Preklady fanfiction Harryho Pottera

Len pre našu zábavu a poučenie.

Priveď ma k životu

8. kapitola - Narodeniny a knihy - 2/2

Priveď ma k životu
Vložené: Jimmi - 09.06. 2011 Téma: Priveď ma k životu
Bbarka nám napísal:

Bring Me To Life

8. kapitola – 2.časť

Narodeniny a knihy

ORIGINÁL: http://www.fanfiction.net/s/3620476/8/Bring_Me_To_Life

Preklad: Bbarka

Beta-read: Jimmi

Banner: moonjameskitten

Hermiona nájde Pansy, ktorá sa chystá skočiť z mosta.

Postavy v tomto príbehu sú majetkom JKR, autorky ságy Harryho Pottera. Duševné vlastníctvo prekladov rôznych mien, názvov a miest patrí pánom Medkom, ktorí túto ságu preložili do češtiny a p. Petrikovičovej a p. Kralovičovej, ktoré ju preložili do slovenčiny. Autorské práva k tejto poviedke vlastní Luckei1, ktorá napísala túto fanfiction.

Pozor, nie je možné otvoriť v novom okne, musíte sa vrátiť späť.

 

8. kapitola – druhá časť

Narodeniny a knihy

 

Hneď ako Hermiona zbadala, že Pansy nasledujúceho večera odišla do kina, schytila sveter a kabelku a odmiestnila sa do Šikmej uličky. Kníhkupectvo sa pre bežných zákazníkov zatváralo vo zvyčajnom čase o ôsmej, ale všetkých, čo si zabezpečili lístky na výpredaj, budú prijímať o pol deviatej.

Hermiona sa zaradila do radu, ktorý sa vinul pred obchodom o štvrť na deväť. Zobrala si pergamen a svoje nové plniace pero, aby, kým bude čakať, napísala Dracovi. Nakoniec sa dvere konečne otvorili a zamestnanci Čarodejníckej literatúry pre malých aj veľkých ich po tom, ako im skontrolovali lístky, pustili dnu.

Bola to veľmi prestížna udalosť. Čašníčky v slávnostných habitoch krúžili po miestnosti s predjedlami a vínom – poháre boli začarované tak, aby v záujme ochrany kníh vždy zostali rovno bez ohľadu na to, ako veľmi sa do nich strčilo. Hermiona mala takisto elegantnú čiernu sukňu a bielu blúzku na gombíky, čierne lodičky a vo vlasoch širokú, čiernobielu bodkovanú mašľu.

Rýchlo pohľadala všetky knihy, pre ktoré prišla a našla všetky okrem jednej – tej, ktorú najviac chcela. Napriek tomu si tým odmietla nechať pokaziť náladu a začala skúmať všetko, čo jej mohol výpredaj ponúknuť.

Hermiona bola v uličke s knihami o elixíroch, úplne zabratá do knihy, na ktorú ju odkazovala publikácia, ktorú jej daroval Blaise, keď do uličky vstúpil niekto iný. Sotva registrovala prišelcovu prítomnosť, až kým nepodišiel priamo k nej.

"Prepáčte, slečna, ale mohli by ste mi pomôcť nájsť knihu o elixíroch lásky?"

Hermionu otázka prekvapila a tak vzhliadla. Srdečne sa usmiala; bol to Draco. "Elixíry lásky?" riekla rýchlo. "Máte problémy v srdcových záležitostiach?"

"Hej, zjavne nedokážem presvedčiť to dievča, aby si so mnou vyšlo."

"A myslíte si, že elixír lásky je riešením," odvetila, zavrela knihu, ktorú držala a oprela sa plecom o policu.

"Už som vyskúšal všetko, čo som len dokázal vymyslieť. Bol som šarmantný, lichotil som jej, hodiny som ju počúval, keď mi rozprávala o svojom živote…"

"Hej!" vykríkla Hermiona a plesla ho knihou po ruke. "Myslela som si, že si chcel, aby som ti písala, čo mám nové!"

Zachichotal sa. "Pravdaže som chcel. Len žartujem." Oprel sa o policu a pozrel jej do očí.

"Čo tu robíš?" spýtala sa Hermiona.

"Ty si tu." Odvetil prosto.

"Správne… ale prečo si tu ty?"

"Máš narodeniny."

Hermiona zažmurkala. To mu v listoch nespomínala. "Ako to vieš?"

Dracovou tvárou preletel tieň, ale zmizol tak rýchlo, že si Hermiona ani nebola istá, či tam naozaj bol. "Blaise spomenul, že ide s tebou a tvojimi priateľmi von oslavovať tvoje narodeniny."

"Och," povedala Hermiona, no očný kontakt neprerušila.

"Navyše, chcel som ťa vidieť. Keď už máš tie narodeniny."

Začervenala sa a usmiala sa.

"Aká bola večera?" opýtal sa.

"V pohode. Blaise mi daroval knihu, Harry a Pansy pero, a Ron a Suzette čokoládu."

Prikývol. "Nemôžem uveriť, že si na narodeniny prišla do kníhkupectva."

"Nuž, keďže som nemala iné realizovateľné možnosti," odpovedala a vrátila knihu o elixíroch do poličky, "bola to tá najlákavejšia vec, ktorá zostávala."

Usmial sa. "To je pochopiteľné. Dovolíš mi vziať ťa na večeru?"

Pozrela na neho a videla, že to myslí úplne vážne. "Nie, nemôžem."

"Je to len večera," povedal jej. "A ja náhodou viem, že Pansy bude aj s jej priateľom bezpečne trčať v nejakom tmavom kine až do jedenástej večer."

Hermiona si zahryzla do pery. "Ja… nie, nemôžem, Draco."

Vzdychol si. "Fajn, ani som nečakal, že by si súhlasila. Už si našla tú knihu, ktorú si spomínala?"

"Nie, nemajú ju," odvetila. "Ale našla som pár ďalších, ktoré som zháňala."

"No, vlastne ju mali, ale akonáhle otvorili výpredaj, niekto ju kúpil."

"Ako to vieš?" spýtala sa Hermiona.

"Pretože som ju kúpil ja."

"Prečo?"

"Chcel som si byť istý, že dostaneš svoju knihu. Zastavil som sa tu dnes ráno, a pohovoril si s majiteľom. Je to rozumný muž – a tak sme mohli uzavrieť rozumnú dohodu."

"Tým myslíš, že si mu zaplatil viac, ako bola tá kniha hodná."

"Tak nejako," uškŕňajúc sa odvetil Draco.

"To bolo od teba zlaté, Draco."

Siahol do svojho habitu a vytiahol krásne zabalený balíček. "Nech sa páči. Balila to moja teta – nie ja. Teta Andromeda, pravdaže. Všetko najlepšie k narodeninám."

Hermiona sa usmiala a zobrala si knižku. "Ďakujem ti." Potom sklopila pohľad, aby ten darček otvorila a zbadala, že na knihe je ešte jedna menšia krabička. Nebola zabalená až tak extravagantne ako kniha, ale aj tak vyzerala skvele. Zvedavo vzhliadla k Dracovi.

Pozeral sa na ňu. "Dúfal som, že ti to budem môcť darovať na nejakom menej… obyčajnom mieste, ale keďže si odmietla moje pozvanie na večeru, nemal som na výber."

"Čo je to?" opýtala sa.

"Otvor to, Hermiona."

Zaváhala, potom mu podala zabalenú knihu a druhý darček si nechala. Opatrne odložila žiarivo zelenú mašľu, potom striebornú stuhu a pustila sa do baliaceho papiera.

"Pri Merlinovej brade, Hermiona! Roztrhni to!"

Venovala mu vyhýbavý úsmev a pokračovala v systematickom odstraňovaní strieborno-zeleného papiera. Nakoniec sa objavila tenká čierna škatuľka podobná tej, v ktorej bolo pero od Harryho a Pansy.

"Draco…"

"Otvor to, Hermiona."

Urobila to, a jej žalúdok sa skrútil. Vnútri bol krásny náhrdelník. Hermiona zalapala po dychu a pozrela na Draca.

"Páči sa ti?" spýtal sa.

"Och, Draco. Je – je absolútne nádherný!"

Uľahčene vydýchol. "Dobre."

"Ja… to nemôžem prijať."

"Prečo nie?"

"Je to príliš!"

"Nezmysel," odvetil. "Zbadal som ho a pomyslel som si na teba. Jednoducho… mi ťa pripomína. Som rád, že sa ti páči."

"Páči, naozaj veľmi, ale nemôžem si ho nechať. Čo ak ho Pansy uvidí?"

"Je to dar," odvetil a pokrčil ramenami. "Som si istý, že ho budeš vedieť udržať mimo jej dohľad. " Zahľadel sa jej do očí, čo vyslalo po jej tele vlnky zimomriavok. "Všetko najlepšie k narodeninám."

"Ale tá kniha—"

"To by som urobil kedykoľvek."

Hermiona sa na neho pomaly usmiala a potom sa pozrela na náhrdelník. "Je bordový."

"Vieš," odvetil a prekrížil si ruky na prsiach. "Bordová sa mi naozaj začína páčiť."

Hermiona za zachichotala. "Naozaj?"

"V bordovej vyzeráš úžasne." Naklonil hlavu. "Aj keď hnedá bola tiež pôvabná. Je mi ľúto, že som ti nič nepovedal na tom večierku, ale… vyzerala si neuveriteľne."

"Ďakujem," povedala hľadiac na náhrdelník. "Je taký krásny. Škoda, že ho nebudem môcť nosiť."

"Odlož si ho… na neskôr. Keď ho budeš môcť nosiť."

Prikývla.

Draco k nej pristúpil a nechal medzi nimi len veľmi malý priestor. "Môžem ti ho zapnúť?" spýtal sa a zdvihol jej bradu, aby sa na neho pozrela.

"Áno," vydýchla nezvučne. Rýchlo mu podala krabičku a otočila sa. Bála sa, že ak by sa na neho pozerala o sekundu dlhšie, jej predsavzatie by stroskotalo.

Pomaly natiahol ruky okolo nej, chytil obidva konce, pritiahol ich a zapol. Všetky jej myšlienky na to, kde sa nachádzajú, sa vyparili, keď prstami pohladil jej krk. Cítila, ako sa ešte viac priblížil a zašepkal jej do ucha: "Si nádherná," čo spôsobilo, že sa jej jemné chĺpky na krku postavili. Pobozkal ju za uchom a Hermione sa zdalo, že odpadne z toho intenzívneho pocitu, ktorý ňou prebehol a spôsobil, že v nej vybuchol ohňostroj.

Bez toho, že by nad tým premýšľala, zavrela oči a trochu naklonila hlavu, čím mu dala viac priestoru. Položil jej ruky na plecia a pobozkal ju tam, kam aj predtým a prešiel prstom od jej šije až po plece.

"Draco," zašepkala, lebo nebola schopná povedať čokoľvek iné.

"Hmm?" odvetil a pri tom jej dýchol na krk.

"Ja…"

Odtiahol sa a ona znova mohla myslieť a dýchať. Zložila si jeho ruky z pliec. "Prepáč," riekol.

Hermiona sa otočila a pozrela mu do tváre. "Nie, neospravedlňuj sa. Prosím, len sa neospravedlňuj."

Ošil sa a odkašľal si. "Je mi len ľúto, že moje skutky mohli ohroziť všetky pokroky, ktoré si dosiahla s Pansy. A vaše priateľstvo."

Usmiala sa. "Som naozaj rada, že tomu rozumieš."

"Snažím sa, ale… Hermiona, mala by si vedieť že… že ťa mám rád."

Začervenala sa a odvrátila pohľad.

"Úplne si ma pobláznila. A nezlepšuje sa to. Ja neodídem."

V očiach ju zaštípali slzy. Nie je to fér! Nikto v nej nikdy nevyvolal také city, ako on, nikto sa k nej nikdy tak nesprával, a ona ho nemôže mať! Nemôže byť s ním. Hermiona o pár krokov ustúpila a zdvihla tú kopu kníh, ktoré nahromadila pred tým, ako prišiel.

So statočným úsmevom, na ktorý sa však necítila, riekla: "Ako dlho tu plánuješ byť?"

"Tak dlho, ako tu budeš ty." Odpovedal.

Prikývla. "Myslím, že ešte takú hodinu."

Draco sa zazubil. "Skvelé. Cestou sem som videl jednu knihu a hneď som si pomyslel na teba. Chcem ti ju ukázať."

Draco kývol hlavou smerom k začiatku obchodu a vyrazil. Hermiona si rýchlo utrela oči a nasledovala ho.

ooo

Keď toho večera Pansy dorazila domov, Hermiona už bola usalašená na gauči, oblečená v pyžame a zabalená v deke. Dar od Draca bol bezpečne schovaný v jej zásuvke so špeciálnym zámkom. Knihu mala síce otvorenú a pozerala sa do nej, ale nečítala.

Myslela na Draca a dovolila si stráviť chvíľku fantazírovaním o tom, ako by sa jej život zmenil, keby boli spolu.

"Ahoj, Hermiona," ozvala sa Pansy a hodila svoj sveter a kabelku na kreslo. "Ako si sa mala večer?"

"Fajn," odvetila Hermiona so zamysleným povzdychom a odohnala svoje spomienky.

"Škoda, že si s nami nebola v tom kine, bola to naozaj zábava."

"Veď vieš, že nie som nejaký veľký fanúšik tých filmov."

"Blaise na ne začína meniť názor. Myslím, že tento film sa mu naozaj páčil."

Pansy sa zvalila na gauč vedľa Hermiony. "Je fakt smola, že to medzi vami neiskrí. Dnes som sa to pýtala Blaisa a on povedal, že by si to naozaj prial, ale bohužiaľ."

Hermiona si vzdychla. "Niekedy si to aj ja myslím." Určite by bolo všetko jednoduchšie, keby sa jej páčil Blaise. Ale potom jej napadlo, či nemyslí na Blaisa len kvôli Dracovi. Už predtým sa stretávala s Blaisom a nikdy na neho nemyslela inak ako na kamaráta. Možno to, že nemôže byť s Dracom spôsobilo, že chce byť s niekým. Draco jej ukázal, aký skvelý môže byť naozaj dobrý vzťah, a ona taký vzťah chcela.

"Ale ako si mi stále opakovala, tieto veci sa nedajú vynútiť." Riekla Pansy.

Hermiona sa usmiala. "Presne tak." Zívla. "Nuž, myslím, že pôjdem do postele."

"Och, počkaj!" vyskočila Pansy. "Tvoj narodeninový darček! Nikam nechoď."

"Už si mi niečo darovala!" zakričala Hermiona, kým Pansy utekala bytom. Vrátila sa po pár minútach.

"Nech sa páči," povedala a podala Hermione pekne zabalený balíček. "Tento je len odo mňa."

"Ďakujem," odvetila Hermiona a pustila sa do odväzovania stuhy. Keď dala preč baliaci papier, objavil sa malý, asi pätnásť centimetrový štvorcový obraz. Bol na ňom most, kde Hermiona našla Pansy a zachytával pohľad z jedného jeho konca, tak, ako vyzeral na jar s množstvom kvetov v popredí. "To je krása!" vykríkla Hermiona, keď ho zdvihla.

"Chcela som ti dať niečo výnimočné. Myslím, že miesto, kde sa začalo naše priateľstvo, bol dobrý nápad."

Hermiona sa usmiala. "Je úžasný, Pansy! Máš naozaj talent!"

Pansy sa začervenala. "Ďakujem. Toto bolo prvýkrát, čo som sa pokúšala maľovať, odkedy som odišla od Draca. Chcela som zistiť, či ma to ešte stále teší. A naozaj ma to veľmi baví. Dúfam, že teraz, keď už sa veci vrátili do starých koľají, budem mať na maľovanie viac času."

"To je skvelé," odvetila Hermiona, postavila sa a objala Pansy. "Ďakujem, naozaj. Veľmi sa mi páči."

"To som rada. Nuž, ak si dobre spomínam, chcela si si ísť ľahnúť."

"Áno, a ešte raz ďakujem. Dobrú noc."

"Dobrú, Hermiona."

Hermiona vošla do izby a rozhliadala sa, kam ten obraz zavesí. Bol malý, takže bude potrebovať špeciálne miesto, kde vynikne. Vybrala stenu vedľa svojho písacieho stola, čiastočne ako pripomienku toho, prečo sa rozhodla dotiahnuť do konca to, čo s Pansy začali.

ooo

A/N: Ďakujem za prečítanie! Náhrdelník, ktorý Hermiona dostala, je starožitnosť z edwardovskej éry z roku 1910. Dúfam, že sa vám kapitola páčila.

Za obsah komentárov je zodpovedný užívateľ, nie prevádzkovateľ týchto stránok.
Ďakujem
Pre automatický komentár sa musíte prihlásiť.

AK. Automatické poďakovanie za preklad (Hodnotenie: 1)
Od: margareta - 11.08. 2023
|
Omlouvám se, že nemám víc času, o to víc si vážím vašeho, který jste tomu věnovali.

Archivované komentáre (pôvodne v archíve)


Re: 8. kapitola - Narodeniny a knihy - 2/2 Od: Kellieta - 01.05. 2012
Moc krásná kapitolka. Snad se Pansy brzy umoudří a Hermiona bude též moci prožívat své štěstí.

Re: 8. kapitola - Narodeniny a knihy - 2/2 Od: Rapidez - 29.02. 2012
Hahaha, typicky milý Draco, prý: "Navyše, chcel som ťa vidieť. Keď už máš tie narodeniny." Hlavně nenápadně. xD

Re: 8. kapitola - Narodeniny a knihy - 2/2 Od: kukuriciarka - 10.10. 2011
nepriak tomu, že som tu nebola azda štyri mesiace, tvoj preklad je jedným z tých, na ktoré človek nezabúda a rád si to dočíta aj po čase :) veľmi pekne ďakujem :) si môj návrat do sveta fantázie :)

Draco bol uzasny, snazil sa drzat spiatky lebo ho o to mia poziadala aj ked ju ocividne zboznuje a aj ona jeho. Maju to tazke, no dufam ze to vydrzia a uz to nebude dlho trvat a pansy bude na 100% v poho. Potom pride happy end :-). Dik za preklad, tesim sa na dalsi.

Re: 8. kapitola - Narodeniny a knihy - 2/2 Od: teriisek - 13.06. 2011
Draco to moc neulehčuje... jestli mají (nebo alespoň Hermiona má) vážně v úmyslu dotáhnout to až do konce a počkat, až bude Pansy úplně ok, tak si pěkně zahrávají s ohněm! Tohle prostě nemůžou zvládnout, když dělají takové věci, tak se to vážně nedá! Ty dárky byly výborné - od Draca i od Pansy... oba ji mají tak rádi, oba chtějí její štěstí a přitom to tak nejde - je mi z toho smutno:( Krásná kapitola, díky moc za překlad!

Moc pěkná kapitola, těším se už na další. Díky za překlad!

krásná povídka :)

Re: 8. kapitola - Narodeniny a knihy - 2/2 Od: larkinh - 10.06. 2011
Úžasný, Bbarka je zpátky! Kapitola byla skvělá, Pansy bude brzy vyléčená a Hermiona bude randit s Dracem :) Už se na to těším :)

Re: 8. kapitola - Narodeniny a knihy - 2/2 Od: GwenLoguir - 10.06. 2011
Už som prestala počítať, koľko tu mám rozčítaných vecí. Som nepoučiteľná a tak, ako vždy, musím ísť pokračovať originálom, lebo to nevydržím. Fras by vzal moju zvedavosť.     Mimochodom - niekde som natrafila na načatý preklad, ktorý však ani nevyzeral, že by s ním chcela tá osôbka pokračovať, tak som rovno šla čítať originál. Iná téma, aká tu prevažuje, ale podľa mňa je to dobrá poviedka. Snape a Harry, neslash, klasika v zmysle ako sa o neho začne starať, pretože Dursleyovci sú príšerní... Ale myslím, že Severusa celkom slušne udržiavala v reálnom charaktere (o Pottera sa nestarám, on je pre mňa iba..e..ako sa to volá... nie pozadie, ani dekorácia, ale vážne si nespomeniem teraz.) Jo, takže: http://www.fanfiction.net/s/5000766/1/Temporal_Guardian Má to pokračovanie aj so Siriusom, na ktorom autorka myslím stále pracuje (veľmi vtipné, Sirus sa chce zapájať do výchovy, ale viete, aké sú tie vzťahy) . Autorka má ešte jednu poviedku s podobne načatým pokračovaním na asi podobnú tému a chystám sa prelúskať aj tu , ale šte som sa k tomu nedostala. Je nejaká možnosť, že by sa tu niekto pustil do prekladania? Vopred ďakujem a idem si dočítať BMTL.

krásne, už sa neviem dočkať, co Pansy spraví, keď sa dozvie o Hermione a Dracovi...

Ja len poďakujem, dobre? Bolo to skvelé, pochvalu som ti už napísala a dej... poznám Hermionine dôvody, takže chápem. Ešte raz ĎAKUJEM!

Re: 8. kapitola - Narodeniny a knihy - 2/2 Od: doda357 - 10.06. 2011
Jeee, tak toto bola naozaj prenádherná kapitola Presne podľa mojich predstáv. Skvelé "náhodné" stretnutie v kníhkupectve Ten náhrdelník musel byť teda očarujúci Aj ja chcem také zapínanie Ďalej ten Pansyn darček bol tiež originálny, potrebovala by som ju, aby mi radila, lebo niekedy mám veľmi biedne nápady Dúfam, že to Dracovi a Hermione čoskoro vyjde a pôjdu spolu na rande. Ďakujem  za úžasnú kapitolu a teším sa na ďalšiu

Draco vyrazil do útoku! Schůzka v knihkupectví byla jen začátek, pak velmi lstivě daroval vytouženou knihu a když si tak vhodně Hermionu připravil, přihodil náhrdelník, aby dívka věděla, že se necení jen její inteligence, ale také půvab a ženskost - krásně zmijozelské! A pak chudera přijde domů a tam kamarádka s obrazem, který dokazuje, kolik práce si dala a jak jí na Hermioně záleží. Vím, co bych dělala na jejím místě. Díky.

Ach jo! Mě ta Pansy tak štve. Tak dobře by mohlo být Hermioně s Dracem a ono to nejde. 

Ach, vždy dobrá Hermiona, ktorá myslí na dobro všetkých viac ako na svoje. Ale čo už, hlavne, že Draco (aké romantické!!!) si na ňu počká. Pekná kapitola, sladký Draco a výborný preklad! Ďakujem veľmi pekne :) túto poviedku mám veľmi rada:)

sladky, sladky Draco uplne ze mnam obaja maju neskutocne sebeovladanie. dakujem za preklad

Ale no TAK !!  Těšila jsem se, že Hermiona hodí alespoň na chvíli Pansy za hlavu a upřednostní VLASTNÍ štěstí!! (Když už byla pansy v kině). Vždyť jí nepřebírá kluka, nebo tak něco.... Ach jo. Tak snad příště Moc a moc se těším na pokračování, díky

Re: 8. kapitola - Narodeniny a knihy - 2/2 Od: myska111 - 09.06. 2011
Moc pěkná kapitola. Pansy dala Hermioněpěkný dárek k narozeninám. A Draco, škoda, že dárek od něj nemůže nosit. Doufám, že na další kapitolu nebudu muset čekat dlouho.

Re: 8. kapitola - Narodeniny a knihy - 2/2 Od: Pallias - 09.06. 2011
Krásná kapča se nám to začíná trochu rozjíždět :D. Díky moc za překlad

krásne, ale aj smutné a to v tom ako Hermiona musí odmietať Draca hoci ho zrejme miluje.

moc pěkné, jen co je pravda. Ten dárak od Pansy byl velice milý a taky pozorný, bylo na něm vidět, že opravdu přemýšlela, jak dát najevo nejen vděčnost, ale i to, jak si přátelství s Hermionou váží. Díky moc

Prehľad článkov k tejto téme:

luckei1: ( Bbarka )29.12. 201112. Epilóg
luckei1: ( Bbarka )17.11. 201111. kapitola - Mosty 2/2
luckei1: ( Bbarka )15.10. 201111. kapitola - Mosty 1/2
luckei1: ( Bbarka )01.10. 201110. kapitola - Trpezlivosť ruže prináša 2/2
luckei1: ( Bbarka )22.08. 201110. kapitola - Trpezlivosť ruže prináša 1/2
luckei1: ( Bbarka )26.07. 20119. kapitola - Rozpálená plechová strecha - 2.časť
luckei1: ( Bbarka )21.07. 20119. kapitola - Rozpálená plechová strecha - 1.časť
luckei1: ( Bbarka )09.06. 20118. kapitola - Narodeniny a knihy - 2/2
luckei1: ( Bbarka )02.05. 20118. kapitola - Narodeniny a knihy - 1/2
luckei1: ( Bbarka )03.03. 20117. kapitola - Tretie koleso na bicykli 2/2
luckei1: ( Bbarka )17.02. 20117. kapitola - Tretie koleso na bicykli 1/2
luckei1: ( Bbarka )10.01. 20116. kapitola - Akčňák 2/2
luckei1: ( Bbarka )29.12. 20106. kapitola - Akčňák 1/2
luckei1: ( Bbarka )19.12. 20105. kapitola - To už by nebol bál 2/2
luckei1: ( Bbarka )20.11. 20105. kapitola - To už by nebol bál
luckei1: ( Bbarka )07.11. 2010Hľadá sa talent 2/2
luckei1: ( Bbarka )23.10. 20104. kapitola - Hľadá sa talent 1/2
luckei1: ( Bbarka )12.10. 20103. kapitola - Prerušenia 2/2
luckei1: ( Bbarka )29.09. 20103. kapitola - Prerušenia 1/2
luckei1: ( Bbarka )22.09. 20102. kapitola - Predstavy 2/2
luckei1: ( Bbarka )11.09. 20102. kapitola - Predstavy 1/2
luckei1: ( Bbarka )06.09. 20101. kapitola - Život si ma vybral 2/2
luckei1: ( Bbarka )30.08. 20101. kapitola - Život si ma vybral 1/2
. Úvod k poviedkam: ( Jimmi )27.08. 2010Úvod k poviedke