Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Advent 2014 Dramione

Tradícia

Advent 2014 Dramione
Vložené: tigy - 10.12. 2014 Téma: Advent 2014 Dramione
tigy nám napísal:

 

10. december 2014

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

 

Tradícia 

Tradition

Autor: lorcalon (uniquepov)

Preklad:  tigy

Originál: http://dramione.org/viewstory.php?sid=881&chapter=1

Súhlas k prekladu: áno

Prehlásenie: Nevlastním žiadnu z postáv Harryho Pottera. Bohužiaľ, všetky patria J.K.Rowlingovej.

Zhrnutie: Hermiona spomína na minulé Vianoce 

Varovanie: Jedna z tých smutnejších poviedok (alebo skôr trpko-sladkých) - spomenutá smrť hlavnej postavy...



Hermiona sa vliekla davom v Šikmej uličke, v každej ruke tašky s nákupmi. Šikovne sa vyhýbala okoloidúcim nakupujúcim a popritom si v hlave odškrtávala nákupný zoznam. Kniha kúziel a čarovných formuliek starostlivosti o dieťa pre Rose, ktorá čakala svoje prvé dieťa s Lorcanom Scamanderom, ktorý zdedil nemalý podiel matkinej zasnenej povahy. Nový kabát pre Huga, ktorého oblečenie bolo neustále dotrhané, nakoľko trávil všetok svoj čas vo svojej novej práci v dračej rezervácii spolu s Charliem. Pre Scorpiusa, ktorý práve končil svoje učedníctvo ďaleko v Japonsku – krabičku s Weasleyovskými výrobkami, aby mu pripomenuli domov.

Stratená vo svojich myšlienkach sa Hermiona zrazu zarazila pred cukrárňou Floreana Fortescua a zhlboka sa nadýchla. Vône, ktoré vychádzali z vnútra obchodu, skrývali niečo nedefinovateľné, čosi, čo v nej vyvolávalo pocit sviatočnej atmosféry... Zhovievavo sa usmiala na deti bežiace k dverám cukrárne. Pripadalo jej to ako včera, keď Rose a Hugo robili presne to isté; napriek tomu, že boli teraz už obaja dospelí a príliš zaneprázdnení svojimi vlastnými životmi na niečo také, ako sladkosti so svojou mamou.

Usmiala sa sama pre seba a chystala sa pokračovať v ceste, keď ďalší zákazníci otvorili dvere na obchodíku a ju obklopila nová vlna opojnej vône. Tentoraz ju však to nedefinovateľné čosi, čo predtým dráždilo jej zmysly, zasiahlo silou lavíny.

Vaječný likér, škorica, pepermint, biskupský chlebíček a perník...

Hermionu náhle zaplavilo more spomienok na dávno minulé sviatky...

***

Na jej matku, keď priniesla na štedrovečernú večeru do Brlohu perníkových panáčikov a Molly ich, k obrovskej radosti výskajúceho bábätka Huga, začarovala, aby tancovali po stole. Na Rose, vytiahnuté trojročné batoľa, sediace na zemi spolu s Albusom a Jamesom, ako sa chichoce a ukazuje na panáčikov. Na pohľad, ktorý si s úsmevom vymenila s Ronom, usadeným na druhej strane miestnosti.

***

Na to, ako zišla dole po schodoch na Štedrý deň ráno, len aby zistila, že deti zjedli väčšiu časť perníkového domčeka, ktorý pracne postavila a ozdobila. Chodníček z omrviniek a stratených škoricových guľočok, ktoré použila na zložitú mriežkovanú vzorku na stenách, ju zaviedli za pohovku, kde Rose s Hugom ešte šťastne prežúvali svoj lup. Pohľad na ich rozžiarené oči a tváre zapatlané od sladkostí premohol jej hnev a ona sa rozosmiala, schytila Huga a zatočila sa s ním dokola. Keď ho usadila späť na kreslo, prišiel rad aj na Rose.

***

Na Vianoce, ktoré sa rozhodli stráviť s jej rodinou v čiste muklovskom štýle, čo nakoniec dopadlo tak, že s Ronom pobehovali z izby do izby a snažili sa zrušiť detské bezprútikové kúzla. Keď začula obzvlásť veľký rachot, našla Rona ležať pod stmavnutým vianočným stromčekom, zatiaľ čo svetielka sa vznášali pod stropom. Až neskôr zistila, že Hugo ich premenil na piadimužíkov, lebo počul, ako sa o nich jeho starý otec vyjadril ako o vianočných svetielkach.

***

Na chladné, nahnevané mlčanie ich posledných spoločných Vianoc, keď trávili každú možnú chvíľu v Brlohu spolu so zvyškom rodiny len preto, aby sa vyhli hádkam pred deťmi, ktoré prišli z Bradavíc na sviatky domov. Na to, ako ich brali späť na nástupište 9 a trištvrte a na bodavú bolesť v hrudi ako pri Cruciate, keď si napokon uvedomila, že je to pravdepodobne posledný krát, čo túto cestu absolvujú s Ronom spoločne.

***

Na osamelé, slzami naplnené sviatky v ten rok, keď zomreli jej rodičia a keď Ron s Lavender na Štedrý deň oznámili pred celou rodinou svoje zasnúbenie. Neskôr si ju Ron odchytil, zatiahol ju na ich miestečko v záhrade, objal ju a nežne upokojoval, aby jej dal najavo, že mu na nej stále záleží. Po tomto zanechali trpkosť a hnev za sebou, ale osamelosť zostala, aspoň v jej prípade.

***

Na Rose, ktorá uprostred stanice Kings Cross vyhlásila, že má v úmysle vydať sa za Scorpiusa Malfoya. Ona mala trinásť rokov a on bol verným obrazom svojho otca v tomto veku. Draco iba stisol pery a krátko jej kývol na pozdrav, kým odtiahol svojho syna preč. Po ceste domov jej Rose vysvetlila, že Scorpiusova mama zomrela pred rokom pri akejsi nehode a tak potrebuje niekoho, kto by sa o neho postaral. Snažiac sa zachovať vážnu tvár, Hermiona súhlasila s tým, že po sviatkoch pozvú Scorpiusa a jeho otca na večeru, hoci absolútne neočakávala, že jej pozvanie prijmú, ani to, že dospelý Draco bude taký... okúzľujúci. Rosino poblúznenie Scorpiusom pominulo skôr, než sa na ďalší školský rok vrátili späť do Bradavíc, avšak jej pobláznenie jeho otcom pretrvalo.

***

Ako po prvý krát priviedla Draca a Scorpiusa na Štedrý deň do Brlohu a obaja stáli nervózne obďaleč masy červenovlasých Weasleyovcov. Potom Albus spolu s ostatnými deťmi odtiahli Scorpiusa von zahrať si metlobal a Hermiona sa zavesila do Draca a postupne ho znovupredstavila zvyšku rodiny. Obzvlášť dobre si sadli s Fleur, konverzovali ľahkou a plynulou francúzštinou a svetlé vlasy im žiarili vo svetle ohňa z kozuba. Harry s Ginny sa veľmi snažili byť milí a prívetiví a dokonca aj Ron sa dokázal správať pomerne srdečne.

***

Na pohľad na Mollyinu tvár na druhý rok v predvečer zimného slnovratu, v zástere zababranej od perníka, biskupského chlebíčka, vianočných koláčikov a ďalších všakovakých dobrôt, keď jej Draco na čas sviatkov ponúkol jedného zo svojich domácich škriatkov, aby jej pomohol s prácou navyše. Ako sa kvôli tomu potom pohádali; Hermiona bola strašne nahnevaná, že ponúkol ako dar zotročeného vnímavého tvora, až kým jej Draco nevysvetlil, že medzi čistokrvnými čarodejníkmi sa považuje za veľkú česť prepožičať počas návštevy hostiteľke alebo hostiteľovi služby domáceho škriatka. Taktiež s iróniou poukázal na to, že po vojne oslobodil všetkých svojich domácich škriatkov a že tí, ktorí pre neho teraz pracujú, dostávajú mzdu, ak ju prijmú, a ak nie, majú na svoje meno zriadený účet v Gringott banke. Prekvapene na neho pozerala, až kým nepriznal, že jeho manželka bola horlivým stúpencom boja za práva domových škriatkov. Jej zvonivý smiech sa niesol domom a primäl dokonca aj plachého a zdržanlivého Scorpiusa usmiať sa.

***

Na tretí rok, keď ju Draco zaviedol do záhrady na Malfoy Manor, kde boli stromy a kríky ozdobené stovkami malých, ligotavých vianočných svetielok. Na búšenie svojho srdca, keď pokľakol a položil jej otázku, na ktorú už obaja poznali odpoveď. Napriek tomu sa na jeho tvári na ten kratučký moment, kým sa mu hodila okolo krku a pobozkala ho, objavil záblesk neistoty. O chvíľku neskôr boli zrazení z nôh všetkými tromi deťmi a skončili smejúc, plačúc a objímajúc sa v prepletenci končatín v snehovom záveji. So zružovenými tvárami a žiariacimi očami sa Scorpius, Rose a Hugo nahrnuli dovnútra na horúcu čokoládu a perníčky, zatiaľ čo Draco Hermionu trochu zdržal a bez slov jej na ľavú ruku navliekol prsteň. Keď ju potom nežne pobozkal, nasledovali aj oni zvyšok rodiny do domu.

***

Na to, ako Draca učila recept svojej mamy na perníkových panáčikov, na to, ako sa smiali a užívali si s deťmi zdobenie polevou, hrozienkami a cukrovými perličkami. Bola to ich vianočná tradícia s Hugom a Rose, do ktorej však s radosťou zapojili Scorpiusa aj Draca. Draco potom zoslal kúzlo, korému ona nikdy celkom neprišla na kĺb a očaroval panáčikov, aby tancovali po stole. Rose chvíľu s rozžiarenými očami pozorovala perníčkový tanec, potom podišla k svojej mame, objala ju a pošepkala jej, že sa na Malfoy Manore konečne cíti ako doma.

***

Na posedenie pred kozubom, keď popíjala víno a čítala si vo svetle vianočného stromčeka, s Dracovou hlavou v lone, keďže zadriemal s rozčítanou knižkou položenou na hrudi. Keď mu odhrnula vlasy z očí, pomyslela si, že ešte nikdy nezažila taký pocit pokoja a spokojnosti ako v tú noc, s mužom, ktorého milovala.

***

Na sánkovanie z kopca za Brlohom, na ktoré vytiahli svoje na-toto-príliš-veľké dospievajúce deti. O pár hodín neskôr boli ona aj Draco pripravení vrátiť sa späť dovnútra na šálku horúcej čokolády a koláčiky, avšak deti – ktoré celé ráno protestovali, že sú na takéto detinské záležitosti ako je sánkovanie už príliš staré, ďakujeme veľmi pekne – žobronili, aby mohli vonku zostať dlhšie. Smejúc sa im to dovolili; napokon, keď sa zotmelo, musel Arthur vyjsť von a zahnať ich dovnútra.

***

Na prebudenie v jedno úžasné vianočné ráno, keď vonku nádherne snežilo a ona otvorila dvere na ich spálni a s prekvapením hľadela na troch perfektných snežných anjelov pod balkónom a nápis “Veselé Vianoce, mama a ocko,” vykúzlený do snehu. Na slzy šťastia, keď zistila, že zatiaľ čo za snežných anjelov boli zodpovední všetci traja, bol to Scorpius, kto vyčaroval nápis v snehu.

***

Na Dracove vlasy, ktoré žiarili v svetle ohňa, keď sa k nej naklonil, aby ju pobozkal v ich prvý sviatočný večer, keď už všetky deti vyrástli a mali svoj vlastný program a oni sa namiesto do domu plného detí, hostí a domácich zvierat vrátili do prázdneho manoru. Na Dracov šeptaný prísľub, že to najlepšie ich stále ešte len čaká. Na ich smiech, keď ju naháňal okolo kuchynského stola, keď šla postaviť na čaj a on ju schytil a vysadil na dosku stola, aby ju mohol dôkladne vybozkávať.

***

Na starosť, keď Draco prvýkrát ochorel a bol po celý čas unavený a stuhnutý. Strašne to zľahčoval, čo na chvíľu zahnalo jej obavy, až pokým ho na Štedrý deň v Brlohu nesledovala a došlo jej, že celá reč jeho tela kričí – aspoň jej to tak pripadalo – že trpí obrovskými bolesťami. Na druhý deň ho odtiahla k liečiteľom.

***

Na mesiace, ktoré nasledovali jeden za druhým, keď liečba za liečbou zlyhávali bez akéhokoľvek účinku na chorobu, ktorá ničila jeho telo. Na výrazy v tvárach liečiteľov počas ich poslednej návštevy u Sv. Munga. Na výrazy v očiach ich detí, keď si všetci posadali pred kozubom, aby sa porozprávali. Chcela vziať Rose a Huga na pár dní do Brlohu, aby Dracovi umožnila byť osamote so svojím synom, avšak Scorpius ju v ten večer zastavil na chodbe, zaboril tvár do jej vlasov a vzlykal ako dieťa.

Prosím”, šepkal, “prosím, neopúšťaj ma aj ty.” So zlomeným srdcom sa zviezla spolu so Scorpiusom na podlahu a tam ho nežne kolísala v náručí, akoby bol znovu dieťaťom a nie dospelým, dvadsťročným čarodejníkom.

Na tiché, súdržné Vianoce toho roku, keď spolu všetci piati trávili dlhé hodiny, akoby tušili, že môžu byť ich posledné.

***

Na to, ako sedela na boku Dracovej postele v tú poslednú noc, držala ho za ruku, šepkala mu slová lásky a útechy a neprestávala mu hľadieť do očí, keď jeho dych pomaly oťažieval. Aj Rose, Hugo aj Scorpius počas posledného týždňa prebdeli noc pri jeho lôžku, aby si povedali svoje zbohom a keď ju Draco nakoniec opustil, vedela, že cítil, že je obklopený láskou.

***

Hermiona sa prebrala zo zamyslenia, zotrela si zatúlanú slzu z tváre a pobrala sa svojou cestou. Tieto prvé Vianoce bez Draca boli oveľa ťažšie, než si vôbec dokázala predstaviť. Premiestnila sa domov a vošla do salónika, kde začala triediť a baliť darčeky, ktoré nakúpila. Vytiahla zoznam a začala ho kontrolovať, keď sa zrazu zastavila, aby vyškrtla darček, ktorý tam nevedomky pripísala pre Draca. Keď zoznam znovu bližšie skontrolovala, zistila, že sa pre neho chystala kúpiť zo päť darčekov. Zavrela oči a poddala sa vzlykom, ktoré z nej vytryskli.

Keď sa vyplakala (ako už mnoho ráz predtým), osušila si tvár a oči a pobrala sa dolu do kuchyne, aby si spravila šálku čaju.

Hneď za kuchynskými dvermi zostala stáť v úžase pri pohľade na Rose, Lorcana, Huga a Scorpiusa, ako sedia pri kuchynskom stole so šálkami horúcej čokolády a sledujú, ako na plechu chladnú perníkoví panáčikovia. Keď ju zbadali, tváre ušmudlané od múky sa im rozžiarili.

“Prišla si práve včas na zdobenie,” oznámil jej Scorpius, keď vyskočil, aby ju objal. Pritiahla si ho do náručia, aby sa presvedčila, že je naozaj tam. “Vybavil som si medzinárodné prenášadlo,” zodpovedal jej nevyslovenú otázku.

“Mami, je to predsa tradícia,” povedala potichu Rose a zovrela ruku Lorcanovi, ktorý sedel vedľa nej.

Hermiona sa cez oči plné sĺz usmiala na svoju rodinu a prikývla.

“Áno, je to tradícia.”

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
 0 komentárov
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Re: Tradícia Od: arabeska - 16.12. 2014
Krásná hořkosladká povídka. Takovéhle k Vánocům patří, plné vzpomínek a vůně skořice a perníku. Dneska jsem pekla perníky. Řekla jsem, že ty spálené ozdobíme, aby pěkně kontrastovala sněhově bílá s uhlově černou. Pak jsem našla podobnou cestičku z drobečků v obýváku na gauči a dostalo se mi výmluvy, že karcinogeny si okrájeli a že je to vynikající (ty nespálené samozřejmě zmizely taky, můžu začít znova...) Hermiona sice jednu lásku ztratila, ale hlavní je, že ji měla. A že jí zůstala láska dětí. Moc děkuji za úžasný překlad, tigy  

Re: Tradícia Od: teriisek - 15.12. 2014
Achjo, zase brečím:( Povídka byla krásná, ale o věcech, o kterých člověk vůbec přemýšlet nechce:( Díky za překlad!

Re: Tradícia Od: marci - 15.12. 2014
Ale no tak!! Co mi to děláš? Přece teď v práci nemůžu bulet... Krásné to bylo, jímavé... Mohla tam být alespoň špetka naděje, ale co naděláme. I tohle je život. Díky, tigy

Re: Tradícia Od: Julie - 12.12. 2014
Krásné, smutné...osud je někdy krutý, ale krásné vzpomínky Hermoně nikdo nevezme. A ještě jí zůstaly děti. Díky!

Re: Tradícia Od: larkinh - 10.12. 2014
Smutný, ale krásný. Děkuji za překlad.
Re: Tradícia Od: tigy - 11.12. 2014
Ja ďakujem za komentík, larkinh :)

Re: Tradícia Od: soraki - 10.12. 2014
Bylo to smutné (díky za varování), na druhou stranu ale prožil Draco šťastný život a to je to největší bohatství, ne? Být obklopen lidmi, co tě milují Díky
Re: Tradícia Od: tigy - 11.12. 2014
Myslím, že ak Draco niekde v čarodejníckom nebi rekapituluje svoj život, určite môže byť spokojný Vďaka za komentík, soraki!

Re: Tradícia Od: sigurd - 10.12. 2014
Smutnokrásny kúsok. Taký kaleidoskop  života... Ale ako sa hovorí, život ide ďalej a ona má pre koho žiť. Ďakujem. 
Re: Tradícia Od: tigy - 11.12. 2014
Krásne zhrnuté :) Ja ďakujem! :)

Re: Tradícia Od: holloway - 10.12. 2014
I přes upozornění o smutném obsahu jsem si to přečetla v práci...naštěstí kolegyně vykládala něco o svých psech, tak jsem svoje slzy svedla na dojetí ze zvířátek (takže teď vypadám trochu jako magor...). Takhle hezkou pocitovku jsem dlouho nečetla, už se těším, až si ji přečtu znova večer pěkně v klidu u čaje a s kapesníkama po ruce. Povídka sice je smutná, ale tak nějak krásně, jako západ slunce nebo podzim. Je plná prožitého štěstí a naděje. Díky, Tigy, za tuhle povídku -  přesně sedla do mé dnešní mírně melancholické nálady a určitě se k ní budu ráda vracet.
Re: Tradícia Od: tigy - 11.12. 2014
Och, tak konečne niekto, komu som sa trafila do nálady :) Som veľmi rada, že sa ti páčila, hoci nie je taká typická adventná, a ďakujem za krásny komentár, holloway! :)

Re: Tradícia Od: doda357 - 10.12. 2014
Bolo to nádherné. Obyčajne nečítam poviedky, pri ktorých tuším, že ich celé presmoklím, ale táto bola vážne úžasná, dojímavá....Ďakujem za preklad 
Re: Tradícia Od: tigy - 11.12. 2014
Ani ja nemám rada smutné príbehy, ale tento je skôr o tom, že život ide ďalej a v kruhu rodiny a najbližších sa všetko zvláda ľahšie...  Vďaka za milý komentár, doda

Re: Tradícia Od: Gift - 10.12. 2014
Vazne to bylo horkosladke, ale takovy je zivot. Povidka se moc povedla. A ja mam ted neskutecnou chut na pernicky! Dekuji!
Re: Tradícia Od: tigy - 11.12. 2014
Hovor mi o tom! Tiež by som si zopár dala + sladký voňavý čajík... Tak ja si ho idem rovno aj urobiť, ale zatiaľ to bude to bez perníčkov Vďaka za komentík, Gift!  

Re: Tradícia Od: Zuzana - 10.12. 2014
Naozaj smutný ale aj krásny príbeh. Ďakujem za preklad.
Re: Tradícia Od: tigy - 11.12. 2014
Ďakujem za pochvalu a komentár, Zuzana, snažila som sa :)

Re: Tradícia Od: Jimmi - 10.12. 2014
Prečo mi toto robíš? Som v práci, musela som si udržať odstup a to je asi jediný dôvod, prečo neslzím. A znova to už čítať nebudem. Nádherné obzretie sa za krásne prežitým životom, ale nemali čarodejníci žiť dlhšie?  Ach, fakt krásny preklad, ale toto nechávam na skutočný život. Ďakujem
Re: Tradícia Od: tigy - 11.12. 2014
Sorry, ale varovala som Viem, že nemáš rada poviedky so smutným koncom (ani ja), ale tento bol taký skôr sladkobôľny... Neboj, tá druhá poviedka smutná nebude Vďaka za komentík, Jimmi a dúfam, že si už tip-top, keď už zarezávaš v práci!

Re: Tradícia Od: scully - 10.12. 2014
Moc smutný,dojemný a přitom nádherný příběh. Při Hermioniných vzpomínkách jsem měla slzy na krajíčku. Aspon má skvělé děti,které budou na Vánoce s ní.Moc děkuju za překlad
Re: Tradícia Od: tigy - 11.12. 2014
Áno, deti ju určite privedú na iné myšlienky... Ja ďakujem za krásny komentár, scully!

Re: Tradícia Od: Coretta - 10.12. 2014
Moc děkuju, Tigy. U tvé povídky jsem měla na krajíčku a dnešní Snamionka mě oddělala.. tak nevím, jestli se mám pouštět do třetí, abych nebyla úplné slzavé údolí.... krásný překlad :)
Re: Tradícia Od: tigy - 11.12. 2014
Ďakujem za pochvalu a komentík, Coretta a určite si neodopieraj žiadne ďalšie adventné poviedky :)

Re: Tradícia Od: martian - 10.12. 2014
Tentokrát mi nějak došla slova. Tak snad jen: Děkuji.
Re: Tradícia Od: tigy - 10.12. 2014
Aj ja ďakujem :)

Re: Tradícia Od: Hypogriff - 10.12. 2014
Ach! Já brečím!.. Byla to moc krásná povídka, ale byla hrozně smutná. Když se Hermiona zaobírala vzpomínkami na minulé Vánoce, tak mi jí bylo strašně líto... Ale má štěstí že má Rose, Huga a Scorpiuse, myslím, že ti jí určitě pomůžou ten smutek překonat...
Re: Tradícia Od: tigy - 10.12. 2014
Je z tých smutnejších, ale veľmi sa mi zapáčila a myslela som si, že by sa mohla páčiť aj vám... Ďakujem za komentár, Hapogriff!

Re: Tradícia Od: ladyF - 10.12. 2014
Bylo to smutné, ale taky strašně krásné. Miluju tyhle záblesky vzpomínek, kdy vidíte jenom kratičký moment, ale je do něj vtěsnáno tolik úžasných detailů, že vám to řekne vše. Emoční vrchol povídky pro mě byl vztah Hermiony a Scorpiuse (a nejvtipnější pro mě byl fakt, že je dala dokupy dětská láska jejich ratolestí). Děkuji za překlad, máš za něj můj obdiv - já bych ho probrečela.
Re: Tradícia Od: tigy - 10.12. 2014
Áno, autor (alebo autorka - naozaj netuším) naozaj vystihol momentky, ktoré stáli za zapamätanie, či už to boli krásne, alebo smutné chvíle... keď som si to prečítala prvýkrát v angličtine, tiež ma to rozcítilo, ale pri preklade, to už potom bolo ok    Ja ďakujem za krásny komentár, ladyF!  

Re: Tradícia Od: TaraFaith - 10.12. 2014
Ach. Já nemám slov. To bylo tak krásné a zároveň tak bolestné. Slzy jsem neukočírovala. Moc díky za překlad.
Re: Tradícia Od: tigy - 10.12. 2014
Ja ďakujem za pochvalu a komentár. A sľubujem, že pri druhej mojej adventnej poviedke už slzy nebudú, hoci začína podobne, vianočnými nákupmi :)

Re: Tradícia Od: mami - 10.12. 2014
Smutné, ale aspoň má v deťoch oporu a Scorpiusovi pripomienku.
Re: Tradícia Od: tigy - 10.12. 2014
Presne tak! Ďakujem za komentík!

Re: Tradícia Od: denice - 10.12. 2014
První Vánoce bez milovaného člověka bývají děsivé. Jsem strašně ráda, že se Hermioně děti sjely ze všech koutů světa, aby jí v ten den projevily podporu. Díky.
Re: Tradícia Od: tigy - 10.12. 2014
Veru, ani si to neviem predstaviť... a radšej ani nechcem Ale spolu to nejako zvládnu Vďaka za milý komentár, denice!

Re: Tradícia Od: Sally - 10.12. 2014
Takéto poviedky by som zakázala, čo akurát mám chuť si niekde porevať. Je krásne ako dokáže byť rodinna pokope práve na tie Vianoce :) Vďaka za preklad!
Re: Tradícia Od: tigy - 10.12. 2014
Sorry, sorry! Ale dúfam, že si si tú chuť hneď spravila na nejakej veselšej adventnej poviedke Vďaka za komentík, Sally!

Re: Tradícia Od: tiberia - 10.12. 2014
Krásná povídka.... všichni takhle nějak o Vánocích vzpomínáme na události Vánoc minulých... až mě ta povídka dojala a chytila za srdce. Moc za ni děkuju, tigy!
Re: Tradícia Od: tigy - 10.12. 2014
Presne moja reč :) A ja ti ďakujem za milý komentár, tiberia! :)

Re: Tradícia Od: Folwarczna - 10.12. 2014
Jste pitomé! Víte, jak brečím? A perníčky můžu péct až v sobotu, až se moje holčička vrátí z intru....! P.S. Pokud mě "neseřve" hned ve dveřích a na dva dny se nezavře do pokoje:-)
Re: Tradícia Od: tigy - 10.12. 2014
Jémináčku, to som vážne nechcela... aj som potom zvažovala, či tú poviedku zaradiť do adventu, alebo nie, ale... podľa mňa aj spomienky na tých, ktorí tu už s nami, bohužiaľ, nie sú, sú súčasťou Vianoc... A dala som tam varovanie! Vďaka za komentík, Folwarczna, a verím, že pečenie určite bude!

Re: Tradícia Od: solace - 10.12. 2014
Bolo to krásne i smutné. Verím, že Hermiona prežila s Dracom veľa krásnych rokov a teraz, keď už s ňou nie je, nachádza útechu v deťoch. Ďakujem za preklad, tigy.
Re: Tradícia Od: tigy - 10.12. 2014
Určite bolo tých rokov veľa, vzhľadom na dlhovekosť čarodejníkov, hoci to autorka nejako presnejšie neopísala... ale mohlo ich byť aj viacej A máš samozrejme pravdu, deti sú vždy útecha Ďakujem za komentík, solace!

Re: Tradícia Od: Lupina - 10.12. 2014
Upřímně doufám, že nikdy, ale opravdu nikdy nebudu dělat souhrn Vánoc minulých, jako měla Hermiona. Doufám, že u mě zůstanou jen ty šťastné chvíle. I když takový je život, není v něm jen štěstí a pohoda. A láska jejích dětí (i toho nevlastního) jí pomůže překonat smutné vzpomínky. Krásné, děkuji, tigy.
Re: Tradícia Od: tigy - 10.12. 2014
Ja ďakujem za tvoj komentár, Lupina, a tiež dúfam len v šťastné spomienky :)

Prehľad článkov k tejto téme:

dollfaced: ( tigy )31.12. 2014Sviatočné sladkosti
MiHnn: ( arabeska )25.12. 2014Za ztracený čas
Musyc: ( Lupina )24.12. 2014Tady a teď
sunnyjune46: ( Spoločný )23.12. 2014Fotku, jinak nevěřím
MiHnn: ( arabeska )21.12. 2014Plán se zvrtnul
draco-severus-mmm: ( Jacomo )20.12. 2014Veselé Vánoce, Rose
draco-severus-mmm: ( Jacomo )19.12. 2014Veselé Vánoce, Draco
spadul: ( arabeska )18.12. 2014Paříž v plamenech
Ningloreth: ( holloway )16.12. 2014Dobře připravené Plány
Futilement moi: ( arabeska )15.12. 2014To nejsou Vánoce
Darkrivertempest: ( Lupina )14.12. 2014Viscum amor
eevilalice: ( denice )13.12. 2014Kdy nastane zítřek?
scarlettcat: ( Jacomo )11.12. 2014Perníčková patálie
lorcalon: ( tigy )10.12. 2014Tradícia
floorcoaster: ( arabeska )07.12. 2014Nezbytnosti zimy 3/3
floorcoaster: ( arabeska )06.12. 2014Nezbytnosti zimy 2/3
floorcoaster: ( arabeska )05.12. 2014Nezbytnosti zimy 1/3
Rumaan: ( larkinh )03.12. 2014Něco navíc