Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Lexikon kouzel, zaklínadel a formulí

Lexikon - C

Lexikon kouzel, zaklínadel a formulí
Vložené: marci - 28.09. 2011 Téma: Lexikon kouzel, zaklínadel a formulí
marci nám napísal:

Všechny kletby, zaklínadla a formule převzaté ze série o Harry Potterovi patří beze zbytku J.K.Rowlingové
***
Odkazy na díla, ve kterých se uváděná kouzla, zaklínadla a formule vyskytují, jakož i seznam stránek, ze kterých bylo čerpáno, najdete na konci Lexikonu v oddíle Odkazy a poděkování.
***
Případné návrhy na úpravy a doplnění pište do komentářů – Lexikon bude průběžně aktualizován.
***


 

 

 C

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

Calorum
Zaklínadlo, které rozžhaví zvolený předmět. Odvozeno z latinského calor, což je výraz pro „teplo, žár“. (RJŽJ)
 
Canis horribilis (Caninae)
Caninae (z latinského canis = pes) jsou magičtí hlídací psi. Vyvolávají se pouze k obraně, nemohou zaútočit na rozkaz a pochopitelně nemohou ani zabít. Mohou však sami ze sebe učinit cíl kleteb, prokletí a podobných kouzel a zneškodnit toho, kdo je sesílá. Druh a velikost vyvolaného psa závisí samozřejmě na schopnostech daného kouzelníka. Formule zní Canis horribilis, kde horribilis je latinsky „hrozný“. (RJŽJ)
 
Caterwauling Charm (viz Ječivé kouzlo)
 
Captivus
Kouzlo připoutání, znemožňuje přemisťování a umožňuje pohyb od sesilatele maximálně 5 stop. Z latinského captivo – „zajatec“.  (Klíč)

Captus charm (viz Kúzlo nevoĺníctva)


Carpe Retractum
Přitahovací kouzlo. Z hůlky vytryskne fialový blesk a přitáhne daný předmět nebo osobu. Ve videohře na motivy HP3 ho používal Ron. Carpe znamená latinsky „trhej“. Retract znamená „vzít zpět“. (HPg3)

Cave inimicum
Ochranné kouzlo. Pravděpodobně varuje před příchodem nepřátel. Latinsky doslova znamená „pozor na nepřátele“. Zaklínadlo používala Hermiona při zabezpečování tábořiště v poslední knize. (HP7)

 

Circumduco
Další z mnoha variant, v kouzelnickém světě zřejmě velmi oblíbených, odposlouchávacích zaklínadel. V tomto případě se použitím kouzla dají špehovat všechny hovory v okolí. Circum je latinské slovo znamenající „kolem, okolo“ a duco je výraz pro „přitahování, svedení“. (WLS)

 

Cistem Aperio (viz System Aperio)

 

Claustrium
Formule používaná lékouzelníky; nejpravděpodobněji se jedná o jakousi kouzelnickou formu náplasťového stehu. Claustrum znamená latinsky  „závora, hráz“. (IM)
 
Colloportus
Formule na uzamčení dveří. Členové Brumbálovy armády používali kouzlo na Odboru záhad v HP5. Porte ve francouzštině znamená „dveře“, latinsky je porta „brána, dveře, nebo průchod“, coller zase „lepit“. (HP5)

Coma lavare
Kouzlo na umytí vlasů. Coma je latinský výraz pro „vlasy“, lavare znamená „mýt se“ (viz podrobné heslo). (RJŽJ)
 
Combibo animus
Kletba, která vysaje z protivníka veškerou odvahu a statečnost. Combibo je latinský výraz pro „společníka k pití“, čili česky nejspíš „násoska“. (V anglickém slovníku jsem nalezla výraz combibo přeložený jako „drink up“, nebo „suck in“.) Nejpřesnější definice v souvislosti s kletbou bude tedy pravděpodobně „vysát, odčerpat“. Animus je latinský pojem pro „mysl“, nebo „odvahu“.  (SDM)
 
Combibo spiritus 
Kletba vysávající z protivníka duši. Osobně si myslím, že seznam Nepromíjitelných kleteb (viz) mohl být mnohem obsáhlejší.
Combibo viz Combibo animus. Spiritus je samozřejmě latinsky „duch“. (SDM)
 
Combido auctoritas
Kletba, která protivníka oslabí odčerpáním jeho moci a duševní síly.
Combibo viz Combibo animus. Auctoritas je latinský výraz pro „moc“. (SDM)
 
Comiere
Formule, kterou jsou domácí skřítci upozorňováni, že mohou prostírat na stůl. Comiere je přítomný čas španělského slova comer, což znamená „jíst, sníst“. (RJŽJ)  

Compedio
Poutací kouzlo, kterým se zřejmě aktivují připravená pouta nebo okovy. Inkantace znamená latinsky doslova „poutat, svazovat“. (Učednice)
 
Conflagrare manem
Kouzlo patřící do sféry černé magie, které je určeno ke spálení přesně ohraničeného místa, v tomto případě ruky. Con-flagro,-are je latinský výraz pro „hořet, planout, resp. hoří“. Manem je odvozeno od latinského manus, což znamená „ruka“. (RJŽJ)
 
Confringo
Cokoli je touto kletbou zasaženo, vybuchne. Harrry ji použil v HP7, aby unikl smrtijedům. Formule pochází z latiny a znamená „rozbíjím“. Funguje podobně jako Defodio (viz). (HP7)

Confundo
Matoucí kouzlo. Protivník špatně koordinuje pohyby, neodhadne vzdálenosti a rozměry a  je zmatený. Použití matoucího kouzla je zmiňováno v HP6, kdy ho Hermiona Grangerová seslala na Cormaka McLaggena při konkurzu na famfrpálové brankáře. Inkantace jako taková je ale poprvé vyslovena až v HP7 při pronikání hlavních hrdinů do banky Gringottových. Confundo je v latině „matu, pletu“. (HP7)


Coniungo
V „Bajkách barda Beedleho“ a v „HP7“ je vyprávěn příběh bratří Peverellů, kteří potkali na mostě Smrt a byli jí obdarováni. Podle ff „Učednice a Nekromant“ je most metaforické vyjádření a ve skutečnosti se jedná o „spojení“ mezi světem živých a mrtvých, které mohou dva kouzelníci vytvořit za pomoci sobě blízkých hůlek, ošetřených lektvarem „Trvalé řešení“. Lektvar „Trvalé řešení“ je elixír, který zesílí moc hůlek, dovolí jim sdílet jejich sílu a vytvoří „nekonečné spojení“, tj. spojení mezi životem a smrtí. (Složení lektvaru viz kap. 174 zmiňované ff.)  Přímý průchod do království Smrti vede obloukem se Závojem na odboru záhad ministerstva kouzel. Jeden z kouzelníků musí zůstat vně, druhý může projít za Závoj, ale oba musí vyslovit formuli, která „most“ aktivuje.
Celé zaklínadlo zní Per vitam ad mortem. A morte ad vitam. Coniungo! Coniungo! In sempiternum“, nebo-li v slovenském překladu  „Cez život aj v smrti. Zo smrti do života. Pripájam (ťa)! Pripájam (ťa)! Navždy.“ (lat) (Učednice)
 
Conjunctivitus
Kletba zhoršující zrak. Způsobuje i bolest a použil ji Viktor Krum v prvním úkolu Turnaje tři kouzelnických škol proti samici čínského ohniváče (drak č.3). Conjunctivitis je "zánět spojivek". (HP4)


Constringo
Poutací kouzlo. Constringo je latinsky „utahovat, svazovat“. (DID)
 
Contego
Další z mnoha variant ochranných štítů, což jsou v kouzelnickém světě evidentně velmi potřebná kouzla.Inkantace je latinská a znamená doslovně „přikrývat, zakrývat“. (SDM)
 
Conturbare
Zaklínadlo používané pro zametení stop např. při přemisťování. Latinsky  „plést, zmást“. (Klíč)

Contusio evanesco 
Ukázka toho, že odstraňovací kouzlo Evanesco lze použít i na zmizení povrchových projevů zhmožděnin a odřenin. Předpokládám, že po seslání zaklínadla je odstraněn strup, ale vnitřní tkáň zůstává neuzdravená. Contusio je latinský pojem pro „pohmoždění, rozdrcení“, evanesco je doslova „vymizet, zaniknout“.(lat.) (viz podrobné heslo) (RJŽJ)
 
Corpus Aqueous 
Jako mnoho zaklínadel, je i toto příkladem léčitelského kouzla, které lze zneužít k usmrcení. Corpus Aqueous při správném použití zvyšuje obsah vody v těle. Pokud je však seslané inkantaci poskytnut dostatek času, dochází k velice bolestivé smrti. Zaklínadlo vychází z latiny, kdy corpus znamená „tělo, nebo také těleso“ a aqua, aquae  „voda, resp. vody“. (RJŽJ)
 
Cortus
Formule, kterou využijí všichni odhalovači pomníků, nově vybudovaných dálničních obchvatů a podobných výdobytků. Výborně se jím totiž přestřihávají stuhy. V zaklínadle lze vystopovat španělské slovo cortada, což znamená „řez, říznutí“, případně corto, nebo-li „krátký, krátce“. (RJŽJ)

 

Cruciatus
Druhá z kleteb, které se nepromíjejí (viz Nepromíjitelné kletby). Způsobuje bolest, která může oběti přivodit i šílenství, jak se to stalo rodičům Nevilla Longbottoma, Frankovi a Alici Longbottomovým. Formule zní crucio a latinsky znamená „mučím“. (HP4)

Cruor furiosus

Kletba, která způsobí zuřivost a agresi. Latinsky „šílení krve“ (vřící krev). (Klíč)

 

Curse of the Flame (viz Prekliatie ohňa)

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
 0 komentárov
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Re: Lexikon - C Od: denice - 30.09. 2011
Moc se mi líbí připomínat si jednotlivá kouzla, díky.
Re: Lexikon - C Od: marci - 30.09. 2011
Mě to taky baví   Jak ten původní Lexikon pořád doplňuji, tak zjišťuji, kolik jsem toho zapomněla a hlavně jak mě ovlivnily poslední dva filmy...  Ty mě nadchly, zatímco k sedmé knize jsem měla spoustu výhrad. No - stále mám. Ale postupně se k jednotlivým částem vracím a asi se blíží čas, kdy si jí zase přečtu Díky moc za podporu a komentář

Re: Lexikon - C Od: JSark - 29.09. 2011
Myslela som, že tie, ktoré majú v zátvorke Kľúč sú z Elyzejského kľúča? Nemalo by byť cruciatus bez tejto značky? Inak paráda, takto zostavené, ešte to na konci hodiť spolu.
Re: Lexikon - C Od: marci - 30.09. 2011
No, já tenhle Lexikon dělala, koukám už v květnu, primárně pro Alici a její Elysejský klíč. Takže jsem tehdy vyzobávala všechny kletby použité v Klíči. Teprve při té práci jsem se rozhodla to rozšířit o všechna kouzla z HP, ale protože to bylo pro zmíněnou ff, nechala jsem ty v Klíči použité označené... Když jsem to probírala s Jimmi, navrhla tam ta označení nechat... Pokud se sejde víc hlasů navrhujících ponechat poznačení Klíč jen u Aliciino původních kleteb, nebráním se - byla bych ráda, kdyby Lexikon "žil" a rozhodně budu dělat i po jeho celém uveřejnění úpravy. Hodit to na konci dohromady?  Už mám předpřipravený takový souhrn - třeba: kouzla štítová a následně jejich seznam.  je to to cos myslela? Díky moc za komentář  
Re: Lexikon - C Od: JSark - 30.09. 2011
Skôr som myslela, nechať to podľa abecedy, ale aby to bolo v jednom súbore, resp. v jednom článku.
Re: Lexikon - C Od: marci - 30.09. 2011
Hm - OK, proč ne. Domluvím se s Jimmi, až se bude chýlit konec, že by se to sem dalo v pdf-ku. Jenom s těmi revizemi to budu muset ještě promyslet.. Díky za nápad
Re: Lexikon - C Od: marci - 30.09. 2011Re: Lexikon - C Od: Jimmi - 30.09. 2011
Nie, to musím nejako odprogramovať ja, keď to bude celé, aby z toho všetkého, čo tu zadala, dokázal urobiť jednu stránku. Ale je tu vyhľadávanie, takže to snáď postačí... Musím počkať, kým zadá všetky písmenká Vy budete mať Advent a ja sa budem hrať s lexikonom:D To rozdelenie by šlo nádherne, keby bolo každé kúzlo jeden článok - miesto autora a každé písmenko jedna téma... Spojili by sa rovnako ako mám spojené napr. jednorazovky... Marci, vieš čo myslím: Téma: Lex. A, Lex.B... Kategória - Kúzla štítové, Kúzla ... Len nápad.
Re: Lexikon - C Od: marci - 30.09. 2011
Myslím, že chápu - Viz "Kratšie poviedky". Lex A by bylo písmeno, to co je teď povídka by byla kategorie kouzel a jednotlivé kapitoly konkrétní kouzla. Strašná práce, ale vypadalo by to úžasně :-) Ta kategorizace není tak jednoduchá, jak vypadá... Mám (jak už jsem psala výš) první pokus a něco je jasné (např. štítová kouzla). Ale - teď mě napadlo jako příklad Diffindo (řezací kouzlo). Je "do domácnosti" nebo "útočné"?  Obojí, řekla bych.... Mám ti poslat mailem , jak ta "kategorizace zatím vypadá? A jinak - ty jsi prostě nezmar. Stále musíš vymýšlet něco nového! Super.

Re: Lexikon - C Od: teriisek - 29.09. 2011
Půlku těch kouzel z knih jsem fakt zapomněla:D Díky za osvěžení!
Re: Lexikon - C Od: marci - 30.09. 2011
Já děkuji za milý komentík Taky zapomínám, taky... Zrovna včera jsem doplňovala heslo "Neodpustitelné kletby" a zjistila jsem, že se mi pod vlivem filmu absolutně vypařilo použití Imperia McGonagallovou.

Re: Lexikon - C Od: anonym - 28.09. 2011
Cave inimicum má zaujímavý preklad z latinčiny.
Re: Lexikon - C Od: marci - 30.09. 2011
Omlouvám se, že jsem neodpověděla dřív. Nic jsem nepsala, protože jsem měla za to, že jsi nahodilý návštěvník a tak jsem s tím nespěchala....  a až dnes mi Jimmi osvětlila, že jsi anonym, abych tak řekla, "neanonymní" Mrzí mě to, opravdu. Budu si dávat větší pozor. Cave inimicum... vždycky se modlím, abych se nesekla a všechno ověřuji nejmíň ve dvou slovnících... Tak jen doufám, že tě zaujal význam a ne to, že jsem to přeložila blbě Opožděný velký dík za komentář

Prehľad článkov k tejto téme:

.Lexikon: ( marci )26.12. 2015Lexikon - Keď som prekliala učiteľa
.Lexikon: ( marci )12.11. 2015Lexikon - Krev
.Lexikon: ( marci )14.01. 2014Lexikon kouzel - Red Hills
.Lexikon: ( marci )26.02. 2013Lexikon - Rodina jako žádná jiná a Skrze zdi
.Lexikon: ( marci )18.01. 2013Lexikon - Cloak of Courage
.Lexikon: ( marci )14.11. 2012Lexikon - Happy Days in Hell
.Lexikon: ( marci )28.10. 2012Lexikon - Casiopea, Kopapaka a další
.Lexikon: ( marci )30.07. 2012Lexikon - Sedmimagie
.Lexikon: ( marci )16.07. 2012Lexikon - Učednica a Nekromanter
.Lexikon: ( marci )11.06. 2012Lexikon - POPO
.Lexikon: ( marci )26.05. 2012Lexikon
.Lexikon: ( marci )12.05. 2012Lexikon - různá kouzla z fanfiction
.Lexikon: ( marci )11.05. 2012Lexikon - různá kouzla z knih HP
.Lexikon: ( marci )18.04. 2012Lexikon - Rok jako žádný jiný
.Lexikon: ( marci )11.04. 2012Lexikon - Rok jako žádný jiný
.Lexikon: ( marci )12.03. 2012Lexikon - Ich miestnosť
.Lexikon: ( marci )02.02. 2012Lexikon - Draco In Darkness
.Lexikon: ( marci )16.01. 2012Lexikon - We Learned the Sea
.Lexikon: ( marci )29.11. 2011Lexikon - Zachraňte Draca Malfoye
.Lexikon: ( marci )16.11. 2011Lexikon - Odkazy a poděkování
.Lexikon: ( marci )13.11. 2011Lexikon - Citáty
.Lexikon: ( marci )12.11. 2011Lexikon - Z
.Lexikon: ( marci )11.11. 2011Lexikon - Y
.Lexikon: ( marci )10.11. 2011Lexikon - X
.Lexikon: ( marci )08.11. 2011Lexikon - W
.Lexikon: ( marci )06.11. 2011Lexikon - V
.Lexikon: ( marci )04.11. 2011Lexikon - U
.Lexikon: ( marci )02.11. 2011Lexikon - T
.Lexikon: ( marci )27.10. 2011Lexikon - S
.Lexikon: ( marci )24.10. 2011Lexikon - R
.Lexikon: ( marci )23.10. 2011Lexikon - Q
.Lexikon: ( marci )21.10. 2011Lexikon - P
.Lexikon: ( marci )18.10. 2011Lexikon - O
.Lexikon: ( marci )16.10. 2011Lexikon - N
.Lexikon: ( marci )14.10. 2011Lexikon - M
.Lexikon: ( marci )12.10. 2011Lexikon - L
.Lexikon: ( marci )11.10. 2011Lexikon - K
.Lexikon: ( marci )10.10. 2011Lexikon - J
.Lexikon: ( marci )07.10. 2011Lexikon - I
.Lexikon: ( marci )06.10. 2011Lexikon - H
.Lexikon: ( marci )05.10. 2011Lexikon - G
.Lexikon: ( marci )03.10. 2011Lexikon - F
.Lexikon: ( marci )01.10. 2011Lexikon - E
.Lexikon: ( marci )29.09. 2011Lexikon - D
.Lexikon: ( marci )28.09. 2011Lexikon - C
.Lexikon: ( marci )25.09. 2011Lexikon - B
.Lexikon: ( marci )23.09. 2011Lexikon - A
.Lexikon: ( marci )23.09. 2011Lexikon