěte jako domů, má nádherně přátelský a bezprostřední vztah k Molly a experimentuje s ní v kuchyni - to, jak obě skončily obličejem v těstě a považovaly to za zábavné, mě okouzlilo. Takhle dohromady opravdu ladí. A nevěřím, že Molly neviděla, co se děje, takže u mě má extra body za nevměšování se. Mám ji jako postavu ráda, i když z ní někdy dělají karikaturu, takže tady jsem dvojnásob vděčná za její lidský rozměr. Díky, vybralas to moc dobře!
Re: To jediné - 1/3 Od: Lupina - 12.02. 2015
A to máme teď rozjeté ty narozeninové dárky, to se taky svezem Báječný nápad od arabesky Toto bude taková romantická povídka, když je jedné smutno na duši. Všichni jsou tu fajn a my se jen bavíme, jak on se bojí projevit, ona se bojí projevit a všichni ví, jak to je - nebo skoro Molly tu je vážně jako báječná matka, to já ráda. A zítra bude další kousek a v sobotu velké finále Jsem moc ráda, že se líbí. Děkuji za komentář, denice

Re: To jediné - 1/3 Od: marci - 12.02. 2015
Jé, naprosto jsem zapomněla, že povídka je naplánována na dnešek!! :) Krásné překvapení - o Vánocích i teď! Ještě jednou děkuji, Lupinko!! Jsi nejlepší!!! :)
Re: To jediné - 1/3 Od: Lupina - 12.02. 2015
No, plánovala jsem velké finále na Valentýna a ono už je to skoro tady! Já děkuji! Bez Tebe by nebylo :-*

Re: To jediné - 1/3 Od: arabeska - 12.02. 2015
Samozřejmě, že ses do něj zamilovala, vždyť já taky! Ani nevíš, jak jsem se na tuhle povídku těšila! A ten film mi byl čert dlužen. Chvíl mi trhal uši dabing (nic proti, čeští dabéři jsou prý jedni z nejlepších, to je jenom moje osobní averze ), tak jsem si to pustila v originále a... bože! Trochu jako Martin Freeman. Naprosto k sežrání. Ale tady, ve chvíli, kdy řekl, že odjíždí, jsem vážně měla nutkání mu střelit. A teď co bude dál, jak dlouho budou oba přestírat, že k tomu druhému nic necítí? Protože jsou průhlední jako sklo. Ale ty a Marci jste taková naše záruka happyendů, takže se moc těším. Jsou naprosto úchvatný pár. A naštěstí jsou všechny tři části hned po sobě, to snad vydržíme ) Vzpomínáte v buchtičkách? http://2.bp.blogspot.com/-RG6XvmmDmBM/Ut1NM0ug_jI/AAAAAAAAMJ8/xvNcfUUJvks/s1600/domhnall+gleeson.jpg [2.bp.blogspot.com] Nevím, jak dostatečně poděkovat za skvostný výběr a ještě skvostnější překlad, nejdražší čarodějky! DÍKY!
Re: To jediné - 1/3 Od: Lupina - 12.02. 2015
No jo, český dabing, doma film máme jen dabovaný. Tak já si seženu s titulkama To víš, že bude happyend. Trošku jak z červené knihovny, ale potřebujeme svoji dávku pohádky a romantiky, no ne? A jo, přesně tohoto Billa jsem si představovala - až bude zmínka o culíku, ignorovat! To já děkuji za komentář, hned se líp překládá, když jedna ví, že se líbí Děkuji, arabesko

Prehľad článkov k tejto téme:

Musyc: ( Lupina )26.05. 2023Letters Without Answers
Scattered Logic: ( Lupina )21.01. 2022Nikdy není příliš pozdě
Scattered Logic: ( Lupina )09.01. 2022Dokonce uložit do zabroušených flakonů smrt
Scattered Logic: ( Lupina )31.12. 2021Drobná chyba ve výpočtu
Gilpin: ( Lupina )25.11. 2015Všechny ochránit
Hayatonyaaa: ( Lupina )18.11. 2015Samá zmařená akce
IllustrisFlamma: ( Lupina )11.05. 2015Lepší než pomsta
worldsapart: ( Lupina )14.02. 2015To jediné - 3/3
worldsapart: ( Lupina )13.02. 2015To jediné - 2/3
worldsapart: ( Lupina )12.02. 2015To jediné - 1/3
8thweasleykid: ( Lupina )11.01. 2015Moudrý klobouk a ptačí chřipka
Shadowed Shinobi: ( Lupina )12.01. 2014Slova nevyřčená
Loten: ( Lupina )05.06. 2013Crossroads